Олд, Уильям

Уильям Олд
англ. William Auld
Дата рождения 6 ноября 1924(1924-11-06)[1]
Место рождения
Дата смерти 11 сентября 2006(2006-09-11)[2][1] (81 год)
Место смерти
Страна
Род деятельности Выдающийся поэт, переводчик и публицист на языке эсперанто
Награды и премии
почётный член Всемирной эсперанто-ассоциации[вд] Конкурсы изящных искусств Всемирной эсперанто-ассоциации[вд] премия FAME[вд] (2000) Эсперантист года (1998)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Уи́льям Олд (англ. William Auld; 6 ноября 1924 — 11 сентября 2006) — британский писатель, поэт и переводчик на языке эсперанто; по национальности — шотландец. Эсперантской литературной критикой Олд признан одним из лучших поэтов на эсперанто, а его поэма La infana raso — одним из самых выдающихся произведений на этом языке. Неоднократно номинировался на Нобелевскую премию по литературе.

Биография

У. Олд родился 6 ноября 1924 года в городке Эрит (тогда — графство Кент, сейчас принадлежит Большому Лондону). Позже, однако, его семья вернулась в Шотландию.

Во время Второй мировой войны ушёл добровольцем на фронт, служил в британских военно-воздушных силах пилотом. После войны некоторое время работал лётчиком-испытателем, однако в 1946 году демобилизовался. После окончания университета многие годы работал преподавателем английского языка и литературы; достиг должности заместителя директора лицея.

Скончался 11 сентября 2006 года в шотландском городке Доллар[англ.].

Эсперанто-деятельность

С эсперанто У. Олд познакомился уже в 1937 году благодаря скаутскому движению, однако всерьёз занялся эсперанто только в 1947 году. Его первые поэтические произведения и переводы появились в конце 1940-х годов в журналах «Эсперанто в Шотландии» (Esperanto en Skotlando) и «Литературный мир» (Literatura mondo). Однако настоящая известность пришла к нему после выхода в свет поэтического сборника Kvaropo («Квартет»; кроме Олда его авторами выступили также Джон Динвуди, Джон Франсис и Рето Россетти) — сборник стал видным событием в эсперанто-литературе (после его появления даже стали говорить о новой, «Шотландской» поэтической школе на эсперанто), причём наибольшее внимание критиков и читателей среди его авторов привлёк именно Олд.

Впоследствии Олд опубликовал несколько поэтических сборников, однако наиболее выдающимся его литературным достижением признана поэма «Детская раса» (La infana raso, в 25 главах, изд. в 1956). Это произведение является крупномасштабным представлением всевозможных исследований, критики, анализа, исторических мотивов и личных размышлений на тему того, что́ представляет собой человечество, его состояние и возможности к развитию. По Олду человечество находится ещё на детской стадии развития, однако, оно имеет и возможности, и способности с созреванию несмотря на многочисленные противоречия, замечаемые на каждом шагу. Поэма значительно повлияла на развитие эсперанто-поэзии во второй половине XX века; некоторые цитаты из неё стали на эсперанто крылатыми выражениями. Некоторыми критиками эта поэма признаётся наиболее выдающимся оригинальным произведением, когда-либо созданным на эсперанто. В частности, знаменитый эсперантолог, эсперанто-поэт и критик Г. Варенгьен отозвался о поэме так:

«Детская раса» является одним из тех немногих оригинальных произведений на нашем языке, которые сравнимы с первоклассными произведениями других литератур, и которые неопровержимо доказывают, что эсперанто стал самостоятельным средством выражения самостоятельного, наднационального народа[3].

Кроме оригинальной поэзии У. Олд занимался и художественными переводами на эсперанто. К числу его наиболее значимых переводов следует отнести переводы сонетов Шекспира, его комедий «Двенадцатая ночь» и «Комедия ошибок», а также перевод трилогии Толкина «Властелин колец».

Олд известен также и как публицист и критик. Он являлся редактором многих антологий эсперанто-литературы (в том числе знаменитой «Новой хрестоматии на эсперанто», изд. 1991), редактировал различные эсперанто-журналы (в том числе центральный орган Всемирной ассоциации эсперанто «Esperanto» в 1955—1958 и 1961—1962 годах; до 1998 года был одним из редакторов журнала «Монато»). Кроме этого он является автором нескольких учебников эсперанто, из которых наибольшее значение до нынешнего времени сохраняет книга Paŝoj al plena posedo («Шаги к полному владению», изд. 1968). Им составлен так называемый «Основной перечень оригинальной эсперанто-литературы для чтения» (Baza legolisto de originala Esperanto-literaturo[эсп.]) — список наиболее выдающихся оригинальных произведений на эсперанто.

В 1977—1980 годах У. Олд являлся вице-председателем Всемирной ассоциации эсперанто (чьим почётным членом он стал в 1987 году), в 1979—1983 годах — председателем Академии эсперанто. С 1999 года он ежегодно выдвигался на Нобелевскую премию по литературе[4]. У. Олдом была собрана богатая библиотека на эсперанто, которую незадолго до своей кончины он передал Шотландской национальной библиотеке.

По признанию самого Олда, в начале своей поэтической карьеры он сомневался, писать ли ему на английском языке или на эсперанто. Выбор в пользу эсперанто он сделал благодаря тому, что первые главы его эпопеи «Детская раса», написанные на английском, в течение восьми месяцев не получили никакого отклика от издательстве, с которым он предполагал сотрудничать[5].

По его собственному признанию, Олд высоко ценил эсперанто за «дружественные чувства», которые тот ему подарил:

Меня притягивает к эсперанто дружба, так как за свою жизнь я приобрёл значительно больше настоящих друзей посредством эсперанто, чем посредством моего родного языка[5].

У. Олд, несмотря на своё сдержанное отношение к «обогащению» эсперанто посредством неологизмов, тем не менее использовал в своих произведениях несколько новых слов. Наиболее известным из них является слово burno («ручей», из шотландского burn, вместо «традиционного» эсперантского rivereto, что дословно означает «маленькая река»). Несмотря на то, что это слово вошло только в очень специализированные словари эсперанто (бо́льшую популярность для этого же смысла получило слово rojo, предложенное Г. Варенгьеном), оно стало довольно знаковым литературным феноменом — словом, введённым выдающимся поэтом, и, тем не менее, проигравшим конкуренцию другому слову.

Основные произведения

Наиболее значимые произведения У. Олда:

Поэзия

  • Spiro de l' pasio («Дыхание страсти», часть сборника «Kvaropo», изд. 1952)
  • La infana raso («Детская раса», изд. 1956)
  • Unufingraj melodioj («Мелодии, сыгранные одним пальцем», изд. 1960)
  • Humoroj («Настроения», изд. 1969)
  • Rimleteroj («Письма в рифмах», изд. 1976; сборник написан в соавторстве с Мажори Бультон, с которой Олд переписывался ронделями с 27 сентября 1953 по 8 мая 1954)
  • El unu verda vivo («Из одной зелёной жизни», изд. 1978; слово «зелёный» в данном контексте следует понимать как «связанный с эсперанто, отвечающий его внутренней идее»)
  • En barko senpilota («В неуправляемой барке», изд. 1987 — полное на тот момент собрание поэтических произведений У. Олда)
  • Unu el ni («Один из нас», 1992)

Антологии

В нижепредставленных антологиях У. Олд выступал редактором и/или одним из переводчиков.
  • Angla antologio 1000—1800 («Английская антология, 1000—1800», изд. 1957)
  • Esperanta antologio («Эсперантская антология», изд. 1958)
  • Skota antologio («Шотландская антология», изд. 1978)
  • Nova Esperanta Krestomatio («Новая хрестоматия на эсперанто», изд. 1991)
  • Plena poemaro: Miĥalski («Полное собрание поэтических произведений Е. Михальского», изд. 1994)

Переводы

С английского языка

С шотландского языка

  • Kantoj, poemoj kaj satiroj («Песни, поэмы и сатиры» Р. Бёрнса, совместно с Р. Россетти, 1977)

Учебники

  • англ. Esperanto: A New Approach («Эсперанто: новый подход», 1965)
  • Paŝoj al plena posedo («Шаги к полному владению», 1968)
  • англ. A first course in Esperanto («Первый курс эсперанто», 1972)
  • Traduku! («Переводи!», 1993)

Публицистика

  • Facetoj de Esperanto («Грани эсперанто», 1976)
  • Pri lingvo kaj aliaj artoj («О языке и других искусствах», 1978)
  • Enkonduko en la originalan literaturon de Esperanto («Введение в оригинальную литературу на эсперанто», 1979)
  • Kulturo kaj internacia lingvo («Культура и международный язык», 1986)
  • La fenomeno Esperanto («Феномен эсперанто», 1988)
  • La skota lingvo, hodiaŭ kaj hieraŭ («Шотландский язык сегодня и вчера», 1988)

Разное

  • Pajleroj kaj stoploj («Соломинки и жнивьё», избранная проза, 1997)

Примечания

  1. 1 2 William Auld // Gran Enciclopèdia Catalana (кат.)Grup Enciclopèdia, 1968.
  2. http://thescotsman.scotsman.com/obituaries.cfm?id=1361492006
  3. La infana raso — рецензия Г. Варенгьена Архивная копия от 15 мая 2008 на Wayback Machine (из Nica literatura revuo, на эсперанто)
  4. О выдвижении У. Олда на Нобелевскую премию. Дата обращения: 12 сентября 2006. Архивировано из оригинала 13 июня 2006 года.
  5. 1 2 Kalle Kniivilä. William Auld: 80 jaroj en barko senpilota (эсп.). libera folio (12 сентября 2006). — У. Олд — 80 лет в «неуправляемой барке». Дата обращения: 21 сентября 2021. Архивировано 5 июля 2018 года.

Ссылки

Read other articles:

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (ديسمبر 2018)   لمعانٍ أخرى، طالع الحجلة (توضيح). الحجله  - قرية -  تقسيم إداري البلد  اليمن المحافظة محا

 

КастельпотоCastelpoto Комуна Країна  ІталіяРегіон КампаніяПровінція БеневентоКод ISTAT 062018Поштові індекси 82030Телефонний код 0824Координати 41°09′00″ пн. ш. 14°42′00″ сх. д. / 41.15000° пн. ш. 14.70000° сх. д. / 41.15000; 14.70000Координати: 41°09′00″ пн. ш. 14°42′00...

 

Life as a Fatal Sexually Transmitted DiseasePosterSutradara Krzysztof Zanussi Produser Iwona Ziulkowska Ditulis oleh Krzysztof Zanussi PemeranZbigniew ZapasiewiczKrystyna JandaTadeusz BradeckiPenata musikWojciech KilarSinematograferEdward KlosinskiPenyuntingMarek DenysTanggal rilis 8 September 2000 (2000-09-08) Durasi105 menitNegara Polandia Prancis Bahasa Polandia Life as a Fatal Sexually Transmitted Disease (bahasa Polandia: Życie jako śmiertelna choroba przenoszona drogą ...

Artikel ini mengandung Manchu text. Tanpa dukungan perenderan yang baik, Anda mungkin akan melihat tanda tanya, kotak, atau simbol lain, bukan Manchu alphabet. Guwalgiya (Bahasa Manchu: ᡤᡡᠸᠠᠯᡤᡳᠶᠠ ; Hanzi: 瓜爾佳氏) adalah salah satu klan Manchu yang paling kuat. Sering ditempatkan oleh para sejarawan sebagai klan pertama dari delapan klan Manchu terkemuka dari Dinasti Qing. Setelah runtuhnya Dinasti Qing, beberapa keturunannya mengubah nama klan mereka menja...

 

Species of bird This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (October 2023) (Learn how and when to remove this template message) Mauritius kestrel Ebony Forest, Mauritius Conservation status Endangered (IUCN 3.1)[1] CITES Appendix I (CITES)[2] Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Class: Ave...

 

José Mario Ruiz Navas Arzobispo de Portoviejo 25 de febrero de 1994-6 de agosto de 2007Predecesor Erección de la arquidiócesisSucesor Lorenzo Voltolini Esti Obispo de Portoviejo 6 de agosto de 1989-25 de febrero de 1994Predecesor Luis Alfredo Carvajal RosalesSucesor Erección de la arquidiócesis Obispo de Latacunga 5 de diciembre de 1968-6 de agosto de 1989Predecesor Benigno Chiriboga, S.J.Sucesor Raúl López MayorgaInformación religiosaOrdenación sacerdotal 17 de abril de 1954Ordenaci...

Forest park in the Gambia Bijilo Forest ParkIUCN category IV (habitat/species management area)LocationWestern Division  GambiaNearest cityBijiloCoordinates13°25′58″N 16°43′35″W / 13.43278°N 16.72639°W / 13.43278; -16.72639Area51.3 hectaresEstablished1982 Bijilo Forest Park, often known as Monkey Park,[1] is a forest park in the Gambia, lying in the coastal zone about 11 km west of Banjul the Kombo Saint Mary District. History The spec...

 

War memorial in Southwark, London St Saviour's War Memorial St Saviour's War Memorial is a war memorial on Borough High Street, in the former parish of Southwark St Saviour, to south of the River Thames in London. It became a Grade II listed building in 1998 and was upgraded to Grade II* in 2018. The memorial includes a bronze sculpture by Philip Lindsey Clark. He had enlisted as a private in the Artists' Rifles in 1914, and was commissioned in the 11th (Service) (1st South Down) Battalion of...

 

American politician from North Carolina Brandon LoftonMember of the North Carolina House of Representativesfrom the 104th districtIncumbentAssumed office January 1, 2019Preceded byAndy Dulin Personal detailsBornBrandon Marcus Lofton (1978-11-05) November 5, 1978 (age 45)Political partyDemocraticSpouseKellieChildren2ResidenceCharlotte, North CarolinaAlma materUniversity of North Carolina at Chapel Hill (BA) New York University School of Law (JD)OccupationAttorneyWebsiteOff...

JapanDesaKantor Desa JapanPeta lokasi Desa JapanNegara IndonesiaProvinsiJawa TimurKabupatenMojokertoKecamatanSookoKode pos61361Kode Kemendagri35.16.13.2009 Luas... km²Jumlah penduduk... jiwaKepadatan... jiwa/km² Japan adalah sebuah desa di wilayah Kecamatan Sooko, Kabupaten Mojokerto, Provinsi Jawa Timur. Pranala luar (Indonesia) Keputusan Menteri Dalam Negeri Nomor 050-145 Tahun 2022 tentang Pemberian dan Pemutakhiran Kode, Data Wilayah Administrasi Pemerintahan, dan Pulau tahun 2021 ...

 

Ini adalah nama patrilineal Minahasa, marganya adalah Lumoindong (rumpun dari Sulawesi Utara) Gilbert LumoindongM.ThInformasi pribadiLahirGilbert Emanuel Lumoindong26 Desember 1966 (umur 56)Jakarta, IndonesiaAgamaKristenKebangsaanIndonesiaPasanganReinda MamangkeyAnak3DenominasiProtestanDikenal sebagaiGembala Sidang GBI Glow Fellowship CentreKetua Departemen Pekabaran Injil Badan Pengurus Pusat Sinode Gereja Bethel IndonesiaPekerjaanpebisnis, motivator, pembawa acara Pdt. Gilbert Lum...

 

Public library in Brentford, London, England Brentford Library Brentford Library is a Grade II listed building at Boston Manor Road, Brentford, London.[1] It was built in 1903 by Joseph Dorey and Co; for the then Brentford District Council.[1] The benefactor was Andrew Carnegie and the architect was Nowell Parr.[1] The foundation stone was laid by the Countess of Jersey, who lived not far away at Osterley Park.[2] The building is constructed from yellow stock b...

Australian rules footballer Australian rules footballer Sarah Dargan Dargan with Richmond in February 2021Personal informationDate of birth (1999-02-03) 3 February 1999 (age 24)Place of birth MelbourneOriginal team(s) Calder Cannons (TAC Cup)Draft No. 20, 2017 AFL Women's draftDebut Round 1, 2018, Collingwood vs. Carlton, at Ikon ParkHeight 165 cm (5 ft 5 in)Position(s) Forward / MidfielderPlaying career1Years Club Games (Goals)2018–2020 Collingwood 14 (2)2021–202...

 

This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: Jacqueline Kennedy Onassis School – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2013) (Learn how and when to remove this template message) This...

 

«Драва» Enns Монитор «Эннс» Служба  Австро-Венгрия Югославия Класс и тип судна Монитор Изготовитель Austria-Werft Строительство начато 1912 год Спущен на воду 09.1914 года Введён в эксплуатацию 17.10.1914 года Основные характеристики Водоизмещение 540 т Длина 57,9 м Ширина 10,3 м Осадка 1,...

2011 Trae the Truth single I'm OnSingle by Trae tha Truth featuring Lupe Fiasco, Big Boi, Wale, Wiz Khalifa and MDMAfrom the album Street King ReleasedDecember 6, 2011 (2011-12-06)Recorded2011GenreHip hopLength4:36LabelABN EntertainmentSongwriter(s) Frazier Thompson Cameron Thomaz Victor Folarin Wasalu Jaco Antwan Patton Jason Boyd Producer(s)CyFyreTrae singles chronology Gettin' Paid (2016) I'm On (2011) I'm from Texas Lupe Fiasco singles chronology I Don't Wanna Care ...

 

New Zealand politician The HonourableJoe Walding17th High Commissioner to the United KingdomIn office21 February 1985 – 5 June 1985Prime MinisterDavid LangePreceded byBill YoungSucceeded byBryce Harland3rd Minister of Overseas TradeIn office8 December 1972 – 12 December 1975Prime MinisterNorman KirkBill RowlingPreceded byBrian TalboysSucceeded byBrian Talboys2nd Minister of the EnvironmentIn office8 December 1972 – 10 September 1974Prime MinisterNorman KirkPre...

 

Professional ice hockey exhibition game 2002 NHL All-Star Game 123 Total World 215 8 North America 320 5 DateFebruary 2, 2002ArenaStaples CenterCityLos AngelesMVPEric Daze (Chicago)Attendance18,118 ← 2001 2003 → The 2002 National Hockey League All-Star Game took place on February 2, 2002, at the Staples Center in Los Angeles. The final score was World 8, North America 5. This was the last NHL All-Star Game to have the North America vs. World All-Star format. It was also ...

Scholar of Islam, papyrologist and paleographer Nabia AbbottNabia Abbott at the Oriental InstituteBornNabia Abbott(1897-01-31)31 January 1897Mardin, Ottoman EmpireDied15 October 1981(1981-10-15) (aged 84)ChicagoAcademic backgroundEducationIsabella Thoburn CollegeBoston University (M.A.)University of Chicago (PhD)ThesisThe Kurrah Papyri of the Oriental Institute (1936)Doctoral advisorMartin SprenglingAcademic workDisciplineIslamic StudiesSub-disciplinePapyrologyPhilologyInstitutionsUniver...

 

Artikel ini membutuhkan rujukan tambahan agar kualitasnya dapat dipastikan. Mohon bantu kami mengembangkan artikel ini dengan cara menambahkan rujukan ke sumber tepercaya. Pernyataan tak bersumber bisa saja dipertentangkan dan dihapus.Cari sumber: Koloni Mahkota Sarawak – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR Koloni Mahkota Sarawak1946–1963 Bendera Lambang Lagu kebangsaan: God Save the QueenIbu Pertiwiku StatusKoloni Britania RayaIbu...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!