Леди Макбет

Леди Макбет
англ. Lady Macbeth
Изображение
Супруг(а) Макбет[вд]
Осуждён за цареубийство[1]
Производная работа Леди Макбет[вд] и Леди Макбет[вд]
Создатель Уильям Шекспир
Исполнитель Сара Сиддонс
Вдохновлено Груох
Представлено в работе Макбет
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Леди Макбет — один из центральных персонажей трагедии Уильяма Шекспира «Макбет» (примерно 1603—1607). Будучи женой главного героя, шотландского аристократа Макбета, она подталкивает мужа к убийству короля и захвату трона. В результате Макбет становится кровожадным тираном, а леди Макбет сходит с ума из-за чувства вины и совершает самоубийство за кулисами. Она играет важную роль в первых двух актах пьесы. Сцена, в которой леди Макбет ходит во сне (в пятом акте) является поворотным моментом в трагедии, а реплика «Вон, проклятое место!» стала знаменитой. Сообщение о смерти леди Макбет в конце пятого акта заставило Макбета произнести один из важнейших для трагедии монологов.

Жена Макбета существовала в реальности и носила имя Груох, но Шекспир создал совершенно новый образ, основываясь на единственном упоминании леди Макбет в хронике Холиншеда[2]. Роль леди Макбет за четыре века сыграло множество выдающихся актрис.

В пьесе

Леди Макбет впервые появляется в конце пятой сцены первого акта, когда она узнает из письма мужа, что три ведьмы предсказали ему будущее короля. Она осознаёт, что Макбет слишком добр для цареубийства, и постепенно убеждает его в необходимости этого деяния. Леди Макбет усыпляет слуг Дункана I, подаёт мужу кинжал и ждёт поблизости. Когда Макбет приносит кинжалы, супруга приказывает ему вернуть оружие на место преступления, потом делает это сама и мажет лица спящих слуг королевской кровью. Её роль в дальнейших событиях не так важна: Макбет замышляет новые убийства, не советуясь с женой. Когда на пиру у Макбета начинаются галлюцинации, королеве приходится распустить гостей.

После убийства жены и детей Макдуфа леди Макбет приходит в ужас и сходит с ума из-за чувства вины. В последний раз она появляется в пьесе ходящей во сне и пытающейся стереть с рук кровь Дункана и семьи Макдуфа. Королева умирает за кулисами, и Малкольм позже заявляет, что она умерла от «собственной вины и жестоких рук».

В Первом фолио, единственном источнике текста пьесы, этот персонаж никогда не упоминается как леди Макбет. Это жена Макбета, леди Макбета или просто леди.

Исторический прототип

Прообразом леди Макбет стала Груох, дочь Бойде и внучка короля Шотландии Кеннета III, жившая в первой половине XI века. Она стала женой мормэра Морея Гиллекомгана, от которого родила по крайней мере одного сына, Лулаха[3]. Гиллекомган в 1032 году был сожжён заживо с пятьюдесятью своими людьми. Он стал, по словам историка Агнес Мак-Кензи, жертвой «какой-то внутрисемейной распри»[4]: его мог убить либо король Малькольм II, мстивший за своего брата Дунгала, либо внук короля по женской линии и двоюродный брат убитого по мужской Макбет, мстивший за своего отца Финдлеха[5]. В следующем году один из родственников Груох (вероятно, единственный брат) был убит по приказу Малькольма II[6].

Новым мормэром Морея стал Макбет, взявший Груох в жёны. В 1040 году он убил (предположительно в сражении) следующего короля Шотландии, своего двоюродного брата Дункана I, и занял престол[7]. Имя Груох фигурирует вместе с именами Бойде и Макбета в хартиях о выделении денег монастырю Лох-Ливен, но дата её смерти неизвестна. Макбет погиб в 1057 году в борьбе с сыном Мальколма, его преемником стал Лулах, погибший уже в следующем году[8].

В «Хронике» Холиншеда, главном историческом источнике Шекспира, жена Макбета упоминается только в одном предложении, где речь идёт о намерении героя убить Дункана I: «Слова трех странных сестер… также сильно ободрили его [Макбета] в этом; но особенно сильно его жена настаивала на том, чтобы он предпринял эту попытку, поскольку она была очень честолюбива и горела неутолимым желанием носить имя королевы». Кроме того, в главе, посвящённой королю Дуффу, упоминается капитан Донвальд, чьих сородичей казнил этот монарх. Жена Донвальда уговаривает его убить короля и помогает ему в этом.

Примечания

  1. Шекспир У. Macbeth // Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & TragediesIsaac Jaggard, William Jaggard, Edward Blount, 1623.
  2. Шекспир У. Макбет // Собрание сочинений, том 7. М., 1960. Примечания, с. 765.
  3. Мак-Кензи, 2008, с. 116.
  4. Мак-Кензи, 2008, с. 113.
  5. Weir, 1999, p. 176.
  6. Marshall, Rosalind K. Scottish Queens, 1034–1714 (англ.). — Tuckwell Press, 2003.
  7. Мак-Кензи, 2008, с. 117.
  8. Мак-Кензи, 2008, с. 119.

Литература

  • Weir A. Britain's Royal Families: The Complete Genealogy. — London: The Bodley Head, 1999.
  • Мак-Кензи А.[англ.]. Кельтская Шотландия / Перевод, научная ред., вступит. статья С. В. Иванов. — М. : Вече, 2008. — 336 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-9533-2767-1.

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!