Трудовую деятельность начал после окончания седьмого класса Мишлешской семилетней школы в 1941 году — был принят на работу диктором и корреспондентом районного радиовещания. В 1942—1947 годах, работал учителем и заведующим Муслахской начальной школы, а затем учителем Мишлешской семилетней школы.
В 1942—1943 годах принимал активное участие наравне со взрослыми в поддержке и помощи советским войскам, прибывшим на защиту Кавказа и дислоцированных в южном Дагестане, в том числе и на территории Рутульского района (Диндидагской перевал, селения Мишлеш, Кальял и др.), в штабной работе, в налаживании связи, переводчиком при общении военных с местным населением.
После демобилизации в ноябре 1954 году вернулся в Дагестан, был приглашён работать инспектором министерства просвещения Дагестанской АССР, оттуда в январе 1955 года был направлен на работу в свой район, где был назначен директором Рутульской средней школы. В последующем занимал должности: заместитель заведующего отделом пропаганды и агитации Рутульского райкома КПСС, заведующий отделом культуры Рутульского райисполкома.
Областной комитет КПСС в 1962 году отозвал его из армии для занятия научной деятельностью, работал в Дагестанском филиале АН СССР в Институте истории, языка и литературы.
Кандидатскую диссертацию защитил в 1965 году в Баку, в 1980 году защитил докторскую.
В 1980-х годах Ибрагимов принимал участие на заседаниях Академии наук СССР при обсуждении вопросов о языках народов СССР и о их статусе. Он был приглашён в Президиум Верховного Совета СССР и включён в состав Комиссии Верховного Совета СССР по составлению Закона «О языках народов СССР», председателем Комиссии был поэт, депутат Верховного Совета СССР Давид Кугультинов. В её состав вошли 100 известных партийных, советских, научных работников со всего СССР. Разработанный этой комиссией Закон «О языках народов СССР» был принят 25 мая 1991 года на сессии Верховного Совета СССР.
В 1980 году Ибрагимову было присвоено учёное звание профессор, с 1982 года он работал заведующим кафедрой общего языкознания Дагестанского государственного педагогического университета. Его усилиями была создана новая кафедра общего и дагестанского языкознания, в филологическом факультете он добился открытия отделений по подготовке специалистов по девяти дагестанским языкам. Затем на этой базе был открыт факультет дагестанской филологии, руководителем которой стал один из его учеников, доктор филологических наук, профессор Ибрагим Ашрапудинович Дибиров. Он добился общего признания в научных кругах факультета дагестанской филологии ДГПУ по изучению и исследованию не только дагестанских, но и кавказских языков.
Ибрагимов принимал участие в создании первого телевизионного фильма о Рутульском районе в сотрудничестве с телевидением Дагестана «В верховьях Самура». Совместно с цахурской интеллигенцией добился выделения эфирного времени для ведения телепередач на цахурском языке.
Ибрагимов в своих научных трудах отстаивает идею причастности Дагестана и его народов к древним цивилизациям Ближнего и Среднего Востока, Древней Месопотамии. Дагестан и его народы рассматривает как правопреемника исторической Кавказской Албании, на фактическом материале и квалифицированно обосновывает наличие письменности у народов Дагестана ещё до н. э. Албанскую письменность (430 год) рассматривает как реформированное письмо в связи с принятием албанцами-йикийцамихристианства в качестве государственной религии в 313 году.
До самой смерти Ибрагимов вел научную и педагогическую деятельность, готовил докторов и кандидатов наук, являлся профессором кафедры языкознания Дагестанского государственного педагогического университета, членом ряда научных советов, в том числе и специализированный, по присуждению учёных степеней докторов и кандидатов наук.
Вклад
Научная деятельность Гаруна Халиловича охватывала не только языки Кавказа, но и проблемы истории, этнологии, религии. Научные труды публиковались на английском и немецком языках, он поддерживал научные контакты с ведущими научными центрами и вузами Франции, Голландии, Швеции, Израиля.
Накопленные обширные и глубокие знания он с удовлетворением и душою передавал своим многочисленным ученикам и последователям, создал свою научную школу, имел множество талантливых последователей. Под его руководством подготовлены 7 докторов и более 30 кандидатов наук.
Благодаря этому в своё время эти народы получили право иметь своих представителей в высшем органе исполнительной власти — Государственном Совете Республики Дагестан и вошли в число имеющих свою письменность 14 народов Дагестана. Он впервые ввёл в научный язык термин «новописьменные языки». С его именем связаны такие понятия: «экология языка», «мир твоему дому», которые впоследствии стали использовать как темы телевизионных передач.
Особое место в его научной деятельности занимали работы, связанные с Кавказской Албанией и письменностью народов Дагестана в прошлом и в настоящем.
Являлся автором ряда крупных научных проектов, в частности: «Российская школа» (применительно к Дагестану), «Выживание и развитие малочисленных этносов»", «Народы Дагестана: возрождение и развитие», «Сохранение и развитие этноязыковых и этнокультурных традиций в Дагестане и Азербайджане», «Преемственность духовных, этнокультурных и этноязыковых ценностей народов Дагестана с древнейших времён до наших дней», «Научное и учебно-методическое исследование языков Дагестана» и др.[6]
Ибрагимов Г. Х. «Рутульский язык»(синхрония и диахрония) Махачкала, 2004 год.
Ибрагимов Г. Х. «Словообразование в рутульском языке»(в соавторстве), 2007 год.
Ибрагимов Г. Х. «Основы науки о языке» (в соавторстве), 2010 год.
Гарун Ибрагимов — автор более 300 научных публикаций.
В научной и творческой деятельности Гаруна Халиловича заметное место занимает переводы образцов мировой литературы на цахурский язык. Это произведения великих поэтов и писателей: притчи Соломона, стихи О. Хайяма, Масхати, Вагифа, С. Вургуна, Низами Гянджеви, Шекспира, Гёте; русских поэтов: Пушкина, Лермонтова; дагестанских поэтов и писателей: О. Батырая , Е. Эммина, С. Стальского, Р. Гамзатова, Ф. Алиевой и др.
Написал более 10 учебников и учебных пособий по цахурскому языку, в школьных и вузовских программах по цахурскому языку.
Имеются роботы, посвященные народному поэту Дагестана Р. Гамзатову: «Великий гуманизм в поэзии Р. Гамзатова», статья о жизни и деятельности народного поэта Ю. Хаппалаева в связи с 90-летием со дня рождения и т. д. У него имеются и немало рукописных трудов, в частности, «Цахурская литература».
В области журналистики ими написаны более 350 очерков на разные темы: известные личности, история, культура, обряды и обычаи.
↑Архивированная копия (неопр.). Дата обращения: 13 февраля 2011. Архивировано 23 августа 2011 года. Биографии Российских ученых, политиков, литературных деятелей
После исправления проблемы исключите её из списка. Удалите шаблон, если устранены все недостатки.
Некоторые внешние ссылки в этой статье ведут на сайты, занесённые в спам-лист
Эти сайты могут нарушать авторские права, быть признаны неавторитетными источниками или по другим причинам быть запрещены в Википедии. Редакторам следует заменить такие ссылки ссылками на соответствующие правилам сайты или библиографическими ссылками на печатные источники либо удалить их (возможно, вместе с подтверждаемым ими содержимым).
Список проблемных ссылок
www.famous-scientists.ru/school/191
Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!