«Жыве́ Белару́сь!» (с бел. — «Да здравствует Белоруссия![~ 1]») — патриотический лозунг-девиз, направленный на пробуждение национально-гражданских чувств, консолидацию народа Белоруссии на защиту свободы, независимости своей страны, родного языка, всей национальной культуры[1].
Берёт истоки от пароля нелегальной виленской революционной организации: «— Кого любишь? — Люблю Белоруссию. — Это взаимно» (бел.«– Каго любіш? – Люблю Беларусь. — То ўзаемна»)[1]. Окончательную идейно-художественную завершённость он приобрёл в стихотворении Янки Купалы «Гэта крык, што жыве Беларусь» (1905—1907), варьировал и был закреплён в поэтических и публицистических произведениях многих других писателей, деятелей белорусского национального движения[1].
В редакционной заметке «Нашей нивы» (1911, № 9—10) отмечалось:
Растёт белорусское национальное движение, просыпаются к новой, собственной жизни забытые всеми нищие белорусские деревни; просыпаются и начинают узнавать своё национальное имя наши местечки и города. Пробуждается огромный кривичский простор родных полей, лугов и лесов, и в песнях народных поэтов грянет, что «жыве Беларусь!».
Оригинальный текст (бел.)
Расьце беларускі нацыянальны рух, будзяцца да новага, уласнага жыцьця забытыя ўсімі ўбогія беларускія вёскі; будзяцца і пачынаюць пазнаваць свае нацыянальнае імя нашы мястэчкі і месты. Будзіцца аграмадны крывіцкі абшар родных гоняў, лугоў і лясоў, і ў песьнях народных песьняроў грымне, што «жыве Беларусь!».
Этот же лозунг-девиз в модифицированном, развёрнутом виде — «Няхай жыве вольная Беларусь!» (с бел. — «Да здравствует свободная Белоруссия!») — прозвучал на Всебелорусском съезде 1917 года, приобрёл распространения в общественно-политической жизни Белорусской Народной Республики, потом, в советизированной форме, в БССР («Няхай жыве Савецкая Беларусь!» (с бел. — «Да здравствует Советская Белоруссия!») и др.)[1][2].
Именно «Жыве Беларусь!» впервые прозвучало как политический национальный призыв в 1918 году[~ 2], девиз применялся в эмигрантской среде на собраниях белорусских студентов в Праге в 1920-х годах, позже на общественных собраниях в Париже, Вильнюсе[3].
«На прускага ката
За вёску і хату!» —
Кліч помсты народнай заве.
Ідуць у атаку лясныя салдаты,
Грукочуць гранаты,
Грымяць аўтаматы:
— Жыве Беларусь!
Жыве![5]
После Второй мировой войны данный лозунг стал заметным, неотъемлемым элементом политической и духовной жизни белорусской эмиграции. Под названием «Жыве Беларусь» выходили журнал, а позже так называлась периодика Белорусского освободительного движения (1957—1962, Англия — США), бюллетень БЦР (1976—1986, Германия — США). Способствовала распространению «Жыве Беларусь!» в Западной Европе деятельность театральной белорусской труппы с тем же названием. Эта труппа гастролировала по Германии в 1944—1948 годах и сотни раз выступала как для белорусов, так и для небелорусов. Призыв «Жыве Беларусь!» стал стандартным для белорусских скаутов[бел.] при обязательном официальном скаутском зове «Напагатове!» (с бел. — «Всегда готов!»). Организациями молодёжи, студенческими и общественными организациями были выпущены десятки жетонов, плакатов, листовок с надписями «Жыве Беларусь». Организация белорусско-американской молодёжи поместила на летние майки надпись «Жыве Беларусь»[3].
В послевоенной Белоруссии лозунг «Жыве Беларусь» продолжал официально использоваться в советизированной форме «Няхай жыве Савецкая Беларусь!» (с бел. — «Да здравствует Советская Белоруссия!»)[6], чему свидетельствуют плакаты государственного издания БССР (1947 год)[7], художников Николая Гутиева (1948 год)[8], Ефима Тараса (1949 год)[9], Петра Калинина (1958 год)[10], Владимира Васюка (1988 год, с обозначением «трудовая» вместо «Советская»)[11] и Ивана Уладычика (1989 год)[12]. Неофициально лозунг использовался советским историком и писателем Николаем Ермоловичем, одно из его стихотворений так и называется — «Жыве Беларусь»[13]. С началом демократизации в СССР восстановление и общественная легитимность этого лозунга были обусловлены развитием движения Белорусского народного фронта «Возрождение» и других общественных организаций[1].
Лозунг существует одновременно в двух противоположных значениях[14]. С одной стороны лозунг какое-то время использовался в официозе (например, под девизом «Жыве Беларусь!» до 2020 года издавалась «Народная газета» — официальное печатное издание парламента Белоруссии[15]), а с другой — в какой-то момент стал символом оппозиции в Белоруссии. Де-факто лозунг стал рассматриваться как запрещëнный: за него арестовывали, судили, сажали в тюрьму людей, записывая в протоколах: «Выкрикивал антигосударственный лозунг „Жыве Беларусь!“»[16][17][18][19].
10 ноября 2022 года МВД страны признало «нацистской символикой» восклицание «Жыве Беларусь» и отзыв «Жыве», сопровождаемое «поднятием правой руки с распрямленной ладонью»; в постановлении не уточнялось, будет ли считаться «нацистской атрибутикой» лозунг без сопровождения жеста или в виде надписи на плакате[20].
В 2021 году на фоне волнений о признании фразы экстремистским был располяризован альтернативный лозунг «Пахне чабор!»[21].
В июле 2024 года на музей «Эрарта» в Санкт-Петербурге был составлен протокол о
публичной демонстрации нацистской символики из-за надписи «Жыве Беларусь!», размещëнной под одной из картин. Согласно материалам рассматриваемого дела об административном нарушении, эксперты указали на то, что данный лозунг являлся символом 13 Белорусского полицейского батальона при СД и 30 гренадерской (пехотной дивизии) Ваффен-СС, наравне с нацистским партийным приветствием
[23].
↑Относительно вопроса о наименовании государства в русском языке см. соответствующую статью.
↑Выступление А. Балицкого в Киевском университете, что А. Балицкому ставил в вину C. Вольфсон — «Наука на службе соцдемовской контрреволюции», 1931, С. 45.
↑ 12345Алексей Кавко. Жыве Беларусь! // Энцыклапедыя гісторыі Беларусі. У 6 т. Т. 3: Гімназіі — Кадэнцыя / Беларус. Энцыкл.; Рэдкал.: Г. П. Пашкоў (гл. ред.); Худ. Э. Э. Жакевіч. — Мн.: БелЭн, 1996. С. 377.
↑Татьяна Карюхина, Антон Кашликов.Няхай «жыве», если «за»(рус.). «БелГазета», №28 (598) (16 июля 2007). Дата обращения: 15 июля 2015. Архивировано 15 июля 2015 года.