Дорсет

Церемониальное неметропольное графство
Графство До́рсет
англ. Dorset
50°50′00″ с. ш. 2°20′00″ з. д.HGЯO
Страна
Включает 6 районов и 2 унитарные единицы
Адм. центр Дорчестер
История и география
Площадь 2653 км²
Часовой пояс UTC±0:00
Крупнейшие города Бридпорт, Пул, Уэймут, Лайм-Реджис, Шерборн, Гилингем, Бландфорд-Форум, Вервуд, Крайстчерч, Борнмут
Население
Население 744 041 чел. (2011)
Плотность 285 чел./км²
Цифровые идентификаторы
Код ISO 3166-2 GB-DOR (Дорсет)
GB-POL (Пул)
GB-BMH (Борнмут)

Официальный сайт
Графство До́рсет на карте
Графство До́рсет на карте
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

До́рсет[k 1] (англ. Dorset, /ˈdɔrsɪt/; послушатьо файле) — церемониальное неметропольное графство Англии, расположенное в юго-западной части страны на побережье пролива Ла-Манш[2]. Состоит из неметропольного графства Дорсет и двух унитарных единиц: Пула и Борнмута. Занимая территорию в 2653 км², Дорсет граничит с четырьмя другими английскими графствами: Девоном на западе, Сомерсетом на северо-западе, Уилтширом на северо-востоке и Хэмпширом на востоке. Столицей графства является город Дорчестер, расположенный в его южной части[2]. Население Дорсета — 744 тысячи жителей (по данным переписи населения 2011 года). Около половины из них проживает на территории юго-восточной агломерации, остальное население графства в основном распределено по сельской местности с низкой плотностью.

Заселение территории современного графства первобытными племенами происходило начиная с эпохи неолита. В первом столетии нашей эры в ходе вторжения на остров римляне завоевали древнее племя дуротригов, обитающее на юге Великобритании. Во время раннего Средневековья в регион вторгались англосаксы. В VII веке Дорсет становится графством. Первое засвидетельствованное нападение викингов на британские острова произошло на территории графства в VIII веке. Бубонная чума, впервые добравшаяся до Англии в 1348 году, начала своё распространение с небольшого портового городка на юге Дорсета. В графстве неоднократно происходили различные гражданские беспорядки, в том числе восстания крестьянских отрядов во время Английской революции; восстание Монмута, начавшееся на западе графства; участие группы батраков в формировании рабочего движения. Во время Второй мировой войны Дорсет активно участвовал в подготовке к Нормандской операции, вторжениям в гавани Портленда и Пула — главным направлениям операции «Нептун».

География графства весьма разнообразна: это и возвышающиеся меловые скалы, и крутые известняковые хребты, и низменные глиняные долины. Более половины территории Дорсета состоит из охраняемых государством заповедников, три четверти побережья относятся к объектам Всемирного наследия. Сельское хозяйство традиционно являлось основой экономики графства, однако в настоящий момент его роль снижается, в то время как туризм приобретает все большее значение. Через Дорсет не проходят крупные автомагистрали. Территорию графства пересекают две железные дороги в Лондон. На побережье расположено несколько крупных портов: в Уэймуте, Пуле и Портленде. В Борнмуте находится международный аэропорт. Культурная сторона жизни Дорсета представлена разнообразными музеями, театрами и фестивалями.

Топонимика

Название графства произошло от названия его столицы — Дорчестера. Город был основан римлянами в I веке н. э. и изначально назывался Дурновария[англ.] (лат. Durnovaria). Это название являлось латинизированной версией бриттского слова, предположительно означающего: «место, где галька размером с кулак»[k 2][3]. Пришедшие позже англосаксы называли город «Dornwaraceastr» (суффикс «ceaster» представлял собой древнеанглийский искаженный вариант латинского суффикса «castrum», обозначавшего «крепость», «укрепление»). Сегодняшнее название графства — Дорсет («Dornsæte») — было образовано от слов «Dorn», сокращённой формы «Dornwaraceastr», и древнеанглийского «sæte», означающего «люди»[3][4]. Первое письменное упоминание графства можно обнаружить в англосаксонских хрониках 845 года. К X веку относится первая запись старого названия графства: «Dorseteschyre»[5].

История

Первые поселения и формирование территории

Мэйден-Касл

Первыми людьми, ступившими на территорию современного графства примерно к 8000 году до нашей эры, были охотники эпохи мезолита[6][7]. Однако постоянные поселения возникли лишь к 3000 году до нашей эры, в эпоху неолита. Именно на счету первых поселенцев сооружение дорсетского курсуса, памятника длиной более 10 километров, предположительно построенного в ритуальных или церемониальных целях[8][9]. С 2800 года до н. э., в эпоху бронзового века, жители полностью очистили местность от лесов, сформировав тем самым предпосылки для дальнейшего развития земледелия и скотоводства в регионе[k 3]. Кроме того, почти под каждым меловым холмом графства можно обнаружить захоронения в виде круглых курганов, относящиеся к эпохам неолита и бронзового века[10][11]. Наступление железного века было ознаменовано переселением множества кельтских иммигрантов, известных как дуротриги, которые построили ряд земляных фортификационных сооружений[англ.] на возвышенностях графства, самым известным из которых и одним из самых больших в Европе является Мэйден-Касл[12][13].

От римского вторжения до нападения викингов

В 43 году н. э. римляне, напавшие на Британию, вторглись на территорию Дорсета. II Августов легион под командованием Веспасиана захватил Мэйден-Касл, наиболее неприступное земляное укрепление данного региона. Рядом с ним захватчики основали поселение Дарновария[англ.][14][15]. После того, как римляне покинули остров, местные жители построили большой оборонительный ров Бокерли-Дайк[англ.] недалеко от границы с современным графством Хэмпшир. Эти меры позволили отсрочить вторжение саксов на 150 лет[16]. Однако к концу VII века Дорсет всё же был ими захвачен и стал частью Западного Саксонского Королевства[17]. В Шерборне[англ.] саксы создали церковный диоцез; Дорсет стал административным округом[англ.] королевства Уэссекс, практически сохранив свои границы[18]. В 787 году на побережье Портленда произошло первое зарегистрированное нападение викингов на британские острова. Впоследствии набеги на округ продолжались в течение двух столетий[19][20].

Дорсет в Средние века

Руины замка Корф

В 1066 году, после завоевания Англии Вильгельмом, в Дорсете было установлено феодальное господство[англ.], а бо́льшая часть земли разделена между королём и церковью[21]. В начале XII века норманны усилили контроль над захваченной территорией путём строительства целого ряда крепостей, в том числе замков Корф, Уорхэм[англ.] и Дорчестер[англ.][22].

За два последующих столетия население Дорсета существенно возросло; границы графства претерпели изменение из-за включения в его состав новых сельскохозяйственных земель[23]. Торговля шерстью, добыча известняка на острове Пербек[англ.], а также торговые связи портов Уэймута, Мелком-Реджиса[англ.], Лайм-Реджиса и Бридпорта обеспечивали региону процветание[24]. Однако в 1348 году Дорсет был опустошен бубонной чумой, привезённой в порт Мелком-Реджиса кораблём из Гаскони[25]. Болезнь, более известная как чёрная смерть, вызвала эпидемию, которая быстро распространилась и уничтожила около трети населения графства[26][27].

Ликвидация ряда монастырей Тюдорами во второй четверти XVI века встретила сопротивление в Дорсете; многие аббатства были переданы в частные руки, в том числе аббатство Шафтсбери[англ.] и Сернское аббатство[англ.][28]. В 1642 году, в начале английской гражданской войны, роялисты взяли под свой контроль всю территорию графства кроме Пула и Лайм-Реджиса. Однако всего спустя три года они были изгнаны сторонниками парламента[29]. В 1645 году в Дорсете произошло восстание крестьянских отрядов самообороны — третьей силы гражданской войны. Около 2000 повстанцев вступили в бой с парламентской армией лорда Ферфакса в укреплении Хэмблдон-Хилл[англ.], но были легко разбиты[30]. Замок Шерборн[англ.] был захвачел Ферфаксом в том же году, а в 1646 году и Корф, последний сохранившийся оплот роялистов в графстве[31][32].

После неудачного восстания герцога Монмута в 1685 году[33] был принят ряд законов, направленный на пресечение подобных событий в будущем и известный как «Кровавые присяжные»[англ.]. В течение пяти дней в Дорчестере судья Джеффрис[англ.] рассмотрел 312 «мятежных» дел: 74 обвиняемых были казнены, 175 были сосланы на каторгу, а 9 — публично выпороты плетьми[34]. В 1686 году в парке Чарборо[англ.] была организована встреча заговорщиков, вынашивающих планы по свержению короля Якова Второго. Эта встреча имела важное значение для Славной революции[35].

Новое и новейшее время

Британские десантники сверяют часы, 1944 г.

В XVIII веке через побережье Дорсета проходило большое количество контрабанды. Бухты, пещеры и пляжи графства служили прекрасными убежищами для контрабандистов[36]. В это время Пул становится самым оживлённым портом Дорсета, его процветающие торговые связи обеспечивали всем необходимым промышленность в окрестных городах и селах[37]. Промышленная революция в значительной степени обошла Дорсет стороной, вследствие нехватки угля в недрах графства[38][39]. Это способствовало тому, что сельское хозяйство продолжало занимать центральное место в экономике. В Дорсете впервые было создано профсоюзное движение, когда в 1834 году шесть батраков образовали союз в знак протеста против падения заработной платы. Группа рабочих, более известная в наши дни как толпадлские мученики[англ.], была арестована и приговорена к каторжным работам, однако вскоре помилована из-за возникающих массовых протестов рабочего класса[40][41].

Дорсетский полк оказался первым британским подразделением, столкнувшимся с газовой атакой во время Первой мировой войны. Именно это подразделение понесло особенно тяжёлые потери в битве на Сомме[42][43]. В общей сложности около четырёх с половиной тысяч военнослужащих графства погибли в войне; только одна деревня — Лангтон-Херинг[англ.] — не потеряла ни единого жителя[43][44].

Во время Второй мировой войны (1939—1945) Дорсет принимал активное участие в подготовке вторжения в Нормандию: репетиции высадки проводились возле Стадленда[англ.] и Уэймута, а деревня Тайнхем[англ.] была задействована для тренировок армии[45][46]. Десятки тысяч солдат покинули Уэймут, Портленд и Пул в день Д; планеры с аэродрома RAF Tarrant Rushton[англ.] доставили войска в район города Кан для осуществления операции «Тонга».

После войны в графстве наблюдалось стабильное увеличение числа отдыхающих[47]: побережье Уэймута, впервые прославившееся в качестве места отдыха ещё при короле Георге III, а также малонаселённые сельские районы графства каждый год привлекали миллионы туристов[38][48]. Роль сельского хозяйства в экономике региона постепенно снизилась, в то время как туризм приобретал всё большее значение[39][49].

География

Дорсет располагается в юго-западной части Великобритании на побережье пролива Ла-Манш. Площадь графства составляет 2653 квадратных километра. Оно граничит с четырьмя другими английскими графствами: с Девоном на западе, Сомерсетом на северо-западе, Уилтширом на северо-востоке и Хэмпширом на востоке. Самые высокие точки графства — холмы Луисдон-Хилл[англ.] (279 м) и Пилсдон-Пен[англ.] (277 м), расположенные к северу от долины Маршвуд[англ.][50]. Более половины территории составляют различные заповедники, среди которых два относятся к объектам исключительной природной красоты[англ.], что является одним из самых высоких показателей в Англии (в процентном отношении к общей площади территории)[51][52]. Также в графстве выделено 139 участков особого научного значения[53].

Типичная панорама графства

Геология

Геологическая карта Дорсета

Территория Дорсета геологически очень разнообразна, что обеспечивает значительные отличия ландшафтов графства друг от друга[54][55][56]. Мел и глина, наряду со смесью песка и гравия, являются доминирующей породой в графстве (66 %). В остальной части залегают разнообразные породы — портлендский камень и другие известняки, карбонатные глины, а также различные сланцы[57]. Портлендский камень имеет национальное значение как строительный материал, а также как материал для реконструкции некоторых из самых известных достопримечательностей Великобритании[58][59]. Помимо перечисленных выше, в округе встречаются почти любые породы, относящиеся к временному интервалу от раннего Юрского периода до эпохи эоцена[60][61].

На территории графства располагается ряд известняковых холмов, в основном используемых под пашни и пастбища для овец[62]. Особенно выделяется широкая полоса залежей мела и других полезных ископаемых мелового периода, которая пересекает графство с северо-востока на юго-запад, проходя через Кранборн-Чейз[англ.] и Дорсет-Даунс[англ.]; а также ещё одна полоса, которая тянется с юго-запада на юго-восток, в частности проходя через холмы Пербек-Хиллс[англ.][63][64]. Между меловых возвышенностей расположены обширные долины и поймы рек[61]. Эти долины, среди которых можно выделить Блэкмор[англ.] и Фрума[англ.], усеяны небольшими поселениями и фермами[64][65]. Юго-восток графства, в том числе юг долины Фрума и территория вокруг Пула и Борнмута, расположен на отложениях эпохи эоцена палеогенового периода[61][66]. Почвы, образовавшиеся на этих территориях, определяют их ландшафт — пустоши — естественную среду обитания для всех шести видов британских рептилий[67]. Большая часть пустошей Дорсета имеет статус участков особого научного значения, а три области Рамсарской конвенцией признаны объектами международного значения[68]. На западе графства и на побережье присутствуют множественные изменения в пластах горных пород, последовательное образование которых менее очевидно по сравнению с формированием равнин и пустошей[69].

Гавань Пула располагается над крупнейшим сухопутным месторождением нефти в Западной Европе[70]. Здесь находится старейшая в мире непрерывно работающая насосная скважина, которая добывает нефть с начала 1960-х годов[70][71].

Реки

Гавань Пула

Разнообразие географии Дорсета распространяется и на реки графства, хотя умеренное количество осадков в совокупности с холмистой местностью приводит к тому, что большинство рек расположено в низменностях[72]. Большинство осадков стекает в три реки: Фрум[англ.], Пиддл[англ.] и Стаур[англ.]; которые на юго-востоке впадают в море[73]. Река Эйвон, которая течет в основном через Уилтшир и Гэмпшир, впадает в гавань Крайстчерч[англ.] в Дорсете[74]. Реки Акс и Йео[англ.], которые главным образом протекают в графствах Девон и Сомерсет соответственно, берут начало в северо-западной части Дорсета. На юго-западе ряд малых рек, впадающих в море, протекают вдоль побережья графства; среди них можно выделить Чар[англ.], Брит[англ.], Уэй[англ.][75][76].

Гавань Пула[англ.], некогда бывшая долиной реки, но затопленная из-за повышения уровня моря 6000 лет назад, в настоящее время является одной из крупнейших естественных гаваней в мире[77][78]. Она очень мелкая в отдельных местах и содержит ряд островов, в частности Браунси — место рождения скаутского движения и одно из немногих сохранившихся мест обитания коренных рыжих белок Англии[79].

Побережье

Бухта Стэйр-Хол

Большая часть побережья Дорсета относится к Юрскому побережью, входящему в список объектов Всемирного наследия и протянувшемуся на 155 километров[80] между Стадлендом[англ.] в Дорсете и Эксмутом в Девоне. Побережье датируется мезозойской эрой, от триаса до мелового периода[81]. На участке побережья, принадлежащем Дорсету, было найдено множество важных ископаемых, в том числе окаменелые деревья юрского периода и первый полный скелет ихтиозавра, обнаруженный около Лайм-Реджиса в 1811 году палеонтологом-любителем Мэри Эннинг[81]. Также вдоль побережья графства расположено множество значимых природных объектов, в том числе бухты, природные арки и естественные меловые колонны[82][83].

Климат

Тёплое лето и мягкая зима, характерные для графства, частично обусловлены его расположением на южном побережье Великобритании. Территория Дорсета меньше подвержена воздействию интенсивных ветров Атлантического океана, чем территории таких тёплых регионов Англии, как Корнуолл и Девон. Расположением графства на юго-западе Великобритании обусловлены более высокие зимние температуры, в среднем от 4,5 °C до 8,7 °C, чем в остальной части Соединенного Королевства[84]. Также летние температуры Дорсета выше, чем соответствующие показатели Девона и Корнуолла. Средний максимум летних температур графства от 19,1 °C до 22,2 °C[85]. Южное побережье Дорсета, графство Хэмпшир, Западный Суссекс, Восточный Суссекс и Кент являются наиболее солнечными регионами Великобритании, получая в среднем от полутора до двух тысяч солнечных часов в год[86]. Среднегодовое количество осадков в данной местности колеблется от 741 мм до 1290 мм за год[87].

Климат Уэймута
Месяц Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек За год
Средняя максимальная
температура; °C (°F)
8,6
(47,5)
8,4
(47,1)
10,2
(50,4)
12,3
(54,1)
15,3
(59,5)
17,7
(63,9)
19,7
(67,5)
20,1
(68,2)
18,4
(65,1)
15,2
(59,4)
11,8
(53,2)
9,2
(48,6)
13,9
(57,0)
Среднее значение
температуры; °C (°F)
6,4
(43,5)
6,1
(43,0)
7,6
(45,7)
9,3
(48,7)
12,2
(54,0)
14,7
(58,5)
16,8
(62,2)
17,1
(62,8)
15,5
(59,9)
12,7
(54,9)
9,5
(49,1)
6,9
(44,4)
11,2
(52,2)
Средняя минимальная
температура; °C (°F)
4,1
(39,4)
3,7
(39,7)
4,9
(40,8)
6,2
(43,2)
9,1
(48,4)
11,7
(53,1)
13,9
(57,0)
14,1
(57,4)
12,5
(54,5)
10,2
(50,4)
7,2
(45,0)
4,6
(40,3)
8,5
(47,3)
Среднее количество
солнечных часов; в месяц (в день)
66,8
(2,2)
91,1
(3,2)
133,6
(4,3)
200,3
(6,7)
228,5
(7,4)
229,1
(7,6)
243,6
(7,9)
227,7
(7,3)
175,5
(5,9)
126,3
(4,1)
84,3
(2,8)
62,9
(2,0)
1869,8
(5,1)
Средняя температура
поверхности моря;
°C (°F)
7,8
(46,0)
7,0
(44,6)
7,5
(45,5)
8,8
(47,8)
11,0
(51,8)
13,3
(55,9)
15,8
(60,4)
17,2
(63,0)
16,7
(62,1)
14,7
(58,5)
12,3
(54,1)
9,8
(49,6)
11,8
(53,2)
Среднее количество
осадков; мм
78,5 58,3 58,0 49,4 44,7 40,2 35,9 50,0 55,8 85,3 88,7 85,5 730,3
Число дней
с осадками ≥ 1 мм
13,0 9,9 9,4 8,3 8,4 7,0 6,6 7,5 7,9 11,5 12,4 12,4 113,9
Средние значения за 1981—2010 годы с метеостанции Wyke Regis[англ.]. Источник: Met Office[англ.][88] и Cefas[англ.][89]

Административное деление

В состав графства входят 6 административных районов и 2 унитарные единицы:

  1. Уэймут-энд-Портленд
  2. Уэст-Дорсет
  3. Норт-Дорсет
  4. Пербек
  5. Ист-Дорсет
  6. Крайстчерч
  7. Борнмут (унитарная единица)
  8. Пул (унитарная единица)

Официальные символы

Флаг Дорсета
Герб Дорсета

Современный флаг Дорсета, известный как Дорсетский Крест или Крест Святой Виты, был выбран 16 сентября 2008 года в ходе публичного голосования, организованного Советом Дорсета[90][91]. Власти Борнмута и Пула отклонили приглашение к участию в голосовании. Тем не менее, Дорсетский Крест был объявлен победителем с результатом в 54 % от общего числа принявших участие в голосовании[92]. Флаг впоследствии был зарегистрирован и добавлен в Регистр флагов Великобритании[93].

Победивший проект представляет собой прямоугольное полотнище золотого оттенка с отношением сторон 3:5. В центре расположен белый крест с красной каймой. Размеры креста совпадают с размерами полотнища. Все три цвета можно встретить в составе герба графства; красный и белый также используются из-за того, что они являются цветами английского флага[94]. Золотой цвет является основным, так как имеет сразу несколько связанных с графством значений:

  • символом Уэссекса, древнего англосаксонского королевства, центром которого когда-то был Дорсет, являлся золотой дракон[94];
  • большую долю в сельском хозяйстве занимает выращивание рапса, пшеницы и ячменя, что делает поля золотыми;
  • множество песчаных пляжей графства, особенно пляжи Уэймута и Борнмута;
  • самая высокая точка побережья называется Золотая шапка[англ.];
  • милиция и армия Дорсета используют золотой, красный и зелёный цвета.

В центре герба графства располагается щит, на котором изображено три льва и лилия внизу. Над щитом расположен замок в виде короны. С обеих сторон от щита стоят крылатые драконы, а внизу находится девиз графства: «WHO’S AFEAR’D». Герб был официально принят 21 февраля 1950 года[95].

Население

Этническая и расовая принадлежность
Перепись 2011 года Дорсетк Борнмут Пул Юго-запад Англия
Население 412 905 183 491 147 645 5 288 935 53 012 456
Белые 403 762 (97,79 %) 168 579 (91,87 %) 141 309 (95,71 %) 5 040 798 (95,31 %) 45 226 247 (85,31 %)
Метисы 3 400 (0,82 %) 4 191 (2,28 %) 1 916 (1,30 %) 71 884 (1,36 %) 1 192 879 (2,25 %)
Китайцы 943 (0,23 %) 1 840 (1,00 %) 698 (0,47 %) 22 243 (0,42 %) 379 503 (0,72 %)
Остальные азиаты 2 890 (0,70 %) 5 226 (2,85 %) 2 578 (1,75 %) 83 294 (1,57 %) 3 763 900(7,10 %)
Негры 924 (0,22 %) 1 764(0,96 %) 520 (0,35 %) 49 476 (0,94 %) 1 846 614(3,48 %)
Остальные 986 (0,24 %) 1 891(1,03 %) 624 (0,42 %) 21 240 (0,40 %) 603 313(1,14 %)
 Кроме Борнмута и Пула

Источник: Office for National Statistics (ONS)[96]

По данным переписи населения Великобритании в 2011 году, население Дорсета составляло 744 тыс. человек. Эти данные включают в себя 412,9 тыс. жителей неметропольного графства (не включая Борнмут и Пул), 183,5 тыс. жителей Борнмута и 147,6 тыс. жителей Пула[96]. В агломерации Юго-Восточный Дорсет, которая включает в себя Пул, Борнмут и Крайстчерч, проживает более 60 % населения; следующий по величине город — Уэймут[97]. Остальную часть графства в основном составляют небольшие сельские поселения[97].

Среди населения Дорсета весьма высока доля пожилых людей, а доля молодёжи ниже средней по стране: 26,7 % населения графства достигли пенсионного возраста, в то время как среднее значение по Англии — 19,5 %; лиц моложе 15 лет всего 16,8 %, когда среднее по Англии — 18,7 %[98]. Численность населения трудоспособного возраста (женщины в возрасте от 16 до 59 лет и мужчин в возрасте от 16 до 64) ниже, чем в среднем по стране[98]. Средняя продолжительность жизни в графстве составляет 83,4 года для женщин и 79,3 года для мужчин. Это выгодно отличается от средних значений Великобритании: 81,6 года и 77,3 года соответственно[99]. Около 97,93 % населения Дорсета составляют белые, 74,38 % населения являются христианами[100][101][102].

Дорсет имеет низкий уровень рождаемости — всего 9,1 человек на 1000 населения на 2010 год — по сравнению со средним по стране значением в 13,1 человек на 1000 населения[103]. Также в графстве более высокий уровень смертности, чем среднее по стране: 11,6 смертей на 1000 населения против среднего значения в 8,9 на 1000 жителей[103]. В 2010 году смертность превысила рождение в неметропольном графстве на 1028 человек, однако в период между 1991 и 2010 годами на этой территории иммиграция превышала эмиграцию, что способствовало общему росту населения на 12,2 %[103]. Этот темп роста будет сохраняться; 12,7 % роста численности населения прогнозируется в период между 2008 и 2033 годами[103]. В Борнмуте и Пуле та же ситуация — только приток населения извне помогает предотвращать сокращение его численности[104][105].

Динамика численности населения Дорсета с начала XIX века по настоящее время
Год 1801 1811 1821 1831 1841 1851 1861 1871 1881 1891 1901
Население 101 857 112 930 129 210 143 443 161 617 169 699 174 255 178 813 183 371 188 700 188 263
Год 1911 1921 1931 1941 1951 1961 1971 1981 1991 2001 2011
Население 190 940 193 543 198 105 214 700 233 206 259 751 292 811 321 676 366 681 390 986 413 800
До 1974 года сбор статистических данных производился от местных правительств, которые теперь входят в состав Дорсета
Источник: Great Britain Historical GIS[106][107].

Политика

Местное самоуправление Дорсета представлено Советом графства[англ.] и двумя унитарными органами власти: городскими Советами Борнмута и Пула. Совет графства был образован Законом о местном самоуправлении 1888 года[англ.] для управления административной единицей. После реорганизации местного самоуправления в 1972 году[англ.] Дорсет стал двухуровневым неметропольным графством, его границы были расширены на восток, присоединяя к территории города Борнмут и Крайстчерч[k 4][110]. После пересмотра специальной комиссией статуса Борнмута и Пула в 1997 году оба города стали административно независимыми унитарными единицами, в то же время продолжая являться частью церемониального графства Дорсет. В настоящий момент неметропольное графство разделено на шесть районов: Уэймут и Портленд, Пёбек, Крайстчерч, Западный Дорсет, Северный Дорсет, Восточный Дорсет. Совет Дорсета контролируется Консервативной партией: после выборов в 2009 году в состав Совета входят 28 представителей Консервативной партии, 16 представителей Партии либеральных демократов и всего один беспартийный участник[111]. Борнмут также контролируется Консервативной партией: совет насчитывает 46 её представителей, против трёх представителей Партии либеральных демократов, трёх представителей Лейбористской партии и двух беспартийных[112]. Консерваторы потеряли абсолютное большинство в Пуле после местных выборов в 2011 году, однако впоследствии при их участии было сформировано Правительство меньшинства: 21 представитель Консервативной партии, 18 от Партии либеральных демократов и 3 представителя местной партии Пула[113].

Для представительства в парламенте Дорсет разделён на восемь избирательных округов. В 2010 году на парламентских выборах в Великобритании Консервативная партия стала лидером, укрепив тем самым свои позиции[114]. Избирательные округа Борнмута и Пула традиционно являются консервативными и представлены в парламенте членами Консервативной партии[115].

Экономика

В 2003 году валовый продукт неметропольного графства составил 4,673 млрд. фунтов, а у унитарных единиц — 4,705 млрд фунтов[116]. При этом доля первичного сектора экономики составила всего 2,03 %, вторичного — 22,44 %, а основной вклад остался за сферой услуг — 75,53 %[116]. Средний показатель валового продукта для 16 регионов юго-западной Англии за тот же период составил 4,693 млрд фунтов[116].

В прошлом основной вклад в экономику Дорсета вносило сельское хозяйство, поэтому графство являлось крупным работодателем. Однако, начиная с середины XIX века, значительная механизация сельскохозяйственной отрасли существенно сократила требуемое число работников[117][118]. В то же время сельское хозяйство со временем становилось всё менее выгодным делом, и его доля в экономике графства постепенно снижалась. В период между 1995 и 2003 годами валовый продукт первичного сектора экономики Дорсета (в основном сельское хозяйство, рыболовство и разработка карьеров) снизился с 229 млн фунтов до 188 млн фунтов (с 7,1 % до 4,0 % в процентном соотношении)[116].

Гавань Портленда, где проводятся соревнования по парусному спорту
Переполненный пляж Борнмута

В 2010 году в сельском хозяйстве использовалось 1968 км2 земли, против 1986 км2 в 1989 году. В целом с 1989 года по 2010 год это значение находилось в диапазоне 1894 км2 — 2088 км2[119]. За этот период площади лугов возросли с 798 км2 до 817 км2, в то же время объём пахотных земель снизился с 992,5 км2 в 1989 году до 948,1 км2 в 2010 году[119]. Количество домашней птицы, наиболее распространённой в животноводстве графства, также изменилось с 1,771 млн в 1989 году до 1,829 млн в 2010 году. Количество овец, снизилось в это же время с 252,2 тысяч до 178,1 тысяч. Поголовье крупного рогатого скота также значительно сократилось с 240,4 тысяч до 178,9 тысяч[120].

В 2009 году в графстве дислоцировалось 2340 военнослужащих, включая Королевский бронетанковый корпус в Бовингтоне, Королевский корпус связи и Королевскую морскую пехоту в Пуле[121]. Военное присутствие оказывает двойственное влияние на местную экономику. С одной стороны оно приносит дополнительные рабочие места для гражданского населения, а с другой, в отдельных случаях, негативно воздействует на туристический бизнес, особенно когда популярные туристические области объявляются закрытыми в связи с проведением военных манёвров[122][123]. Однако в целом вклад в экономику региона положительный, в частности проект по переносу Королевской школы связи[англ.] в Южный Уэльс грозит для Дорсета потерями в валовом продукте до 74 млн фунтов стерлингов[124].

Среди других крупных работодателей графства такие, как оборонная компания BAE Systems, производитель яхт Sunseeker International[англ.], финансовый конгломерат JPMorgan Chase, промышленная компания Cobham plc[англ.] и университет Борнмута[англ.][125]. Три крупных порта Дорсета: Пул, Уэймут и Портленд, а также меньшие по размерам гавани Крайстчерч, Суонедж, Лайм-Реджис, Верихэм и Вест-Бэй обеспечивают значительный объём международной торговли и туризма[126]. Около 230 рыболовных судов, которые в основном ловят крабов и омаров, базируются в портах графства[127]. Когда недалеко от Уэймута и Портленда было решено проводить состязания в парусных видах спорта (в рамках летних Олимпийских игр 2012 года), акватория получила значительные инвестиции в инфраструктуру[128].

Туризм в графстве Дорсет постепенно набирал обороты, начиная с конца XVIII века, и в настоящее время он преобладает над промышленностью[129]. По некоторым оценкам, в сфере туризма Дорсета работает около сорока тысяч человек[130]. Около 3,2 млн британских и 0,33 млн иностранных туристов посетили графство в 2008 году, проведя в общей сложности в Дорсете более 15-ти млн дней[131]. Суммарная прибыль только от туризма составила 1,458 млрд. фунтов стерлингов[131]. Около 56 % туристов приходится на города графства, 27 % на побережье и 17 % на оставшуюся сельскую местность[132]. Опрос, проведённый в 1997 году, выявил, что регион привлекает такое количество туристов в основном своим побережьем и красивыми сельскими пейзажами[133].

На долю производственной отрасли Дорсета приходится всего около 10 % от общего числа рабочих мест. Это немного выше среднего значения для Великобритании и в то же время ниже среднего по юго-западной Англии[134][135][136].

Транспорт

Две основные железные дороги связывают Дорсет с Лондоном. Западная главная железная дорога[англ.] проходит на севере графства через Гиллингем и Шерборн[англ.][137]. Протянувшись от вокзала Ватерлоо в Лондоне до станции Exeter St Davids[англ.] в Девоне, данная дорога используется жителями западных районов Дорсета[137]. Вторая линия, Юго-Западная главная железная дорога[англ.], проходит через южные части Борнмута, Пула, Дорчестера и заканчивается в Уэймуте. Помимо главных линий есть ещё железная дорога из Бристоля в Уэймут[англ.] и Суонежская железная дорога[англ.][138].

Графство Дорсет является одним из самых маленьких графств в Англии, поэтому на его территории нет ни одной автострады[139]. В Дорсете всего три крупных магистрали: A303, A35 и A31[140]. А303, соединяющая Юго-Западную Англию с Лондоном с помощью автострады М3, проходит на северо-западе графства[141]. А35, пересекающая Дорсет с запада на восток, протянулась от Хонитена на востоке Девона через Бридпорт, Дорчестер, Пул и Борнмут до города Саутгемптон в Хэмпшире. А31 проходит на востоке, также заканчивается в Хэмпшире. Среди оставшихся дорог можно выделить A338, A354, A37 и A350[141].

В графстве расположены два пассажирских порта и один международный аэропорт. В порту Пула работают 2 паромные организации: Brittany Ferries и Condor Ferries. Brittany Ferries предоставляет паромную переправу в Шербур-Октевиль, портовый город на северо-западе Франции. Condor Ferries производит сезонные переправы на Нормандские острова и в Сен-Мало, французский порт[142]. Помимо этого Condor Ferries обеспечивает круглогодичные перевозки из Уэймута на острова Гернси, Джерси и в порт Сен-Мало. После проведения дноуглубительных работ, Пул, также как и Портленд, способен принимать круизные лайнеры[143]. Аэропорт Борнмута, расположенный в шести километрах от города, работает в 36-ти направлениях и обслуживает около 600 000 пассажиров в год[144][145].

На территории графства работают 14 коммерческих автобусных перевозчиков[146]. Компания англ. Wilts & Dorset имеет широкую транспортную сеть в Дорсете с частыми рейсами в крупных городах и ограниченным количеством в сельской местности[147]. Компания англ. First Hampshire & Dorset обслуживает Уэймут и Бридпорт, включая регулярный маршрут вдоль трассы A35 из Уэймута в Эксминстер, который помогает компенсировать недостающие железные дороги, а также маршрут вдоль Юрского побережья, один из самых длинных в Великобритании[148][149].

Культура и общество

Исторический музей Дорсета

Театры и концертные залы

Дорсет на протяжении почти всей своей истории был сельскохозяйственным графством. Это послужило причиной низкой средней плотности населения. Как результат, в отличие от регионов с большей плотностью населения, графство не располагает значительным количеством крупных культурных учреждений. Основными концертными и театральными площадками графства являются арт-центр «Маяк»[англ.], Борнмутский международный центр[англ.], театр «Павильон»[англ.], «Академия О2»[англ.], Уэймутский павильон[англ.][150]. Значительный вклад в культурную составляющую жизни вносит Борнмутский симфонический оркестр, который был основан в 1893 году[151][152]. Оркестр даёт более 130 концертов на территории всей южной Англии каждый год[152].

Музеи и художественные галереи

В Дорсете работает более тридцати различных специализированных музеев[153][154]. Исторический музей Дорсета[англ.], расположенный в Дорчестере, был основан в 1846 году и содержит обширную коллекцию экспонатов, охватывающих историю графства[155]. В собрании Музея танков в Бовингтоне более 300 танков и бронемашин из 30 стран[156]. Музей является крупнейшим в Дорсете, его коллекция имеет статус объекта национального значения[156][157]. Среди других музеев можно выделить Военный музей[англ.] в Дорчестере, арт-галерею и музей «Рассел-Котс[англ.]» в Борнмуте, Центр наследия побережья[англ.] в Чармоуте, музей города Пул[англ.], Портлендский музей[англ.][154][158].

Библиотеки

На территории Дорсета расположено 33 библиотеки: 26 под управлением Совета графства и 7 местных[159]. В основном все библиотеки работают 5-6 дней в неделю первую или вторую половину дня[160]. Центральная библиотека Дорчестера предлагает широкий спектр услуг: книги для молодежи и взрослых, художественные фильмы и музыку, справочно-информационные службы, доступ в Интернет[161].

Архитектура, парки и заповедники

В графстве 190 заповедников, более 1500 археологических памятников, более 30 зарегистрированных парков и садов, а также 12850 исторических и архитектурных памятников[англ.][162][163]. Среди перечисленных выше: Замок Лалворт, усадебный дом, стилизованный под средневековый замок; Портлендский замок[англ.], прибрежный форт, построенный по заказу Генриха VIII; Корф, замок с более чем тысячелетней историей[164]; Ателхамптон[англ.], усадьба Тюдоров[165]; аббатство Форд[англ.], величественное строение и бывший цистерцианский монастырь[166]; церковь Святого Эдволда[англ.], одна из самых маленьких в Англии[167].

Фестивали

В Дорсете проходит ряд ежегодных фестивалей, ярмарок и других мероприятий, включая англ. Great Dorset Steam Fair, одну из крупнейших ярмарок своего класса в Европе[168], а также фестиваль в Борнмуте[англ.], бесплатное воздушное шоу, которое в 2009 году привлекло около 1,3 миллиона посетителей[169]. Кроме того можно выделить «Дух моря» — морской фестиваль, проходящий в Уэймуте и Портленде. Впервые появившийся в 2008 году, фестиваль предлагает ряд спортивных и культурных мероприятий, а также выступление местных артистов[170]. Специальное шоу «Dorset County Show», которое впервые было проведено в 1841 году, представляет собой праздник сельского хозяйства графства[171]. Двухдневное мероприятие демонстрирует местные продукты и домашний скот, оно привлекает около 55 000 человек[171]. Помимо небольших мероприятий Дорсет проводит несколько больших музыкальных фестивалей, таких как «Бестиваль[англ.]», Endorse It In Dorset, «Конец дороги[англ.]», «Лармер[англ.]»[172][173][174][175].

Томас Харди

Спорт

Единственный клуб Дорсета, «Борнмут», выступает в Премьер-лиге, первой по уровню в системе английских футбольных лиг. Среди полупрофессиональных команд[англ.] можно выделить «Дорчестер Таун», выступающий в Южной Конференции, шестом по значимости футбольном турнире Англии, а также клуб «Уэймут», который играет в седьмом дивизионе. Команда графства по крикету[англ.], базирующаяся на территории Дин-Парка[англ.] в Борнмуте, выступает в малом чемпионате графств по крикету[англ.]. На стадионе в Пуле[англ.] регулярно проводятся собачьи бега, кроме того он является домашним стадионом для команды трековых мотогонщиков «Пираты из Пула[англ.]». Побережье графства известно благодаря водным видам спорта, распространённым в заливах Уэймута и Пула, а также гаванях Пула и Портленда[176][177]. Гавань Портленда была готова к Олимпийским играм 2012 года уже к 2009 году и использовалась в это время для различных международных соревнований[178][179][180].

Литература

Дорсет известен в области литературы как родина писателя и поэта Томаса Харди. Множество его рассказов[англ.] описывают реальные места на территории графства[181][182]. В настоящий момент коттедж сэра Харди и его дом в Дорчестере находятся в ведении Национального фонда Великобритании[183]. Целый ряд авторов, некогда посетивших графство и написавших за время пребывания здесь несколько значимых произведений, называют Дорсет своей родиной. В частности среди них Дуглас Адамс[184], Джон Ле Карре[185], Том Шарп[186], Джон Роберт Фаулз[187], Теодор Фрэнсис Поуис[188]. Поэт и писатель XIX века Уильям Барнс, родившийся в небольшой деревне Багбер[англ.], написал множество стихов на своем родном диалекте Западной Англии[182]. Сформировавшийся из древних скандинавского и саксонского языков, этот диалект был весьма распространён, однако в настоящий момент вышел из употребления[189][190].

Религия

Религиозный состав населения
Перепись 2011 года Дорсетк Борнмут Пул Юго-запад Англия
Население 412 905 183 491 147 645 5 288 935 53 012 456
Христиане 269 737 (65,33 %) 104 828 (57,13 %) 89 243 (60,44 %) 3 194 066 (60,39 %) 31 479 876 (59,38 %)
Буддисты 1 280 (0,31 %) 1 215 (0,66 %) 538 (0,36 %) 19 730 (0,37 %) 238 626 (0,45 %)
Мусульмане 1 318 (0,32 %) 3 264 (1,78 %) 1 035 (0,70 %) 51 228 (0,97 %) 2 660 116 (5,02 %)
Остальные 3 387 (0,82 %) 4 007 (2,18 %) 1 711 (1,16 %) 57 860 (1,09 %) 1 715 502 (3,24 %)
Атеисты 104 221 (25,24 %) 55 911 (30,47 %) 43 922 (29,75 %) 1 549 201 (29,29 %) 13 114 232 (24,74 %)
Не указано 32 962 (7,98 %) 14 266 (7,77 %) 11 196 (7,58 %) 416 850 (7,88 %) 3 804 104 (7,18 %)
 Кроме Борнмута и Пула

Источник: Office for National Statistics (ONS)[191]

Аббатство Шерборна

В отличие от всех соседних графств в Дорсете нет собственного кафедрального собора[192]. Более 95 % графства входит в состав епархии Солсбери англиканской церкви[193]. Небольшой участок на западе подпадает под епархию Бата и Уэллса[англ.]; кроме того на востоке Крайстчерч и часть Борнмута относятся к епархии Винчестер[англ.][194][195]. Епархия Плимута включает в себя большую часть Дорсета, за исключением Крайстчерча и части Борнмута, которые принадлежат епархии Портсмута[196][197]. В Дорсете мало храмов других конфессий, помимо христианства. В 2008 году в Бландфорд-Форум был построен индуистский храм, также в Борнмуте, который имеет более высокий процент еврейского населения, чем в среднем по стране, располагаются две синагоги[198][199].

Христианство было введено в Дорсете римлянами[200] и утвердилось в графстве в его саксонский период. До нашего времени сохранилось несколько саксонских церквей, однако наиболее сохранившейся является церковь Святого Мартина в Варехэме, построенная ещё в начале XI века[201][202]. Наиболее распространёнными в графстве Дорсет являются средневековые церкви, большинство из которых были построены в XV веке и относятся к готическому[англ.] стилю[203]. Аббатство Шерборн[англ.], одно из крупнейших в графстве, известно своими широкими сводами, возведёнными во время его восстановления в XV веке[204]. Основанное в 705 году н. э. Альдхельмом аббатство, содержало епископскую кафедру и имело статус кафедрального собора до 1075 года, когда епархия была передана в Олд-Сарум[205]. Особенностями приходской церкви Уимборн Минстер[англ.] являются библиотека книг на цепях, а также астрономические часы XIV века[206]. Церковь Святого Кандида и священного креста[англ.] в деревне Уитчарч Каноникорум[англ.] является единственной церковью в стране, помимо Вестминстерского аббатства, в которой хранятся мощи святого[207].

Монастыри действовали в Дорсете до XVI века, однако практически все прекратили своё существование после Тюдоровской секуляризации[208]. Последовавшая Реформация, а также политические и религиозные потрясения, в значительной степени сдерживали строительство новых церквей до XVIII века[209][210]. Яркими примерами сооружений ранней георгианской архитектуры являются церковь Святых Петра и Павла в Бландфорд-Форум и церковь Святого Георгия[англ.] на острове Портленд[211]. С конца XVIII века архитектура церквей в графстве Дорсет тяготела к неоготическому стилю[212]. Заметным исключением из этой тенденции является Церковь Святой Марии в 9-ти милях к востоку от Дорчестера — первая римско-католическая церковь, построенная в Англии после Реформации[213]. Георг III дал разрешение на возведение здания при условии, что оно будет больше похоже на мавзолей, чем на церковь. Постройка была завершена в 1789 году[209][213]. В Борнмуте находится несколько церквей XIX века, включая Церковь Святого Петра и Церковь Святого Стефана. Церковь Святого Дунстана в Пуле является одной из небольшого количества церквей XX века в графстве. Это один из последних образцов неовизантийского стиля[214]. Церковь Святых Николая и Магнуса в Мортоне известна своими сложными гравированными стеклянными окнами. Она сильно пострадала от немецкой бомбы в 1940 году, впоследствии подверглась обширной реконструкции[215].

Образование

Католическая школа Святой Марии для девочек

Ответственность за школьное образование в графстве разделена между тремя местными органами образования[англ.]: Советом графства Дорсет, вклад которого наиболее значителен, а также унитарными властями Борнмута и Пула. Наиболее распространена двухуровневая система образования, при которой ученики посещают сначала начальную школу, потом среднюю. Однако в Дорчестере, Ферндауне, Уимборне и Пурбеке имеет место трёхуровневая система[англ.] (начальная, средняя и высшая школы)[216]. Ожидается переход Пурбека на двухуровневую систему в 2013 году из-за недостаточного числа учеников[217]. Пул и Борнмут, помимо прочего, выделяются тем, что поддерживают раздельное обучение в гимназиях, распределение в которые производится на основе экзаменов в 11-12 лет. Некоторые из школ округа имеют статус академий, самоуправляемых государственных школ, не зависящих от местных органов образования и поддерживаемых непосредственно Министерством образования Великобритании[218].

Кроме государственных школ в графстве существует ряд частных. Многие из них являются школами-интернатами. Например, можно выделить школу Канфорд[англ.], основанную в XIX веке; католическую школу Святой Марии для девочек[англ.] в Шафтсбери; школу для мальчиков в Шернборне, основанную в XVI веке[219].

В четырёх из пяти крупнейших городов графства есть учреждения высшего образования. Среди них ряд колледжей: колледж Уэйтмута[англ.], колледж Кингстон-Маурвард[англ.] в Дорчестере, Колледж Борнмута и Пула[англ.], один из крупнейших в Великобритании. Также на территории графства, в центре юго-восточной агломерации, расположены два университета: Борнмутский университет[англ.], в котором обучается более 17 000 студентов[220], и Университет искусств Борнмута[англ.], насчитывающий около 3500 учащихся и основанный больше 100 лет назад[221].

Примечания

Комментарии

  1. Ударение согласно Русскому орфографическому словарю Российской академии наук[1]
  2. англ. «place with fist-sized pebbles»[3]
  3. Распространено мнение о том, что пустоши Дорсета являются естественным природным ландшафтом для данной местности. Однако они являются следствием деятельности древних людей, вырубивших изначальные лесные массивы и сохранявших территорию в таком виде более 4000 лет[10].
  4. Изменения в границах Дорсета до 1974 года были сравнительно незначительными. В 1844 году Стокленд[англ.] перешёл в состав графства Девон в обмен на Торнкомб[англ.], а также Холуэлл[англ.] был переведён из состава графства Сомерсет. В 1896 году ряд деревень Сомерсета: Адбер[англ.], Готхилл[англ.], Пойнтингтон[англ.], Сэндфорд-Оркас[англ.], Сиборо[англ.] и Трент[англ.] перешли в состав Дорсета, а Уэмбрук[англ.], Чардсток[англ.], Хоукчерч[англ.] и Тайсерлейт[англ.] отошли графству Девон[108][109].

Использованная литература и источники

  1. Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ. Дата обращения: 4 октября 2013. Архивировано 8 января 2014 года.
  2. 1 2 Дорсет или Дорсетшир // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. 1 2 3 Mills, A.D. A Dictionary of British Place-Names. Oxford University Press (2003). Архивировано 20 января 2013 года.
  4. Yorke, 1995, с. 84.
  5. Dorset County Boundary Survey. англ. Dorset County Museum (2010). Архивировано из оригинала 20 января 2013 года.
  6. Putnam, 1998, с. 15.
  7. Cullingford, 1980, с. 13.
  8. Putnam, 1998, с. 19.
  9. Cullingford, 1980, с. 14.
  10. 1 2 Cultural History. Dorset For You. англ. Dorset County Council. Архивировано из оригинала 30 января 2013 года.
  11. Cullingford, 1980, с. 15.
  12. Cullingford, 1980, с. 16—17.
  13. Maiden Castle. Pastscape — National monuments Records. English Heritage (2007). Архивировано 30 января 2013 года.
  14. Cullingford, 1980, с. 18—19.
  15. Vespasian (9 AD — 79 AD). BBC (2007). Архивировано 29 января 2013 года.
  16. Cullingford, 1980, с. 26.
  17. Draper, 2003, с. 142.
  18. Cullingford, 1980, с. 28.
  19. Cullingford, 1980, с. 30—36.
  20. Vikings and Anglo-Saxons. BBC (2012). Архивировано 29 января 2013 года.
  21. Cullingford, 1980, с. 37—38.
  22. Cullingford, 1980, с. 43.
  23. Cullingford, 1980, с. 52.
  24. Cullingford, 1980, с. 52—54.
  25. Cullingford, 1980, с. 54—55.
  26. Cullingford, 1980, с. 55—56.
  27. Hilliam, 2010, с. 17.
  28. Cullingford, 1980, с. 59—60.
  29. Cullingford, 1980, с. 68—69.
  30. Hilliam, 2010, с. 144—145.
  31. Cullingford, 1980, с. 70—71.
  32. Yarrow, 2009, с. 26.
  33. Cullingford, 1980, с. 75.
  34. Cullingford, 1980, с. 78.
  35. Cullingford, 1980, с. 80.
  36. Cullingford, 1980, с. 99.
  37. Cullingford, 1980, с. 92.
  38. 1 2 Cullingford, 1980, с. 105.
  39. 1 2 Draper, 2003, с. 143.
  40. Hilliam, 2010, с. 10.
  41. Cullingford, 1980, с. 114—116.
  42. Cullingford, 1980, с. 133.
  43. 1 2 "Somme memorial to Dorset World War I soldiers". BBC News. 2011-04-21. Архивировано 22 апреля 2011.
  44. "Thankful villages: The places where everyone came back from the wars". BBC News. 2011-11-11. Архивировано 10 февраля 2012.
  45. Cullingford, 1980, с. 134.
  46. BBC Local — Dorset. BBC. Архивировано 7 марта 2012 года.
  47. Cullingford, 1980, с. 135.
  48. Key facts — tourism. Dorset For You. англ. Dorset County Council (2005). Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  49. "Panorama — Farming in Decline". BBC. 2001-04-01.
  50. Chaffey, 2004, с. 54.
  51. Dorset, Bournemouth, Poole Brief (PDF) 1. South West Observatory (май 2010). Архивировано 11 февраля 2013 года.
  52. Planning constraints. Dorset For You. англ. Dorset County Council. Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  53. SSSI for Dorset (англ.). Natural England. Дата обращения: 15 июля 2013. Архивировано из оригинала 15 июля 2013 года.
  54. Draper, 2003, с. 136.
  55. Chaffey, 2004, с. 5.
  56. Dorset Data Book (PDF). Dorset For You 8. англ. Dorset County Council (2010). Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  57. Draper, 2003, с. 136—137.
  58. Dorset's Minerals Core Strategy (PDF). Dorset For You 22. англ. Dorset County Council. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  59. Planning for Minerals and Waste (newsletter number 8) (PDF). Dorset For You 3. англ. Dorset County Council. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  60. Chaffey, 2004, с. 9.
  61. 1 2 3 Geology of Britain Viewer. англ. British Geological Survey. Архивировано 29 января 2013 года.
  62. Cullingford, 1980, с. 91.
  63. Chaffey, 2004, с. 43.
  64. 1 2 Chaffey, 2004, с. 11.
  65. Chaffey, 2004, с. 30.
  66. Wightman, 1983, с. 22—25.
  67. Dorset's Heathland Reptiles. Dorset For You. Dorset County Council. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  68. Dorset Heaths Key Facts & Data (PDF). Natural England. Архивировано 29 января 2013 года.
  69. Wightman, 1983, с. 19.
  70. 1 2 Wytch Farm (PDF). Asset Portfolio 3, 4. BP. Архивировано из оригинала 11 октября 2007 года.
  71. Cullingford, 1980, с. 122.
  72. Wright, 2003, с. 7.
  73. Wright, 2003, с. 6—7.
  74. Wright, 2003, с. 16—17.
  75. Wright, 2003, с. 6.
  76. Wright, 2003, с. 17.
  77. "Harbour Masters". Bournemouth Daily Echo. Архивировано 21 февраля 2012.
  78. About Us. Poole Harbour Commissioners. Архивировано 29 января 2013 года.
  79. Nature Conservation and Landscape (PDF). Poole Harbour Management Plan 1–2. Poole Harbour Commissioners (2006). Архивировано 29 января 2013 года.
  80. UNESCO Dorset and East Devon Coast. web page. UNESCO (2012). Архивировано 29 января 2013 года.
  81. 1 2 Jurassic coast is world wonder. BBC News. Архивировано 21 февраля 2009 года.
  82. Path Description — Dorset. South West Footpath Association. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  83. Old Harry Rocks. Jurassic Coast World Heritage Site. Архивировано 29 января 2013 года.
  84. Mean Temperature Winter Average. Met Office (2001). Архивировано 29 января 2013 года.
  85. Maximum Temperature Summer Average. Met Office (2001). Архивировано 29 января 2013 года.
  86. Sunshine Duration Annual Average. Met Office (2001). Архивировано 29 января 2013 года.
  87. Rainfall Amount Annual Average. Met Office (2001). Архивировано 29 января 2013 года.
  88. Climate - Chosen location: Weymouth (англ.). Met Office (2012). Дата обращения: 5 декабря 2012.
  89. Cefas Station 24: Weymouth (англ.). The Centre for Environment Fisheries & Aquaculture Science (2006).
  90. UK Flag Registry. Flag Institute. Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  91. "Dorset Cross becomes Dorset flag". BBC News. 2008-09-17.
  92. Jill Sainsbury. Dorset's new flag. BBC News (17 сентября 2008). Архивировано 11 февраля 2013 года.
  93. Dorset Регистр флагов Великобритании. UK Flag Registry. Дата обращения: 19 мая 2013. Архивировано 11 февраля 2013 года.
  94. 1 2 Flag explained in detail. Dorset Flag. Архивировано 11 февраля 2013 года.
  95. Герб Дорсета. Heraldry of the world. Дата обращения: 19 мая 2013. Архивировано 20 мая 2013 года.
  96. 1 2 2011 Census: KS201UK Ethnic group, local authorities in the United Kingdom (англ.). Office for National Statistics. Дата обращения: 26 ноября 2013. Архивировано 21 октября 2013 года.
  97. 1 2 Dorset's Minerals Core Strategy (PDF). Dorset For You 20. англ. Dorset County Council. Дата обращения: 20 апреля 2011. Архивировано из оригинала 18 февраля 2012 года.
  98. 1 2 Dorset Data Book (PDF). Dorset For You 9. англ. Dorset County Council (2010). Дата обращения: 20 апреля 2011. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  99. The Low Down (issue 26) (PDF). Dorset For You 15. англ. Dorset County Council (Feb 2010). Дата обращения: 20 апреля 2011. Архивировано из оригинала 22 февраля 2012 года.
  100. Christchurch Borough Profile. Dorset For You. англ. Dorset County Council (2001). Дата обращения: 24 апреля 2011. Архивировано из оригинала 22 февраля 2012 года.
  101. Profile of Bournemouth 2001 (PDF) 3. англ. Bournemouth Borough Council (2003). Дата обращения: 24 апреля 2011. Архивировано из оригинала 24 февраля 2012 года.
  102. Diversity in Poole. англ. Borough of Poole (2011). Дата обращения: 24 апреля 2011. Архивировано из оригинала 24 февраля 2012 года.
  103. 1 2 3 4 Keyfacts on Dorset — general. Dorset For You. англ. Dorset County Council (2010). Дата обращения: 24 апреля 2011. Архивировано 24 февраля 2012 года.
  104. Poole's Population (2004) (PDF) 2. англ. Borough of Poole. Дата обращения: 24 апреля 2011. Архивировано из оригинала 24 февраля 2012 года.
  105. Dorset Modern (post 1974) County: Total Population. A Vision of Britain through time. англ. University of Portsmouth. Дата обращения: 10 января 2010. Архивировано 29 января 2013 года.
  106. Current population (англ.). dorsetforyou.com. Дата обращения: 26 ноября 2013. Архивировано из оригинала 9 января 2014 года.
  107. Salmon, 1910, с. 9—10.
  108. Darby, Welldon Finn, 2009, с. 71—72.
  109. 200 years of the Census in Dorset (PDF) 2. Office for National Statistics (2001). Дата обращения: 25 августа 2009. Архивировано 18 февраля 2012 года.
  110. "Dorset county council local election 2009". The Daily Telegraph. Архивировано 25 февраля 2012.
  111. Full list of councillors. англ. Bournemouth Borough Council. Архивировано из оригинала 9 марта 2013 года.
  112. "Conservatives to run Poole as minority administration". Архивировано 16 мая 2011.
  113. "Labour's Jim Knight loses Dorset South seat to Tories". BBC News. 2010-05-07. Дата обращения: 9 июня 2011.
  114. Oliver, Christine (2010-04-07). "Election 2010: Which are the safest seats in Britain?". The Guardian. London. Архивировано 25 февраля 2012. Дата обращения: 9 июня 2011.
  115. 1 2 3 4 Regional Gross Value Added (PDF) 249. Office for National Statistics (2003). Дата обращения: 14 августа 2007. Архивировано из оригинала 18 января 2010 года.
  116. Draper (pp.105, 143)
  117. Historical Statistics — Industry. A Vision of Britain Through Time. англ. University of Portsmouth. Дата обращения: 26 апреля 2011. Архивировано 29 января 2013 года.
  118. 1 2 Area under crops and grass, 1989–2010. Dorset For You. англ. Dorset County Council (2007). Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  119. Livestock 1989–2010. Dorset For You. англ. Dorset County Council (2007). Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  120. Military Presence and Economic Significance in the South West Region (PDF) 23. англ. Wiltshire Council (март 2009). Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  121. Fears for 4000 jobs at army base. англ. Dorset Echo (18 января 2007). Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  122. Military Activity (PDF) 2&3. Dorset Coast Forum. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  123. Military Presence and Economic Significance in the South West Region (PDF) 9. англ. Wiltshire Council (март 2009). Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  124. Invest in Dorset — Economy. Bournemouth, Dorset and Poole Economic Partnership. Архивировано 2 февраля 2013 года.
  125. Coastal Economy. Dorset For You. англ. Dorset County Council. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  126. Fisheries (PDF). Dorset For You 1. англ. Dorset County Council (2010). Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  127. Weymouth and Portland Economic and Tourism Development Strategy (PDF) 14. Weymouth and Portland Borough Council. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  128. Tourism (PDF) 1. Dorset Coastal Forum. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  129. Tourism (PDF) 3. Dorset Coastal Forum. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  130. 1 2 The Value of Tourism 2008 (PDF). VoT 2008 - 4 Dorset and Districts 2008 1. South West Tourism Alliance. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  131. The Value of Tourism 2008 (PDF). VoT 2008 — 4 Dorset and Districts 2008 7. South West Tourism Alliance. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  132. Tourism (PDF) 4. Dorset Coastal Forum. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  133. Labour Market Profile Dorset. Office for National Statistics. Дата обращения: 20 мая 2011. Архивировано из оригинала 23 марта 2012 года.
  134. Labour Market Profile Poole. Office for National Statistics. Дата обращения: 20 мая 2011. Архивировано из оригинала 23 марта 2012 года.
  135. Labour Market Profile Bournemouth. Office for National Statistics. Дата обращения: 20 мая 2011. Архивировано из оригинала 23 марта 2012 года.
  136. 1 2 Route 4 Wessex Routes (PDF). Network Rail (2008). Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  137. About Us. англ. Swanage Railway. Архивировано 4 июля 2011 года.
  138. Marine and Maritime Industries (PDF) 5 (The Transport Network). Dorset Coast Forum. Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  139. Network Management (PDF). англ. Highways Agency. Архивировано 11 февраля 2013 года.
  140. 1 2 Google road map — Dorset. Google Maps. Архивировано 11 февраля 2013 года.
  141. Port of Poole passenger services. Poole Harbour Commissioners. Архивировано 11 февраля 2013 года.
  142. Seatrade Cruise Forum. Jurassic Coast. Архивировано 11 февраля 2013 года.
  143. Transport and Travel. Dorset Transport and Travel. Архивировано 11 февраля 2013 года.
  144. About Us and Our Group. англ. Bournemouth Airport (2012). Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  145. Bus Operators. Dorset For You. англ. Dorset County Council. Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  146. Home Page. англ. Wilts & Dorset. Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  147. In and Around Weymouth. Dorset Transport and Travel. Архивировано 11 февраля 2013 года.
  148. Dorset & South Somerset. FirstGroup. Архивировано 11 февраля 2013 года.
  149. Cinemas and theatres. Dorset For You. англ. Dorset County Council. Архивировано из оригинала 30 января 2013 года.
  150. Cultural Strategy. Dorset For You. англ. Dorset County Council (2010). Архивировано из оригинала 30 января 2013 года.
  151. 1 2 Orchestra. Борнмутский симфонический оркестр. Архивировано из оригинала 30 января 2013 года.
  152. Dorset Museums. Dorset For You. англ. Dorset County Council. Архивировано из оригинала 30 января 2013 года.
  153. 1 2 Find a Museum. Dorset For You. англ. Dorset County Council. Архивировано из оригинала 30 января 2013 года.
  154. Museum acquires major art works. BBC (18 апреля 2008). Архивировано 30 января 2013 года.
  155. 1 2 Plaques presented to military museums with outstanding Designated collections. Culture24 (8 октября 2009). Архивировано 30 января 2013 года.
  156. "They're on a roll!". Bristol Evening Post. 2009-03-28. (недоступная ссылка)
  157. Dorset Cultural Strategy 2009–2014 (PDF) 15. Dorset Strategic Partnership. Архивировано из оригинала 30 января 2013 года.
  158. Library locations and opening hours (англ.). dorsetforyou.com. Дата обращения: 14 июня 2013. Архивировано из оригинала 14 июня 2013 года.
  159. Locations and details for all 33 libraries in Dorset (англ.) (pdf). dorsetforyou.com. Дата обращения: 14 июня 2013. Архивировано из оригинала 14 июня 2013 года.
  160. Dorchester Library (англ.). dorsetforyou.com. Дата обращения: 14 июня 2013. Архивировано 14 июня 2013 года.
  161. Dorset Cultural Partnership. Dorset For You. англ. Dorset County Council. Дата обращения: 6 февраля 2012. Архивировано из оригинала 2 февраля 2013 года.
  162. Listed Buildings DCC. Dorset For You. англ. Dorset County Council. Архивировано 2 февраля 2013 года.
  163. Corfe Castle History. National Trust. Архивировано 2 февраля 2013 года.
  164. Athelhampton House. Dorset Life (апрель 2011). Архивировано из оригинала 2 февраля 2013 года.
  165. Forde Abbey. English Heritage. Архивировано из оригинала 2 февраля 2013 года.
  166. Kinross, 2003, с. 39—40.
  167. The Great Dorset Steam Fair. BBC (2005). Архивировано 2 февраля 2013 года.
  168. "Weather affects last day of air show". BBC News. 2010-08-22. Архивировано 24 августа 2010. Дата обращения: 28 мая 2011.
  169. Spirit of the Sea festival. BBC (2009). Архивировано 2 февраля 2013 года.
  170. 1 2 "Dorset County Show". BBC News. 2009-09-01. Архивировано 31 октября 2012.
  171. "Dorset's Lulworth Castle ready for Camp Bestival". BBC. 2011-07-25. Архивировано 25 ноября 2017. Дата обращения: 9 марта 2012.
  172. Haines, Gavin (2011-08-15). "Endorse It in Dorset". Bournemouth Daily Echo. Архивировано 9 марта 2012. Дата обращения: 9 марта 2012.
  173. Hasted, Nick (2009-09-15). "End of the Road Festival". The Independent. London. Архивировано 9 марта 2012. Дата обращения: 28 мая 2011.
  174. "Larmer Tree Festival". Southern Daily Echo. 2011-06-18. Архивировано 9 марта 2012. Дата обращения: 9 марта 2012.
  175. Water Sports and Water Activities in Weymouth and Portland, Dorset UK. Weymouth and Portland Borough Council. Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  176. Poole Tourism — Harbour and Marina Information. Poole Tourism. Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  177. 2012 work completed at WPNSA. Royal Yachting Association (2009). Архивировано 11 февраля 2013 года.
  178. Sailing rivals use Olympic venue. BBC News.
  179. First 2012 Olympic venue unveiled. BBC News. Архивировано 3 декабря 2008 года.
  180. Blamires, 1983, с. 112—114.
  181. 1 2 "Dorset's writers and explorers". BBC News. Архивировано 31 октября 2012.
  182. Hardy Country. National Trust. Архивировано 11 февраля 2013 года.
  183. Up Kilimanjaro with the Adams Family. BBC Dorset. Архивировано 11 февраля 2013 года.
  184. Callil, Carmen (2011-03-30). "John le Carré". guardian.co.uk. London. Архивировано 4 апреля 2011.
  185. Edwards, Adam Welcome to Bridport, or Notting Hill on Sea (17 марта 2007). Архивировано из оригинала 10 марта 2012 года.
  186. Blamires, 1983, с. 88.
  187. Blamires, 1983, с. 225.
  188. Dorset Dialect of William Barnes. англ. Dorset Echo (4 мая 2011). Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  189. Kings, Paul (2012-01-24). "William Barnes — England's Rabbie Burns". The Guardian. London. Архивировано 26 января 2013.
  190. 2011 Census: KS209EW Religion, local authorities in England and Wales (англ.). Office for National Statistics. Дата обращения: 26 ноября 2013. Архивировано 9 января 2014 года.
  191. And the night shall be filled with music. Dorset Life Magazine (2010). Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  192. Diocese. Diocese of Salisbury (2012). Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  193. Deanery of Crewkerne and Ilminster. Diocese of Bath and Wells (2012). Архивировано 11 февраля 2013 года.
  194. Archdeaconry of Bournemouth. Diocese of Winchester (2012). Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  195. Plymouth Diocese Directory. Roman Catholic Diocese of Plymouth (2012). Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  196. Portsmouth Diocese Directory. Roman Catholic Diocese of Portsmouth (2012). Архивировано 11 февраля 2013 года.
  197. Key Statistics — Religion. Office for National Statistics (2001). Дата обращения: 18 июня 2012. Архивировано 29 января 2013 года.
  198. "New temple for 'bravest of brave'". Bournemouth Daily Echo. 2008-01-24. Архивировано 1 ноября 2012.
  199. Yorke, 1995, с. 149.
  200. Page, William. Religious houses: Introduction. A History of the County of Dorset: Volume 2. British History Online (1908). Архивировано 17 июля 2012 года.
  201. Dorset's Oldest Church. BBC Dorset (2008). Архивировано 11 февраля 2013 года.
  202. Lehane, 2006, с. 7.
  203. Newman, 2002, с. 369.
  204. Lehane, 2006, с. 107—109.
  205. Lehane, 2006, с. 145—146.
  206. Cathedral of the Vale. St Candida and Holy Cross (2012). Архивировано 11 февраля 2013 года.
  207. Salmon, 1910, с. 94.
  208. 1 2 Draper, 2003, с. 82.
  209. Newman, 2002, с. 27.
  210. Newman, 2002, с. 341.
  211. Newman, 2002, с. 30—31.
  212. 1 2 Lehane, 2006, с. 59.
  213. Newman, 2002, с. 334.
  214. Lehane, 2006, с. 95—96.
  215. School Pyramid List (PDF). Dorset For You 1. англ. Dorset County Council (2011). Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года.
  216. "Purbeck school system overhaul agreed". BBC News. 2010-11-29. Архивировано 3 декабря 2010.
  217. Sponsored Academies (XLS). Department for Education (2011). Архивировано 11 февраля 2013 года.
  218. A short history of Sherborne School. Sherborne School (2011). Архивировано 11 февраля 2013 года.
  219. University history. Bournemouth University (2011). Архивировано 11 февраля 2013 года.
  220. BBC News - 'New' universities set to be created in England. Дата обращения: 12 февраля 2013. Архивировано 15 февраля 2013 года.

Литература

Ссылки

Read other articles:

Verbreitung der Hallstatt-Kultur (gelb) und der La-Tène-Kultur (grün) Den archäologischen Kulturbegriff Latènekultur, auch La-Tène-Kultur, verwendet die ur- und frühgeschichtliche Archäologie Mitteleuropas für die archäologischen Hinterlassenschaften der Kelten aus der Latènezeit.[1] Namengebender Fundplatz war La Tène am Neuenburgersee in der Schweiz. Inhaltsverzeichnis 1 Datierung und Verbreitung 2 Quellenlage 3 Latènekultur, Kelten und antike Überlieferung 4 Gliederung...

 

Lage von Dorset in England Gliederung von Dorset Weymouth and Portland West Dorset North Dorset Purbeck East Dorset Christchurch Bournemouth (Unitary Authority) Poole (Unitary Authority) Die Liste der Grade-I-Bauwerke in Dorset nennt diejenigen der rund 6000[1] als Grade I eingestuften Bauwerke in England, die in der Grafschaft Dorset liegen. In Dorset befinden sich etwa 257 als Grade I eingestufte Bauwerke.[2] Inhaltsverzeichnis 1 Bournemouth, Christchurch and Poole (Unitary ...

 

Artikel ini menggunakan kata-kata yang berlebihan dan hiperbolis tanpa memberikan informasi yang jelas. Silakan buang istilah-istilah yang hiperbolis tersebut. (Pelajari cara dan kapan saatnya untuk menghapus pesan templat ini) Faisol RezaKetua Komisi VIDPR RIDapil Jawa Timur IIMasa jabatan30 Oktober 2019 – masih menjabatPresidenJoko WidodoPendahuluIr. H. Teguh Juwarno, M.Si. Informasi pribadiLahir(1973-01-01)1 Januari 1973 Probolinggo, Jawa TimurKebangsaan IndonesiaPartai politik&...

Santoso YuwonoKepala Pusat Keuangan ABRIMasa jabatan19 November 1996 – 18 Desember 1997PendahuluSuhendri M.PenggantiIskandar AliDirektur Keuangan Angkatan DaratMasa jabatan1995 – 18 Oktober 1996PendahuluSuhendri M.PenggantiYayat Rochadiat Informasi pribadiAlma materAkademi Militer (1965)Karier militerPihak IndonesiaDinas/cabang TNI Angkatan DaratMasa dinas1965—1997Pangkat Brigadir Jenderal TNISatuanKeuangan (CKU)Sunting kotak info • L • B Brigad...

 

Metro Cinema in 2011 Metro Cinema Edmonton is an independent cinema and non-profit organization in Edmonton, Alberta. Since 2011, Metro Cinema has operated out of the Garneau Theatre in the Strathcona district of Edmonton. Prior to that it operated out of the Zeidler Hall in the Citadel Theatre in downtown Edmonton.[1] Metro Cinema is funded by: Canadian Council for the Arts, Alberta Foundation for the Arts, Alberta Arts Council, The City of Edmonton, and Alberta Media Arts Alliance S...

 

English footballer (born 1999) Reiss Nelson Nelson with Arsenal in 2015Personal informationFull name Reiss Luke Nelson[1]Date of birth (1999-12-10) 10 December 1999 (age 23)[2]Place of birth Elephant and Castle, EnglandHeight 5 ft 9 in (1.75 m)[3]Position(s) Winger[4]Team informationCurrent team ArsenalNumber 24Youth career2007–2017 ArsenalSenior career*Years Team Apps (Gls)2017– Arsenal 39 (4)2018–2019 → 1899 Hoffenheim (loan) 23 (7...

Skenario transisi energi di Jerman Energiewende (bahasa Jerman untuk transisi energi) adalah transisi yang direncanakan oleh Jerman menuju pasokan energi rendah karbon, berwawasan lingkungan, andal, dan terjangkau.[1] Istilah Energiewende secara teratur digunakan dalam publikasi bahasa Inggris tanpa diterjemahkan (kata serapan).[2]:4 Sistem baru ini akan sangat bergantung pada energi terbarukan (terutama angin, fotovoltaik, dan pembangkit listrik tenaga air), efisiensi energi,...

 

Filipino fried rice dish Bagoong fried riceAlternative namesBinagoongan fried rice, bagoong riceCourseMain coursePlace of originPhilippinesCreated byFilipino cuisineMain ingredientsFried rice in oil with bagoong alamang (shrimp paste), garlic, spring onions, black pepper, and salt Bagoong fried rice, also known as binagoongan fried rice or anglicized as shrimp paste fried rice, is a Filipino fried rice dish cooked by stir-frying pre-cooked rice with sauteed bagoong alamang (shrimp paste), toa...

 

Body of rules spanning public and private international law International labour law is the body of rules spanning public and private international law which concern the rights and duties of employees, employers, trade unions and governments in regulating Work (human activity) and the workplace. The International Labour Organization and the World Trade Organization have been the main international bodies involved in reforming labour markets. The International Monetary Fund and the World Bank ...

Dr.Muhammad A. S. HikamMA, APUMenteri Negara Riset dan Teknologi Indonesia ke-7Masa jabatan29 Oktober 1999 – 23 Juli 2001PresidenAbdurahman WahidPendahuluMuhammad ZuhalPenggantiHatta Rajasa Informasi pribadiLahir26 April 1958 (umur 65)Tuban, Jawa TimurKebangsaanIndonesiaPartai politikPKB (2001 - 2007) Hanura (2008 - 2009)Alma materUniversitas Gadjah MadaUniversity of HawaiiProfesiPolitikusSunting kotak info • L • B Dr. Muhammad Atho'illah Shohibul Hikam, M.A....

 

For the town in Cape Verde, see Ribeira Grande, Cape Verde. Municipality in Azores, PortugalRibeira GrandeMunicipalityRibeira Grande Municipality FlagCoat of armsLocation of the municipality of Ribeira Grande in the archipelago of the AzoresCoordinates: 37°49′21″N 25°31′5″W / 37.82250°N 25.51806°W / 37.82250; -25.51806Country PortugalAuton. regionAzoresIslandSão MiguelEstablishedSettlement: c. 1507Parishes14Government • PresidentAlexandre ...

 

Last phase of the Chadian–Libyan conflict Toyota WarPart of the Chadian–Libyan conflict and the Cold WarChadian soldiers on a Toyota Land Cruiser pickup truck in 2008. Vehicles such as these gave the 1986–1987 conflict its name.DateDecember 16, 1986 – September 11, 1987(8 months, 3 weeks and 5 days)LocationBorkou-Ennedi-Tibesti Prefecture, ChadResult Chadian and French victory Ceasefire agreement Expulsion of Libyan forces from ChadBelligerents  Libya CDR  PLO...

  لمعانٍ أخرى، طالع العلا (توضيح). هذه مقالة غير مراجعة. ينبغي أن يزال هذا القالب بعد أن يراجعها محرر مغاير للذي أنشأها؛ إذا لزم الأمر فيجب أن توسم المقالة بقوالب الصيانة المناسبة. يمكن أيضاً تقديم طلب لمراجعة المقالة في الصفحة المخصصة لذلك. (أغسطس 2023) العلا مركز تقسيم إ...

 

Fictional character from DC Comics Comics character LaraLara (right) and husband Jor-El (left), as statues in Superman's Silver Age Fortress of Solitude. From DC Special Series #26, June 1981. Art by Ross Andru.Publication informationPublisherDC ComicsFirst appearanceSuperman (1939)Created byJerry SiegelJoe ShusterIn-story informationSpeciesKryptonianPlace of originKryptonNotable aliasesLora (Golden Age/Earth-Two version)Lara Sul-Van (STAS)Abilities Genius-level intellect Expertise in aerospa...

 

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Miss Germany – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2015) (Learn how and when to remove this template message) Miss Germany CorporationFormation1927; 96 years ago (1927)TypeBeauty pageantHeadquartersBerlinLocationGermanyMember...

Questa voce sull'argomento calciatori austriaci è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Andreas Bammer Nazionalità  Austria Altezza 178 cm Peso 73 kg Calcio Ruolo Centrocampista Termine carriera 2017 Carriera Squadre di club1 2004-2006 Eintracht Wels? (?)2006-2008 Schwanestadt? (?)2008-2009 Ried15 (0)2009-2010 Altach26 (9)2010-2012 Wacker Innsbruck25 (2)2012-2014 A...

 

2006 studio album by Brian CulbertsonA Soulful ChristmasStudio album by Brian CulbertsonReleased2006GenreJazzLabelGRPProducerBrian Culbertson, Stephen LuBrian Culbertson chronology It's On Tonight(2005) A Soulful Christmas(2006) Bringing Back The Funk(2007) Professional ratingsReview scoresSourceRatingAllMusic[1]The Washington Post(favourable)[2]The Baltimore Sun(favourable)[3] A Soulful Christmas is the ninth studio album by keyboardist Brian Culbertson releas...

 

Field hockey at the2020 Summer OlympicsQualificationmenwomenTournamentmenwomenSquadsmenwomenvte Twelve teams qualified for the men's field hockey at the 2020 Summer Olympics (postponed to 2021[1] due to the COVID-19 pandemic). Table Event Dates Location(s) Quota Qualifier(s) Host nation — — 1  Japan 2018 Asian Games 19 August – 1 September 2018 Jakarta – –A 2019 Pan American Games 30 July – 10 August 2019 Lima 1  Argentina 2019 African Olympic Qualifier 12 – 1...

Alfons Flinik Data i miejsce urodzenia 16 listopada 1926 Gniezno Data i miejsce śmierci 9 lutego 2003 Gniezno Obywatelstwo polskie Pozycja napastnik Kariera seniorska Lata Klub Wyst. Gole Stella Gniezno Sparta Gniezno Kariera reprezentacyjna Lata Reprezentacja Wyst. Gole  Polska Odznaczenia Płyta upamiętniająca Alfonsa Flinika, przy wejściu na stadion jego imienia w Gnieźnie Stadion imienia Alfonsa Flinika w Gnieźnie Alfons Flinik (ur. 16 listopada 1926 w Gnieźnie, zm....

 

南太浩湖市City of South Lake Tahoe坐标:38°56′24″N 119°58′37″W / 38.94°N 119.9769°W / 38.94; -119.9769國家美利堅合眾國州加利福尼亞州縣埃尔多拉多县人口(2010) • 總計21,403人时区PST(UTC-8) • 夏时制PDT(UTC-7) 南太浩湖(英語:South Lake Tahoe),是美国加利福尼亚州埃尔多拉多县下属的一座城市。建市于1965年11月30日,面积大约为10.16平方英里(...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!