Ам Исраэль Хай! (ивр.עם ישראל חי) Народ Израиля жив! — лозунг на иврите, который является выражением еврейской солидарности и братства, подтверждением преемственности еврейского народа.
Фраза приобрела популярность во время студенческой борьбы за права советских евреев[англ.]. В 1965 году еврейский автор песен Шломо Карлебах написал песню для митинга солидарности в Нью-Йорке. С тех пор это выражение часто использовалось, особенно во время войн Израиля и во времена бедствий, чтобы укрепить дух и единство евреев.
Американское еврейское издание «The Forward» поместило «Ам Исраэль Хай» на второе место после «Ха-Тиквы», нынешнего национального гимна Израиля, как «гимн еврейского народа»[1].
Слова песни взяты из Книги Бытия45:3: «Иосиф сказал братьям своим: я Иосиф; жив ли ещё отец мой?» (ивр.הַעוֹד אָבִי חַי)[3]. Карлебах добавил слова «Ам Исраэль Хай» (народ Израиля жив) и в припеве песни изменил слова «жив ли отец мой» на «наш отец жив» (ивр.עוֹד אָבִינוּ חַי)[4].