Первым иезуитским храмом города должна была стать так называемая Фара Витовта, однако иезуиты отказалась принять этот храм.
Король Стефан Баторий завещал иезуитам деньги на строительство гродненского коллегиума «Из денег на освобождение пленников остаётся 30 000 злотых, из этой суммы 10 000 я отдаю на строительство гродненского костёла и коллегиума»[1].
Считается, что уже в 1622 году монахи-иезуиты все-таки появились в городе, чтобы воспользоваться подношением Станислава Косабудского. Первоначально иезуиты жили в доме Мосальского. Первые годы орден действовал при главном католическом храме. Считается, что иезуиты служили в часовне Халецких, пристроенной к главному католическому собору [2].
Долгое время данные о завершении строительства собственной иезуитской церкви в 1663 году считались абсолютно точными, пока не были поставлены под сомнение Ежи Пашендой, который указывал на то, что предполагаемый строитель храма — епископ смоленский Франтишек Далмат Исаковский, умер в 1654 году, сбежав из Смоленска, на который наступали московские войска. Даты постройки храма в 1647 и 1667 годах появляются в литературе, согласно Пашенде, благодаря конституциям сейма, которые утверждают пожалования иезуитом. Однако неучастие Исаковского в завершении строительства костёла не опровергает утверждение о строительстве иезуитского храма в 60-х годах XVII века. Конституция Сейма 1647 года указывает на то, что храм иезуитов ещё не построен: «должны быть построены церковь и коллегиум…» Ревизия гродненской экономии от 1650 года, перечисляет здания иезуитов, но не упоминает костёл[2]. Все это позволяет с определённой уверенностью утверждать, что в 1650 году в Гродно ещё не было иезуитского костёла[2]. Но уже в 1654 году один из иезуитов был упомянут под названием praefectus fabricae templi, что можно перевести как «глава храмовой фабрики», то есть начальник строительства. К этому периоду можно отнести начало строительства иезуитов в Гродно.
После окончания главной фазы боевых действий против русских войск, в начале 60-х годов XVII века, иезуиты смогли вернуться к строительству в Гродно[2]. В 1664 году, в храм была принесена чудотворная икона Божией Матери Снежной, которая теперь находится в костёле Франциска Ксаверия.
В 1666—1667 годах к костёлу пристроили каменный пресвитерий. В завещании Юрия Михаила Бяницкого, сделанном в 1663 году, есть просьба похоронить его в иезуитской церкви в Гродно. В документах епископа Гродненского Варфоломея Вышамерского указывается, что костёл действовал в 1663 году. Таким образом, можно утверждать, что храм иезуитов действительно был построен в период с 1663 (если взять шире, то 1662) до 1667 года[2]. У исследователей есть основания предполагать, что в документах ошибочно указана не дата постройки — 1663 год, а только имя Франтишка Исаковского, который к тому времени уже умер[2].
Правдивой выглядит также информация о строительстве в 1663 году именно каменного костёла. Существование деревянной иезуитской церкви в первой половине XVII века ставится под сомнение польским исследователем Пшемыславом Боровиком[3].
В 1673 году сейм, собравшейся в Варшаве, утверждает решение о проведении сеймов в Гродно, таким образом превращая город во вторую политическую столицу страны. Иезуиты, стремившиеся иметь наиболее превосходные храмы в главных городах Речи Посполитой, решают построить в Гродно более значительный храм[2]. В 70-х годах XVII века (1678 году, согласно Ежи Пашенде) началось строительство нового храма, неподалёку от уже построенного костёла. Новым храмом иезуитов стал существующий сейчас костёл Св. Франциска Ксаверия. Старый храм, согласно некоторым гипотезам, был переделан в один из корпусов иезуитского коллегиума.
Храм Франциска Ксаверия
Имя главного архитектора иезуитской святыни неизвестно специалистам.
Предполагается, что в строительстве принимали участие мастер гродненского строительного цеха Томаш Перстицкий и придворный архитектор мецената гродненских иезуитов Казимира Яна Сапеги, Джамбаттиста Фредиани.[4]
Готовый костёл освятили в 1705 году. Церемонию провёл епископ Теодор Потоцкий, на ней присутствовали Пётр I и Август Сильный. Храм входил в комплекс монастыря иезуитов, некогда самого богатого в Речи Посполитой, занимавшего целый квартал в центральной части города (в здании самого монастыря с XIX в. и по настоящее время находится тюрьма).
У храма изначально был более скромный фасад, в духе так называемого сарматского барокко, а башни имели на ярус меньше[2].
В начале XVIII века, во время нахождения в соседнем здании, известном как Баториевка, королевской резиденции, костёл иезуитов был соединён с монаршим дворцом специальным переходом над Бригитткой улицей (Карла Маркса). Благодаря этому правитель мог посещать службы в костёле, не выходя на улицу.
В последующие годы иезуиты занимались отделкой интерьера и вносили некоторые изменения в облик святыни, в частности: в 50-х годах XVIII века были надстроены башни костёла.
В 1782 году костёл получил статус «фарного» храма, то есть стал главным католическим собором города.
В период 60-80-х годов XX века храм пытались забрать у верующих однако прихожане продолжали собираться в костёле. В 1988 году нормальная религиозная жизнь была возобновлена.
В 1990 году Папа Римский пожаловал костёлу титул «малая базилика».
Здание храма
Храм представляет собой одну из самых больших барочных базилик Восточной Европы, его длина 60 метров, а ширина в трансепте 33 метра[2]. По образцу гродненского иезуитского костёла построен костёл доминиканцев в Ружаностоке[пол.]. В интерьере 13 алтарей и амвон.
Согласно публикации польского исследователя Ежи Пашенды, гродненский иезуитский костёл является «одним из ценнейших памятников польского барокко». [5]
Белорусский искусствовед Тамара Габрусь[бел.] считает, что храм «возможно, наиболее совершенный пример зрелого белорусского барокко». [6]
По мнению белорусского историка архитектуры Евгения Асноревского, «храм является одним из величайших памятников церковного барокко в регионе, превосходящим, по совокупности своих художественных достоинств, любой другой барочный храм Речи Посполитой»[2].
3 — алтарь Матери Божией Снежной (Студенческой иначе Конгрегатской)
4 — алтарь Св. Троицы
5 — алтарь Матери Божией Розария
6 — алтарь Св. Станислава Костки
7 — алтарь Св. Казимира
8 — алтарь Св. Тадеуша
9 — алтарь Иисуса Бичёванного
10 — алтарь Матери Божией Неустанной Помощи
11 — алтарь Св. Иософата Кунцевича
12 — алтарь Матери Божией Скапулярия
13 — алтарь Св. Иосифа
Экстерьер
Главный фасад костёла украшен рядами пилястр с лепными капителями. Верхние ярусы башен, созданные в XVIII веке, имеют вогнутые формы в духе рококо. Под центральным треугольным фронтоном расположена украшенная рокайльной лепниной ниша со скульптурой святого покровителя костёла Франциска Ксаверия. На фронтоне находятся две небольшие скульптуры святых. С двух сторон от главного входа, в нишах, расположены крупные деревянные скульптуры апостолов Петра и Павла. Главный купол имеет диаметр 13 метров. Небольшими куполами накрыты две часовни у апсиды костёла[2]. Высота башен храма — 65 метров[7]. По другим, видимо, более достоверным, данным — более 55 метров[2].
Экстерьер храма описал в своих воспоминаниях немецкий путешественник Вильгельм Шлемюллер, видевший костёл в 1752 году:
Костёл иезуитов. На рынке. Великолепное строение, превосходный памятник архитектуры. Фасад украшают два ряда колон (имеются ввиду пилястры), большого размера, в романском стиле. Расположенные выше опираются на расположенные ниже. С обеих сторон вздымаются башни удивительных пропорций, крыша покрыта свинцом. Пятнадцать ступеней ведут к большим дверям.
— В. Шлемюллер. Дневник путешествия на сейм в Гродно.
На левой башне храма помещены циферблаты. Часы иезуитского костёла — одни из старейших действующих часов в Восточной Европе. Первое упоминание о них зафиксировано в актах "Гродненские привилегии" за 1496 год. И уже в тех актах эти часы характеризовались как "допотопные", а значит, очень старые. Часы реставрировались в 1995 г., и, как оказалось, настолько уникальные часовые механизмы изготавливались в XIII-XIV веках.
Фарный храм между 1920 и 1933 годом.
Со стороны улицы Карла Маркса (2009 год).
Храм в 30-е годы XX века. Видны утраченная ограда, ворота и контрфорс.
Интерьер
В убранстве собора широко использовались средства архитектурной пластики, скульптура и живопись. Главный зал храма украшали многие известные мастера.
Особую красоту интерьеру придаёт развитая многофигурная композиция в главном алтаре. Это один из самых высоких деревянных барочных алтарей в Европе (21 м.)[2][8] Автором является скульптор Ян Кристиан Шмидт[пол.]. С учётом распятий, все элементы структуры главного алтаря гродненского иезуитского костёла украшают более 70-ти антропных, антропоморфных и анималистических скульптурных изображений.[2] Эти декоративные элементы имеют высокую художественную ценность.
Финансы для создания главного алтаря выделили сенатор Речи Посполитой Самуэль Лозовый (Лоза) и его жена Констанция, в связи с чем одна из фигур святых, установленная с правого края алтарной стенки, держит в руке герб Лозы.
Фресковая роспись, созданная в 1752 году, состоит из многофигурных композиций, расположенных в нишах над арками нефа и на парусах купола. Ранее были также расписаны пилястры храма.
Согласно Вильгельму Шлемюлеру:
Интерьер костёла соответствует внешней красоте, и даже превосходит её. Большой алтарь великолепен. Тоже два ряда, по шестнадцать колон, покрашены в голубой и белый цвета под мрамор. Купол небольшой, но красивый. Костёл этот очень велик. Великолепные картины, художественные фрески украшают стены. А в других алтарях симметрия и архитектура достойны восхищения.
— В. Шлемюллер. Дневник путешествия на сейм в Гродно.
Алтари, расположенные в трансепте, выше и богаче украшены по сравнению с размещёнными ближе ко входу в храм. Вся художественная «массивность» алтарей храма нарастает по линии движения от входа к апсиде. Кроме того, алтари трансепта: левый — Св. Станислава Костки и правый — Св. Казимира, образуют своего рода «политическое пространство» [2]. Святые являются небесными покровителями Польши (Св. Станислав) и ВКЛ (Св. Казимир) и таким образом символизируют две составные части Речи Посполитой. В алтаре Св. Станислава помещён рельеф изображающий битву с турками. В алтаре Св. Казимира находится образ этого святого авторства Валентия Ваньковича[9].
Над большим полотном со Св. Казимиром помещено ещё одно изображение королевича, иллюстрирующее битву под Полоцком 1518 года, когда святой якобы явился войскам Речи Посполитой и помог одолеть их противников. Военная тематика, присутствующая в оформлении обоих алтарей, подчёркивает определённую идейную связь этих произведений искусства с политическими и военными актами Речи Посполитой[2]. Объясняются такие художественные решения тем, что костёлы служили для собраний шляхты на сеймиках и, соответственно, были местом политической жизни региона, а во время общегосударственных сеймов — всей страны.
Своды пресвитерия костёла иезуитов отделаны стукковым растительным орнаментом и путти. Центральное место в композиции занимает рельеф Богоматери с младенцем. Скульптурная отделка выполнена на высоком уровне, и её стилистические особенности позволяют предполагать авторство выдающегося итальянского скульптора Пьетро Перти.
В алтарной части выделяются балюстрады хоров пресвитерия, выполнение в стилистике маньеризма.
У алтаря Св. Казимира размещается каменная плита, закрывающая вход в склеп. Тут похоронены шляхтич Казимир Мицута и его жена Ефрозина (Евросинья) Коллонтай. На плите помещён интересный образец шляхетской рифмованной эпитафии.
Эпитафия Мицуты (стихотворный перевод Е. Асноревского):
Вечный дом спустя столетья гроб откроет.
Гараденский подкоморий,
Казимир на Ваганове,
Мицута, по умершей голове,
Тут назначил край покоя.
Он всегда бывал в советах,
Но и не чурался боя,
Говорят дела и пушки,
Что так нравятся в войсках.
При двух славных королях,
Солдат смелый на полях.
Честный воин и полковник,
Для солдат вооружённых.
Славный муж был твёрдой веры.
Заходил он в сейма двери.
Как посол взял голос вольный.
В трибуналах судья годный.
Тут закрыл он веки сна.
Из Коллонтаев тут она.
Жена честна Ефрозина,
Честью славна героиня.
Парой тут лежат они.
Ну а тех, кто идёт мимо,
Просим об Аве Мария.
Оригинальный текст (пол.)
DOM WIECZNOŚCI POZNYM WIEKOM GROB OTWORZI
ŻE GRODZIEŃSKI PODKOMORZY KAZIMIERZ NA WAHANOWIE M I C U T A
PO ZMARŁEY GŁOWIE TU NAZNACZYŁ PLAC POKOIU
ZAWSZE W RADACH MĘŻNY W BOIU
ŚWIADCZĄ DZIEŁA DZIAŁA GROTY
IAKIEY W WOYSK U MĄŻ OCHOTY
ZA DWÓCH KRÓLÓW CNY WOIOWNIK
DZIELNY ŻOŁNIERZ Y PUŁKOWNIK
ZBROYNYCH HUFCÓW WRAZ Z ORĘŻEM
WRAZ PRZY WIERZE SŁAWNYM MĘŻEM
NA SEYM POSŁEM Z WOLNYM GŁOSEM
W TRYBUNAŁACH PRAWDY LOSEM
SĘDZIA ZAMKNĄŁ WIEK ZRENICĄ
Z KOŁŁĄTAIOW ŻYŁ KOTWICĄ
IMIĘ SAMEY EUFROZYNA
SŁAW Ą Y CNOTĄ HEROINA
LEŻĄ W PARZE
KTO IE MIJA
PROSIM O ZDROWAŚ MARIA
В капелле Архангела Михаила установлен, как считается, старейший алтарь храма. Особенно интересен тут огромный образ самого архангела. Работа восходит к картине «Святой Михаил побеждает дьявола» авторства Рафаэля.
Образ Св. Михаила в фарном костёле (слева) и полотно работы Рафаэля.
Кроме того, в интерьере выделяются: кенотафАнтония Тизенгауза, предположительно авторства Томаша Дикаса, единственный каменный алтарь храма, расположенный в капелле Матери Божией Снежной.
Создателем каменного алтаря Матери Божией Снежной являлся скульптор-иезуит Томаш Подхайский[2]. Его работами являются также алтари важных храмов Литвы: каунаского собора Петра и Павла и храма Рождения Девы Марии в Шилуве[10]. Данный алтарь вмещает чудотворный образ Матери Божией Снежной с серебряным окладом в стиле рококо, выполненным мастерами из Гданьска[11].
Первый алтарь левого нефа вмещает образ Матери Божией и Св. Симона Стока кисти
Антония Грушецкого[11].
Амвон и исповедальни храма выполнены в стиле рококо.
Орган храма считается самым большим историческим органом в стране[12].
Главный алтарь.
Кенотаф Антония Тизенгауза.
Амвон в стиле рококо.
Чудотворный образ Материй Божией Снежной.
Правый неф. Виден алтарь Матери Божией Снежной
Орган храма.
Интерьер храма в первой половине XX века. Видна утраченная роспись стен.
Образ Матери Божией Снежной
Главной реликвией храма является образ Матери Божией Снежной, также называемой Студенческой и Конгрегатской, широко почитаемый среди белорусских католиков. Лики Богоматери и Младенца выполнены на медной пластине и помещены в центре алтаря, в глубокой прямоугольной нише [13]. Реликвия имеет скромные размеры: 22Х17 см., и была предназначена для нательного ношения. Икону украшает небольшой оклад из чистого золота, с более крупной серебряной рамой вокруг, выполненной в стиле рококо. Точная датировка и определение места создания образа вызывают затруднения у специалистов, хотя точно известно, что изображение восходит к знаменитой римской иконе Salus Populi Romani (Снежной), из базилики Санта-Мария-Маджоре[13]. Приблизительная датировка иконы указывает на первую половину XVII века.
Образ Матери Божией Снежной (слева) и его римский прототип.
Серебряная рама создана в 1761 году, известным ювелиром, Кристианом вон Хаусеном (Christian von Hausen) [13]. Вероятно, тогда же появилась и золотая «рубашка» образа.
История появления реликвии описана в специальном издании «Summariusz cudów (Сбор чудес)…», изданном в 1686 году, с целью фиксации чудес иконы.
Этот образ прибыл из Рима (и поэтому некоторые называли его римским) вместе с преподобным литовским ксендзом провинциалом доминиканцев, который подарил его светлейшему князю Станиславу Альбрехту Радзивиллу, великому канцлеру ВКЛ, основателю пинской коллегии иезуитов. После его смерти он перешёл ксендзу Куклинскому из того же ордена Св. Доминика и от него пану Войцеху Желаровскому, который подарил его членам гродненского студенческого братства в костёле иезуитов.
— Summariusz cudów i łask znakomitszych Naswientszej Maryje Panny Studentskiej w Kongregacji Grodzienskiej.
Некоторые современные белорусские исследователи ставят под сомнение версию с передачей образа князем Альбрехтом Радзивиллом, указывая на отсутствие дополнительных документальных свидетельств. По одной из версий, образ находился у кого-то из представителей рода Воловичей, от которых и попал к Куклинскому.
В результате специального изучения свидетельств виленский епископ Ежи Бяллозор, признал образ гродненских иезуитов чудотворным[14]. Было установлено более 90 чудес (по другим данным более 100).
Согласно версии из «Summariusz cudów…» образ был торжественно внесён в предыдущий храм иезуитов 3 августа 1664 года и дарован студенческому братству, иначе называемому конгрегацией, благодаря чему икона получила свои известные имена. После строительства костёла Франциска Ксаверия образ перенесли в новый храм, где он был помещён в деревянный барочный алтарь.
После устройства каменного алтаря в стиле классицизма, образ находился в нём, причём мог закрываться другим изображением Богоматери, авторства одной из первых известных на бывших землях Речи Посполитой художниц, Розы Парчевской[14]. Ещё в 90-х годах полотно Парчевской периодически прикрывало образ Матери Божией Снежной, но позднее механизм перестали использовать.
Скамьи Конгегаncкой капеллы расписаны сценами чудес образа Матери Божией с пояснительными надписями.
Среди прочих описаны случаи магнатов, гетмана ВКЛ Казимира Яна Сапеги и минского старосты Кшиштофа Завиши. Сапега видел сон с Материю Божией и подарил на гродненский образ оклад из чистого золота предположительно не тот, что находится на иконе теперь [13]. Завиша получил помощь от образа и поднёс в дар богатую воту. Также роспись скамей демонстрирует случай дарителя иконы Войцеха Желаровского, который был пленён в Старом замке московскими солдатами, но помолился иконе и смог чудом спастись вместе с товарищами.
В 2005 году образ Матери Божией Снежной был коронован специальными коронами Папы Римского[15].
Гробницы и памятные доски
В 30-х годах XX века гродненский Фарный храм мог стать королевской усыпальницей, так как именно сюда планировали перенести останки последнего короля польского и великого князя литовского Станислава Августа. По воспоминаниям польского политика Станислава Забелло[пол.], перезахоронению монарха в Гродно помешало мнение о том, что город связан с тяжёлыми для короля моментами, в частности, отречением от престола, поэтому Забелло нехотя уступил и решился на перенос останков в костёл Волчина.
Часть захоронений в храме не идентифицированы. Достоверно известно, что в храме находятся следующие гробницы:
Крипта Элиаша Римвида-Мицкевича и его жены Терезы (XVII век), благодетелей ордена иезуитов, похороненных в капелле Св. Михаила под каменной плитой с гербами Лис и Абданк.
Крипта гродненского подкомория Казимира Мицуты и его жены Ефросиньи.
Символическая могила (кенотаф) фактического правителя ВКЛ, магната и видного мецената Антония Тизенгауза, созданная по воле его родственников.
Кроме того, в костёле иезуитов установлены памятные доски:
Памятная доска королю польскому и великому князю литовскому Стефану Баторию, скончавшемуся в Гродно.
Памятная доска королевича Казимира, умершего в Гродно и известного как Святой Казимир.
Учреждение коллегиума инициировано королём Стефаном Баторием в 1584 г. Недостаток кадров в ордене и скорая смерть короля отложили реальное основание коллегиума до 1622 г. В 1621 г. гродненский староста Станислав Кособудский (Stanisław Kosobudzki), собираясь на войну с турками, в завещании на случай своего невозвращения записал ордену иезуитов деревню Сухая Баля. В результате орден основал миссионерскую станцию, при которой через год была открыта грамматикальная школа.
В 1709 году в коллегиуме стал преподаваться курс философии для схоластиков и построено отдельное каменное здание аптеки. Курс философии относил коллегиум к высшей школе. Следствием этого стало обустройство в 1713 году нового помещения библиотеки и увеличение собрания книг.
Следующая фаза активного развития началась в тридцатые годы XVIII ст. по окончании полосы войн. Видимым знаком этого стало украшение костёла в 1736-37 гг. уникальным главным алтарём работы Яна Христиана Шмидта из Решля (Jan Chrystian Schmidt z Reszla). Менее заметным признаком наступления нового качества в жизни коллегиума стало введение в её образовательную программу в 1737-38 гг. моральной теологии. Теология в учебном плане означала приближение коллегиума вплотную к уровню академии/университета, а это, в свою очередь, подстегнуло к развитию материальной базы. В 1744 году было окончено строительство всего комплекса зданий коллегиума. В 1745 году в библиотеке поставлены новые шкафы и смонтированы железные ставни. В 1752 году окончательно надстроены башни и купола костёла. В 1763 году надстроен этаж над аптекой. В 1762 году расширено содержание курса теологии и учреждено Братство Наисвятейшего Сердца Иисуса для расширения набожных практик в студенческой среде.
Ця стаття не має інтервікі-посилань. Ви можете допомогти проєкту, знайшовши[1] та додавши їх до відповідного елементу Вікіданих. Давньоримська наука дістала у спадок низку грецьких досліджень, але на відміну від них (особливо у сфері математики та механіки) набула пе
Claude LelouchClaude Lelouch di Festival Film Cannes 2012LahirClaude Barruck Joseph Lelouch30 Oktober 1937 (umur 86)Paris, PrancisPekerjaanSutradara film, penulis latar, sinematografer, aktor, produser filmSuami/istriChristine (1970–?) Évelyne Bouix (1980–1985)Marie Sophie (1986–1992)Alessandra Martines (1993–2009)Anak5Tanda tangan Claude Barruck Joseph Lelouch (bahasa Prancis: [ləluʃ]; lahir 30 Oktober 1937) adalah seorang sutradara, penulis, sinematografer, aktor dan pr...
Pembagian Rinso pada pembukaan toko di Wellington, Selandia Baru bersama Sir Edmund Hillary (kiri) dan Selwyn Toogood (kanan), 1956. Rinso adalah nama merek sabun cuci atau deterjen dari Unilever yang digunakan di Australia, Indonesia, Turki, Selandia Baru, Inggris dan Amerika Serikat. Merek ini awalnya diciptakan oleh Robert S. Hudson dengan merek dagang Hudson's Soap dan pada tahun 1908 dijual kepada Lever Brothers dari Port Sunlight, Inggris.[1] Rinso juga diproduksi oleh Lever Bro...
Nina Ulyanovna Alisova, 1936 Nina Ulyanovna Alisova (bahasa Rusia: Нина Ульяновна Алисова) (15 Desember 1915 di Kyiv – 12 Oktober 1996 di Moskwa) adalah pemeran teater dan film Soviet. Setelah kematiannya, ia dimakamkan di Pemakaman Troyekurovskoye. Filmografi pilihan Without a Dowry (1937) Rainbow (1944) Ivan Pavlov (1949) The Lady with the Dog (1960) A Spring for the Thirsty (1965) Torrents of Steel (1967) Shirli-myrli (1995) Pranala luar Nina Alisova di IMDb (dala...
This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: King of Bands – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2017) (Learn how and when to remove this template message) 1991 compilation album by Gang GreenKing of BandsCompilation album by Gang GreenReleasedDecember 1991Recorded1985 – September, 1991GenreHardcor...
For the modern railway line, see London, Tilbury and Southend line. The London, Tilbury and Southend Railway (LT&SR), was a British railway company, whose network connected Fenchurch Street station, in central London, with destinations in east London and Essex, including Barking, Upminster, Grays, Tilbury, Southend and Shoeburyness. The company and its assets were sold to the Midland Railway in 1912. The network over which they operated is largely intact and is currently operated as part ...
Palace TheatreFormer namesMetro NightclubPalace TheatreMetro TheatreSt James TheatreApollo TheatreBrennan's AmphitheatreLocation20-30 Bourke Street, Melbourne, AustraliaCapacity1855OpenedApril 1912ClosedMay 2014 The Palace Theatre (also known as The Palace) was an entertainment venue located in Melbourne, Australia. First built for live theatre in 1912, it was also used as a cinema and for live music. It was demolished except for its facade in 2020 after much community opposition, to be repla...
1932 film The Washington MasqueradeDirected byCharles BrabinScreenplay byJohn MeehanSamuel BlytheBased onThe Claw (La Griffe)1906 playby Henri BernsteinStarringLionel BarrymoreKaren MorleyDiane SinclairNils AstherReginald BarlowCinematographyGregg TolandEdited byBen LewisMusic byWilliam AxtProductioncompanyMetro-Goldwyn-MayerDistributed byMetro-Goldwyn-MayerRelease date July 9, 1932 (1932-07-09) Running time88 minutesCountryUnited StatesLanguageEnglish The Washington Masquerade...
هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (مارس 2019) جان جاك برتراند معلومات شخصية الميلاد 20 يونيو 1916[1] سانت أغاث دس مونتس، كيبك الوفاة 22 فبراير 1973 (56 سنة) [1] مونتريال مواطنة كندا مناص...
High schoolConstantin Diaconovici Loga National CollegeColegiul Național „Constantin Diaconovici Loga”Location37 Constantin Diaconovici Loga Boulevard, TimișoaraCoordinates45°45′10″N 21°14′3″E / 45.75278°N 21.23417°E / 45.75278; 21.23417InformationTypeHigh schoolEstablished7 August 1919; 104 years ago (1919-08-07)AuthorityMinistry of National EducationPrincipalTihomir MilinFaculty63 (2020/2021)[1]LanguageRomanianWebsitecdloga...
Main article: Streetcars in Washington, D.C. The Capital Traction Company was the smaller of the two major street railway companies in Washington, D.C., in the early 20th century. It was formed in 1895 when the Rock Creek Railway acquired the Washington and Georgetown Railroad Company. The company's streetcars connected the Washington, D.C., neighborhoods of Georgetown, Capitol Hill, the Armory, and Mount Pleasant; and the suburb of Chevy Chase, Maryland. In 1933, it merged with its major com...
NCT #127 Cherry BombAlbum mini karya NCT 127Dirilis14 Juni 2017 (2017-06-14)Direkam2017 di Studio SM, Seoul, Korea SelatanGenre K-pop R&B pop dansa EDM trap hip hop BahasaKoreaLabelS.M. EntertainmentGenie MusicProduserLee Soo-man (eksekutif)Kronologi NCT 127 NCT #127 Limitless (2017)NCT #127 Limitless2017 NCT #127 Cherry Bomb (2017) Singel dalam album Cherry Bomb Cherry BombDirilis: 14 Juni 2017 Cherry Bomb adalah album mini ketiga oleh NCT 127, sub unit boy band Korea Selatan, N...
Coppa del Generalísimo 1947-1948Copa del Generalísimo 1947-1948 Competizione Copa del Rey Sport Calcio Edizione 44ª Organizzatore Federazione calcistica della Spagna Date 14 settembre 1947 - 4 luglio 1948 Luogo Spagna Partecipanti 140 Risultati Vincitore Siviglia(3º titolo) Secondo Celta Vigo Terzo Espanyol Quarto Real Sociedad Manuale La Copa del Generalísimo 1947-1948 fu la 44ª edizione della Coppa di Spagna. Il torneo iniziò il 14 settembre 1947 e si co...
This article may need to be rewritten to comply with Wikipedia's quality standards. You can help. The talk page may contain suggestions. (November 2022) This article reads like a press release or a news article and may be largely based on routine coverage. Please help improve this article and add independent sources. (November 2022) 2022 São Tomé and Príncipe coup d'état attemptDate24–25 November 2022LocationSão Tomé, São Tomé and PríncipeResult Government victoryBelligerents Gover...
American college football season 1914 Pittsburgh Panthers footballConferenceIndependentRecord8–1Head coachJoseph Duff (2nd season)CaptainWayne SmithHome stadiumForbes FieldSeasons← 19131915 → 1914 Eastern college football independents records vte Conf Overall Team W L T W L T Army – 9 – 0 – 0 Harvard – 7 – 0 – 2 Washington & Jefferson – 10 ̵...
1977 studio album by Sea LevelCats on the CoastStudio album by Sea LevelReleased1977RecordedCapricorn Sound Studios, Macon, GALength38:12LabelCapricornProducerStewart LevineSea Level chronology Sea Level(1977) Cats on the Coast(1977) On the Edge(1978) Cats on the Coast was the second album by American rock band Sea Level. It was released in 1977 on Capricorn Records. The leadoff track, That's Your Secret, reached #50 on the Billboard Hot 100, the band's only charting single. Reception...
هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (ديسمبر 2020) سفير دولة فلسطين إلى جمهورية مصر العربية شاغل المنصب دياب نمر محمد اللوح منذ 000000002018-01-01-00002018 عن المنصب تأسيس المنصب 1988 تعديل مصدري - تعديل سفير دولة فلسط...
Tàu hộ tống khu trục USS Greiner (DE-37) tại Xưởng hải quân Puget Sound, ngày 15 tháng 8, 1943 Lịch sử Hoa Kỳ Tên gọi USS Greiner (DE-37)Đặt tên theo Kenneth Frederick GreinerXưởng đóng tàu Xưởng hải quân Puget Sound, Bremerton, WashingtonĐặt lườn 7 tháng 9, 1942 như là chiếc BDE-37Hạ thủy 20 tháng 5, 1943Người đỡ đầu bà Cecily ReddinNhập biên chế 18 tháng 8, 1943Xuất biên chế 19 tháng 11, 1945Xóa đăng bạ 5 ...
Round 3Sampul album Round 3Album mini karya Kim Hyun-joongDirilis22 Juli 2013 (2013-07-22)GenreK-popBahasaKoreaLabelKeyEastProduserSteven LeeKronologi Kim Hyun-joong Lucky(2011)Lucky2011 Round 3(2013) Timing(2014)Timing2014 Video musikUnbreakable di YouTube Your Story on YouTube Round 3 adalah album mini berbahasa Korea ketiga Kim Hyun-joong. Album mini ini dirilis pada tanggal 22 Juli 2013.[1] Daftar lagu No.JudulLirikMusikArrangementDurasi1.Unbreakable (ft. Jay Park)Lee Seu...
Map all coordinates using OSMMap up to 200 coordinates using Bing Export all coordinates as KML Export all coordinates as GeoRSS Export all coordinates as GPX Map all microformatted coordinates Place data as RDF Ang Punta Zorrilla ngalan niining mga mosunod: Chile 1 Mga dapit nga gitawag Punta Zorrilla sa Tsile. Punta Zorrilla (punta sa Chile), Región de Magallanes y de la Antártica Chilena, 52°51′24″S 71°30′54″W / 52.85671°S 71.51497°W / -52.85671; -71....