Песня и автор русского текста
|
Исполнитель русской версии
|
Песня и автор латышского текста
|
Исполнитель латышской версии
|
Алфавит (Г. Рачс)
|
Ансамбль «Кукушечка»
|
Negribu izcelties (рус. Не хочу отличиться) (И. Зиедонис)
|
Лайма Вайкуле
|
Ангел (В. Дозорцев)
|
Мария Наумова
|
Sargeņģelis (рус. Ангел-хранитель) (М. Самаускис)
|
Мария Наумова
|
Ангел-лётчик (С. Патрушев)
|
Лайма Вайкуле
|
Taurenītis (рус. Мотылёк) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Ах, какая музыка (М. Танич)
|
Лайма Вайкуле
|
Neparasta mūzika (рус. Необычная музыка) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Бабочки на снегу (Н. Зиновьев)
|
Валерий Леонтьев
|
Elēģija (рус. Элегия) (Я. Петерс)
|
Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
|
Бархатный сезон (М. Танич)
|
Валерий Леонтьев
|
Kā senā dziesmā (рус. Как в старинной песне) (Я. Петерс)
|
Родриго Фоминс
|
Без меня (И. Резник)
|
Алла Пугачёва Айя Кукуле
|
Ar balsi vien (рус. Только голосом) (Я. Петерс)
|
Айя Кукуле
|
Белая церковь (В. Дозорцев)
|
Мария Наумова
|
Ja vien es spētu (рус. Если бы я мог) (Г. Рачс)
|
Харий Спановскис
|
Белые туманы (Л. Фадеев)
|
Сёстры Базыкины
|
Laimīte (рус. Счастье) (Я. Петерс)
|
Хор мальчиков
|
Белый ветер (Г. Рачс)
|
Джей Стивер (Янис Стибелис)
|
Baltā dziesma (рус. Белая песня) (Г. Рачс) (из мюзикла «Легенда о Зелёной Деве» (латыш. Leģenda par Zaļo Jumpravu))
|
Гунар Калныньш
|
В заброшенной таверне (М. Танич)
|
Лайма Вайкуле
|
Viss nāk un aiziet tālumā (рус. Всё приходит и уходит) (Л. Вацземниекс)
|
Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
|
Век двадцатый (И. Резник)
|
Алла Пугачёва
|
Odu romance (рус. Романс москиты) (Э. Адамсонс)
|
Имант Скрастиньш
|
Вернисаж (И. Резник)
|
Лайма Вайкуле и Валерий Леонтьев (как в дуэте, так и каждый отдельно)
|
Jasmīnzars (рус. Ветка жасмина) (Я. Юрканс) (из мюзикла «Дьявольщина» (латыш. Vella būšana))
|
Дайнис Поргантс
|
Вероока (И. Резник)
|
Валерий Леонтьев
|
Verokoko (рус. Верококо) (Я. Петерс) (из мюзикла «Таинственное похищение» (латыш. Nāc pie puikām!))
|
ВИА «Далдери»
|
Возвращение (И. Резник)
|
Алла Пугачёва
|
Atgriešanās (рус. Возвращение) (Л. Бриедис)
|
Айя Кукуле
|
Всё равно (В. Серова)
|
Лайма Вайкуле
|
Tik un tā (рус. Так и так) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Где ты, любовь? (И. Резник)
|
София Ротару
|
Atceries gan (рус. Вспомни меня) (Я. Петерс)
|
Айя Кукуле
|
Гиподинамия (И. Резник)
|
Валерий Леонтьев
|
Pieņem mani, kāda esmu (рус. Прими меня, какая я есть) (Л. Бриедис)
|
Айя Кукуле и Виктор Лапченок
|
Годы странствий (И. Резник)
|
Валерий Леонтьев
|
Brīnumu gaidot (рус. В ожидании чуда) (Л. Бриедис)
|
Жорж Сиксна
|
Голливуд Самба (В. Дозорцев)
|
Лайма Вайкуле
|
Tu skumja nāc (рус. Ты грустная идёшь) (Я. Петерс)
|
Виктор Лапченок
|
Город песен (И. Резник)
|
Валерий Леонтьев
|
Liec pie lūpām kausu (рус. Приложи кубок к губам) (Я. Юрканс) (из мюзикла «Дьявольщина» (латыш. Vella būšana))
|
Виктор Лапченок
|
Давай женись (Л. Рубальская)
|
Лайма Вайкуле и Джей Стивер (Янис Стибелис)
|
Nīcā (рус. В Нице) (В. Брутане)
|
Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
|
Дай Бог! (Е. Евтушенко)
|
Александр Малинин
|
Dod, Dievs (рус. Дай Бог) (М. Чаклайс)
|
Маргарита Вилцане
|
Дай мне удачу (И. Резник)
|
Мила Романиди
|
Laid mani vaļā (рус. Отпусти меня) (Г. Рачс)
|
Харий Спановскис и Янис Паукштелло
|
Две минуты (М. Танич)
|
Лайма Вайкуле
|
O, Lamara (рус. О, Ламара) (Я. Петерс)
|
Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
|
Девушка из ресторана (В. Дозорцев)
|
Мария Наумова
|
Trīs lietas (рус. Три вещи) (М. Залите)
|
Харий Спановскис
|
Деловая женщина (И. Резник)
|
Лайма Вайкуле
|
Brīnums (рус. Чудо) (В. Артавс)
|
Жорж Сиксна
|
Делу — время (И. Резник)
|
Алла Пугачёва
|
Genoveva (рус. Геновева) (Я. Петерс)
|
Жорж Сиксна
|
Диалог (Н. Зиновьев)
|
Валерий Леонтьев
|
Ilgošanās (рус. Смятение) (Л. Бриедис)
|
Айя Кукуле
|
Дождик в Юрмале (М. Танич)
|
Мария Наумова
|
Straujā upīte (рус. Быстрая речка) (Г. Рачс)
|
Нормунд Рутулис
|
Ду-би-ду (Г. Витке)
|
Лайма Вайкуле
|
Meitenei (рус. Для девочки) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Дуэт (Музыкант) (А. Вознесенский)
|
Айя Кукуле
|
Dzīvotgriba (рус. Воля к жизни) (Х. Паукш)
|
Айя Кукуле
|
Если ты уйдёшь (А. Дементьев)
|
Валерий Леонтьев
|
Jūra, es dziedu tev (рус. Море, я пою тебе) (Я. Петерс)
|
Ингус Петерсонс
|
Ещё не вечер (И. Резник)
|
Лайма Вайкуле
|
Zagļu stundā (рус. Воров час) (Я. Петерс)
|
|
Замок на песке (В. Дозорцев)
|
Лайма Вайкуле
|
Pietiks (рус. Достаточно) (И. Зиедонис)
|
Виктор Лапченок
|
Затмение сердца (А. Вознесенский)
|
Андрей Миронов Валерий Леонтьев
|
Es raudāt netaisos (рус. Я не собираюсь плакать) (Л. Бриедис)
|
Виктор Лапченок
|
Зелёный берег (В. Пеленягрэ)
|
Лайма Вайкуле
|
Mājās (рус. В дом) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Зелёный свет (Н. Зиновьев)
|
Валерий Леонтьев
|
Pasaulīte (рус. О, этот мир) (Л. Бриедис)
|
Жорж Сиксна
|
Зеркало (В. Дозорцев)
|
Лайма Вайкуле
|
Sargies vēja (рус. Берегись ветра) (Л. Бриедис)
|
Виктор Лапченок
|
Золотая свадьба (И. Резник)
|
Ансамбль «Кукушечка» (латыш. Dzeguzīte)
|
Nepalaid garām (рус. Не упусти) (В. Артавс)
|
Жорж Сиксна
|
Исчезли солнечные дни (Р. Гамзатов, перевод Е. Николаевской)
|
Валерий Леонтьев
|
Kad saule aiziet (рус. Когда уходит солнце) (Р. Гамзатов, перевод И. Паклоне)
|
Виктор Лапченок
|
Кабаре (Н. Денисов)
|
Валерий Леонтьев
|
Dziesma par gaili (рус. Песня про петуха) (Я. Петерс)
|
Айя Кукуле
|
Карусель (М. Танич)
|
Валерий Леонтьев
|
Karuseļa zirgs (рус. Карусельная лошадка) (Я. Петерс)
|
Родриго Фоминс
|
Король сочиняет танго (М. Танич)
|
Лайма Вайкуле
|
Es nevēlos dejot tango (рус. Я не хочу танцевать танго) (Г. Рачс)
|
Харий Спановскис и Инта Спановска
|
Кукушечка (И. Резник)
|
Джей Стивер (Янис Стибелис) и Лайма Ваикуле
|
Kūko, kūko dzeguzīte (рус. Кукуй, кукуй, кукушечка) (Г. Рачс)
|
Мария Наумова и Нормунд Рутулис
|
Легенда (Anno Domini) (Н. Зиновьев)
|
Валерий Леонтьев
|
Anno Domini (Я. Петерс) (из мюзикла «Таинственное похищение» (латыш. Nāc pie puikām!))
|
ВИА «Далдери»
|
Лекарство от любви (В. Дозорцев)
|
Лайма Вайкуле
|
Rudenī vēlu, vēlu (рус. Поздней осенью) (Я. Петерс)
|
Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
|
Лестница на небо (В. Дозорцев)
|
Лайма Вайкуле
|
Tā es tevi mīlēšu (рус. Я буду так любить тебя) (И. Зиедонис)
|
Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
|
Листопадом
|
Лайма Вайкуле
|
Lietainā vakarā (рус. Дождливым вечером) (Е. Вирза)
|
Рихард Лепер
|
Листья жёлтые (И. Шаферан)
|
Нина Пантелеева
Галина Бовина и Владислав Лыньковский Анне Вески
|
Par pēdējo lapu (рус. О последнем листе) (Я. Петерс)
|
Нора Бумбиере Маргарита Вилцане и Ояр Гринбергс
|
Лунный блюз (С. Патрушев)
|
Лайма Вайкуле
|
Negribas vairāk (рус. Не хочу больше) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Люблю тебя (Е. Сигова)
|
Джей Стивер (Янис Стибелис)
|
Es vējā saucu (рус. Я зову на ветру) (Я. Петерс)
|
|
Любовь настала (Р. Рождественский)
|
Роза Рымбаева Ренат Ибрагимов Ольга Пирагс Людмила Сенчина
Джей Стивер (Янис Стибелис)
|
Es aiziet nevaru (рус. Я не могу уйти) (В. Белшевица)
|
Мирдза Зивере
|
Маэстро (И. Резник)
|
Алла Пугачёва
|
Tik tā viena (рус. Только она одна) (И. Зиедонис)
|
Мирдза Зивере
|
Мгновение прекрасно (И. Резник)
|
Ольга Пирагс
|
Mirkli, tu esi skaists! (рус. Мгновение, ты прекрасно!) (Л. Бриедис)
|
Женский вокальный ансамбль
|
Мгновения (Р. Фоминс)
|
Родриго Фоминс
|
Nepasauc, nepiesauc mani vēl (рус. Не зови меня больше) (А. Ранцане)
|
Родриго Фоминс
|
Мелодия летнего сада (др. назв. Танго летнего сада) (И. Резник)
|
Лайма Вайкуле
|
Nenāciet klāt man rudenī (рус. Не подходи ко мне осенью) (А. Ранцане)
|
Лайма Вайкуле
|
Метаморфоза (Н. Зиновьев)
|
|
Sirdspuķīte (рус. Любушка) (Я. Юрканс) (из мюзикла «Дьявольщина» (латыш. Vella būšana))
|
Рижский джазовый секстет
|
Миллион алых роз (А. Вознесенский)
|
Алла Пугачёва
|
Dāvāja Māriņa meitenei mūžiņu (рус. Подарила Ма́риня девочке жизнь) (Л. Бриедис)
|
Айя Кукуле Лариса Мондрус
|
Мне бы робкую любить (Е. Сигова)
|
Джей Стивер (Янис Стибелис)
|
Tā ir vīna pasaule (рус. Это мир вина) (Я. Петерс)
|
Нормунд Рутулис
|
Мне снится Юрмала (Е. Сигова)
|
Джей Стивер (Янис Стибелис)
|
Zied ievas Siguldā (рус. Цветёт черёмуха в Сигулде) (А. Смагар)
|
Виктор Лапченок
|
Можно все ещё спасти (Е. Евтушенко)
|
Интарс Бусулис
|
Melnā vārna (рус. Чёрная ворона) (Г. Рачс)
|
Анце Краузе
|
Море любви (И. Резник)
|
Группа «Самоцветы»
|
Diena pēc svētkiem (рус. День после праздника) (Г. Рачс)
|
Иева Пльавиниеце
|
Мореход (М. Танич)
|
Лайма Вайкуле
|
Kapteinis (рус. Капитан) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Муза (А. Вознесенский)
|
Валерий Леонтьев
|
Tālā (рус. Далёкая) (Я. Петерс)
|
Ингус Петерсонс
|
Музыканты (др. назв. Четыре ветра) (В. Серова)
|
Лайма Вайкуле
|
Caur manu sirdi naivu (рус. Через моё наивное сердце) (Я. Петерс)
|
Нора Бумбиере
|
Надежда (Л. Бриедис)
|
Ольга Пирагс
|
Cerība (рус. Надежда) (Л. Бриедис)
|
Айя Кукуле
|
Накрой мне плечи пиджаком (М. Танич)
|
Лайма Вайкуле
|
Skauj mani cieši, cieši klāt (рус. Обними меня крепко, крепко) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Нас друг для друга создал Бог (Е. Евтушенко)
|
Интарс Бусулис
|
Dievs citu citam lēmis mūs (рус. Бог предназначил нас друг для друга) (Я. Петерс)
|
|
Наш город (др. назв. Тот город) (О. Гаджикасимов)
|
Ренат Ибрагимов
|
Tai pilsētā (рус. В том городе) (Я. Петерс)
|
Мирдза Зивере и Айя Кукуле
|
Не спеши, дорогой (В. Пеленягрэ)
|
Лайма Вайкуле
|
Nesteidzies (рус. Не спеши) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Не упрекай любовь (Н. Олев)
|
Леонид Бергер и Лариса Мондрус
|
Nepārmet man (рус. Не упрекай меня) (А. Круклис)
|
Маргарита Вилцане и Ояр Гринбергс
|
Не хлопай дверью (М. Танич)
|
Лайма Вайкуле
|
Uz redzēšanos (рус. До свидания) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Новогодний аттракцион (И. Резник)
|
Алла Пугачёва
|
Rudens (рус. Осень) (Л. Бриедис)
|
Мирдза Зивере
|
Ночь темна (др. назв. На Рижской мостовой) (В. Дозорцев)
|
Мария Наумова
Валерий Леонтьев
|
Laba dziesma par dzīvošanu (рус. Хорошая песня о жизни) (Г. Рачс)
|
Харий Спановскис
|
Ночной костёр (И. Резник)
|
Лайма Вайкуле
|
Vējputeņos (рус. В бурю) (Л. Бриедис)
|
Рита Тренце
|
Огоньки (В. Серова)
|
Лайма Вайкуле
|
Vienā laivā (рус. В одной лодке) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Орга́н в ночи (Д. Авотыня, перевод Л. Азаровой)
|
ВИА «Ариэль»
|
Ērģeles naktī (рус. Орга́н в ночи) (Д. Авотыня)
|
Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
|
От зари до зари (др. назв. Сокол) (В. Серова)
|
Лайма Вайкуле
|
Zvaigznīte (рус. Звёздочка) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Письмо (В. Дозорцев)
|
Лайма Вайкуле
|
Tāls Parīzes radio (рус. Далёкое парижское радио) (Я. Петерс)
|
Маргарита Вилцане
|
Под новый век (А. Вознесенский)
|
|
Bēgšana (рус. Бегство) (Х. Паукш)
|
Айя Кукуле
|
Подберу музыку (А. Вознесенский)
|
Яак Йоала
|
Nenes zvaigznes istabā (рус. Не приноси звёзды в комнату) (И. Зиедонис); первоначально мелодия прозвучала в фильме «Театр»
|
Ингус Петерсонс
|
Поезда
|
Лайма Вайкуле
|
Vilcieni (рус. Поезда) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Полюбите пианиста (А. Вознесенский)
|
Андрей Миронов Валерий Леонтьев
|
Pianists (рус. Пианист) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
После дождика в четверг (Е. Сигова)
|
Джей Стивер (Янис Стибелис)
|
Uz tava pleca (рус. На твоём плече) (Г. Рачс)
|
Анце Краузе и Нормунд Рутулис
|
После праздника (И. Резник)
|
Валерий Леонтьев
|
Rudens mīla (рус. Осенняя любовь) (Л. Бриедис)
|
Жорж Сиксна
|
Поющий мим (И. Резник)
|
Валерий Леонтьев
|
Ap Jāņiem Mārtiņos (рус. После дождичка в четверг) (Л. Бриедис)
|
Жорж Сиксна
|
Притяжение любви (М. Танич)
|
Валерий Леонтьев
|
Robots (рус. Робот) (Я. Петерс)
|
Айя Кукуле
|
Пугало (И. Резник)
|
Лайма Вайкуле
|
Vienu vienīgu vārdu (рус. Одно-единственное слово) (Г. Рачс)
|
Харий Спановскис
|
Путь к свету (И. Резник)
|
Родриго Фоминс
|
Es sev paņemšu līdz (рус. Я возьму к себе) (А. Ранцане)
|
Родриго Фоминс
|
Радуйся (И. Резник)
|
Алла Пугачёва
|
Atziedi, dvēsele (рус. Расцвети, душа) (Л. Бриедис)
|
Мирдза Зивере
|
Раны (Е. Евтушенко)
|
Интарс Бусулис Лайма Вайкуле
|
Lietus pļava (рус. Луг под дождём) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Римские каникулы (И. Резник)
|
Лайма Вайкуле и Борис Моисеев
|
Mēs ar tevi dejosim (рус. Мы с тобой будем танцевать) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Санкт-Петербург (И. Резник)
|
Азиза
|
Tik un tā (рус. Так и так) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Сверчок (Аспазия) (из т/ф «Долгая дорога в дюнах»)
|
Валентина Талызина и хор мальчиков
Ансамбль «Кукушечка»
|
Circenīša Ziemassvētki (рус. Рождество Сверчка) (Аспазия)
|
Хор мальчиков
|
Седьмое небо (М. Танич)
|
Мария Наумова
|
Pasaka (рус. Сказка) (П. Стутан)
|
Мария Наумова
|
Сердитая песенка (Р. Рождественский)
|
София Ротару
|
Nevajag mierināt (рус. Не надо успокаивать) (Л. Бриедис)
|
Айя Кукуле группа «Credo»[латыш.]
|
Синий лён (А. Дмоховский)
|
Лариса Мондрус
|
Zilie lini (рус. Синий лён) (А. Круклис)
|
Маргарита Вилцане и Ояр Гринбергс
|
Снегопад (М. Танич)
|
Мария Наумова
|
Rudens Rīga (рус. Осенняя Рига) (Г. Рачс)
|
Харий Спановскис
|
Старинные часы (И. Резник)
|
Алла Пугачёва
|
Es mīlu tevi tā… (рус. Я люблю тебя так...) (В. Белшевица)
|
Имант Скрастиньш
|
Старый друг (Е. Евтушенко)
|
Интарс Бусулис
|
Mans draugs (рус. Мой друг) (Г. Рачс)
|
Мартинс Рускис
|
Старый друг (В. Серова)
|
Лайма Вайкуле
|
Zemenes (рус. Земляника) (Г. Рачс)
|
Лайма Вайкуле
|
Танго за стеной (В. Дозорцев)
|
Лайма Вайкуле
|
Atvadas vasarai (рус. Проводы лета) (А. Круклис)
|
Нора Бумбиере
|
Танец на барабане (А. Вознесенский)
|
Николай Гнатюк София Ротару
|
Muļķe sirds (рус. Глупое сердце) (Л. Бриедис)
|
Жорж Сиксна
|
Телеграмма (М. Танич)
|
Лайма Вайкуле
|
Laternu stundā (рус. В час фонарей) (Я. Петерс)
|
Нора Бумбиере
|
Три билета (В. Дозорцев)
|
Мария Наумова
|
Māsa vientulība (рус. Сестра-одиночество) (Г. Рачс)
|
Харий Спановскис
|
Три вишни (В. Дозорцев)
|
Мария Наумова
|
Māte Marija (рус. Мать Мария) (Я. Стрейч) (из к/ф «Жернова судьбы»)
|
Артурс Скрастиньш
|
Ты — ветер (Е. Сигова)
|
Интарс Бусулис
|
Rudens klāt (рус. Осень пришла) (Я. Петерс)
|
Мария Наумова
|
Ты меня забудь (В. Дозорцев)
|
Лайма Вайкуле
|
Rudensogle (рус. Осенний уголёк) (Я. Петерс)
|
Мирдза Зивере
|
Ты меня не оставляй (А. Вознесенский)
|
Валентина Легкоступова, Алла Пугачёва
|
Uguntiņa (рус. Огонёк) (Л. Бриедис)
|
Айя Кукуле
|
Ты не знал (И. Резник)
|
Лайма Вайкуле
|
Nāc dejot riņķa deju (рус. Пойдём танцевать круговой танец) (Я. Петерс)
|
Лайма Вайкуле
|
Ты полюбишь меня (Р. Рождественский)
|
Андрей Миронов
|
Tu skumja nāc (рус. Ты грустная идёшь) (Я. Петерс)
|
Виктор Лапченок
|
Уехал в Америку Педро (В. Пеленягрэ)
|
Лайма Вайкуле
|
Dzejnieks (рус. Поэт) (Г. Рачс)
|
Харий Спановскис
|
Цветные сны (М. Танич)
|
Лайма Вайкуле
|
Baltā saule (рус. Белое солнце) (З. Пурвс)
|
Маргарита Вилцане
|
Чарли (И. Резник)
|
Лайма Вайкуле
|
Jel pažēlo (рус. Хоть пожалей) (Я. Юрканс) (из мюзикла «Дьявольщина» (латыш. Vella būšana))
|
Угис Розе
|
Человек-магнитофон (А. Вознесенский)
|
Валерий Леонтьев
|
Ēzelītis (рус. Баллада об ослике) (Я. Петерс) (из мюзикла «Таинственное похищение» (латыш. Nāc pie puikām!))
|
ВИА «Далдери»
|
Чёрный жемчуг (Е. Сигова)
|
Джей Стивер (Янис Стибелис)
|
Melnās pērles (рус. Чёрный жемчуг) (Г. Рачс)
|
Мария Наумова
|
Что манит птицу
|
Лайма Вайкуле
|
Cāļus skaita rudenī (рус. Цыплят считают осенью) (Г. Рачс)
|
Нормунд Рутулис
|
Шаляй-валяй (И. Резник)
|
Лайма Вайкуле
|
Vai tas var būt (рус. Или это может быть) (Я. Юрканс) (из мюзикла «Дьявольщина» (латыш. Vella būšana))
|
Рижский джазовый секстет
|
Шерлок Холмс (И. Резник)
|
Лайма Вайкуле
|
Šerloks Holmss (рус. Шерлок Холмс) (Я. Петерс)
|
Лайма Вайкуле
|
Шире круг (И. Резник)
|
Ренат Ибрагимов ВИА «Ариэль»
|
Trubadūrs (рус. Трубадур) (Я. Петерс)
|
Айя Кукуле
|
Я верю (Е. Сигова)
|
Джей Стивер (Янис Стибелис)
|
Lietus un saule (рус. Дождь и солнце) (Г. Рачс)
|
Ансамбль «Кукушечка» (латыш. Dzeguzīte)
|
Я вышла на Пикадилли (В. Пеленягрэ)
|
Лайма Вайкуле
|
Skumjā dziesma (рус. Грустная песня) (Г. Рачс)
|
Харий Спановскис
|
Я ещё не с Вами (В. Дозорцев)
|
Лайма Вайкуле
|
Dziesmiņa par prieku (рус. Песенка о радости) (И. Зиедонис)
|
Виктор Лапченок
|
Я рисую (А. Дементьев)
|
Яак Йоала
|
Notici (рус. Поверь) (Л. Бриедис)
|
Жорж Сиксна
|
Я с тобой не прощаюсь (И. Резник)
|
Валерий Леонтьев
|
Debesis, kuras ar mums (рус. Небеса, которые с нами) (Л. Бриедис)
|
|
Янтарь (Н. Олев)
|
Лариса Мондрус
|
Tik dzintars vien (рус. Только лишь янтарь) (А. Круклис)
|
Ояр Гринбергс
|
I Love You Too (В. Серова)
|
Лайма Вайкуле
|
Grieze (рус. Коростель) (Я. Петерс)
|
Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
|