Диалект Нинбо
Латинизированная Библия на диалекте Нинбо, опубликованная Британским и зарубежным Библейским обществом
Диалект Нинбо (кит. трад. 寧波話 , упр. 宁波话 , пиньинь Níngbōhuà ) — диалект Тайхуской ветви (太湖片) группы У (吴语) сино-тибетской семьи . На диалекте Нинбо говорят в Нинбо и Чжоушань в провинции Чжэцзян .
Разборчивость
Носители диалекта Нинбо обычно понимают шанхайский диалект , также относящийся к группе У . Однако носители шанхайского диалекта не всегда полностью понимают диалект Нинбо. Он не является взаимопонимаемым с мандаринским китайским или любым другим диалектом китайского языка . Диалект Нинбо считается диалектом Юнцзян или Минчжоу (оба термина являются синонимами) и тесно связан с диалектами Тайху и У в Чжоушане . С точки зрения взаимозаменяемости диалектов подгруппы Юнцзян, их можно более точно охарактеризовать как "акценты" (腔 ), поскольку эти диалекты почти идентичны друг другу, за исключением различий в произношении и некоторых незначительных лексических различий.
Фонология
Инициали
Финали
Слоговые составляющие: [z̩] [z̩ʷ] [m̩] [n̩] [ŋ̩] [l̩]
Заметки:
В диалекте Нинбо сохранен среднекитайский [-ŋ], в то время как [-n] и [-m] либо сохранились, либо исчезли из диалекта. Среднекитайские [-p -t -k] превратились в гортанные смычки , [-ʔ].
Тоны
Тоны[ 1]
Среднекитайские тоны
píng 平
shǎng 上
qù 去
rù 入
yīn 阴
˥˧ (53)
˧˥ (35)
˦ (44)
ʔ˥ (55)
yáng 阳
˨˦ (24)
˨˩˧ (213)
ʔ˩˨ (12)
Примеры
唱月亮
月亮菩薩彎彎上,彎到小姑進后堂。
后堂空,拜相公,
相公念經,打一天井,
天井隔笆,打一稻花,
稻花耘田,打一團箕。
火瑩頭
火瑩頭,夜夜紅,
阿公挑擔賣碗蔥,
新婦織麻糊燈籠,
阿婆箝牌捉牙虫,
兒子看鴨撩屙虫。
См. также
Примечания
Ссылки
Субидиомы
Севернокитайский
Цзинь У Тайхуский [англ.] , (
шанхайский ,
сучжоуский ,
диалект Уси ,
чанчжоуский ,
ханчжоуский ,
шаосинский ,
Нинбо ,
цзиньсянский [англ.] ,
цзясинский [англ.] ,
цзянъиньский [англ.] ,
Шади [кит.] ),
тайчжоуский у [англ.] (
Тайчжоу [англ.] ,
Тяньтай [англ.] ),
Оуцзян (
вэньчжоуский ,
жуйаньский [англ.] ,
вэньчэнский [англ.] ),
учжоуский [англ.] (
Цзиньхуа [англ.] ),
чуцюйский [англ.] (
Цюйчжоу ,
цзяншаньский [англ.] ,
цинтяньский [англ.] )
сюаньчжоуский [кит.] (
сюаньчэнский )
Хуэй Гань Сян Минь
Восточноминьский Южноминьские Хоккиен (
цюаньчжоуский [англ.] ,
чжанчжоуский [англ.] ,
амойский [англ.] ,
тайваньский хоккиен ,
филиппинский хоккиен ,
меданский хоккиен [англ.] ,
пенангский хоккиен [англ.] ,
сингапурский хоккиен [англ.] ,
южномалайский хоккиен [англ.] ),
чжэнаньский [англ.] ,
лунъяньский [англ.] ,
чаошаньский (
чаочжоуский [англ.] ,
шаньтоуский ,
хайфынский [англ.] )
чжуншаньский [англ.] (
наньланский [англ.] ,
саньсянский [англ.] )
остальные
Хакка Юэ Юэхайский [англ.] (
кантонский ,
сигуаньский [англ.] ,
цзюцзянский [англ.] ,
Шици [англ.] ,
баоаньский ,
дапэнский [англ.] ),
гаоянский [англ.] ,
Сыи [англ.] (
тайшаньский ),
юлинский [англ.] ,
Ухуа [англ.] ,
юнсюньский [англ.] ,
логуанский [англ.] ,
циньлянь [англ.] Пинхуа [англ.] неклассифицированные идиомы
Стандарты китайских языков Китайская фонология Грамматика Фразеологизмы Методы ввода китайских иероглифов Бяосинма [англ.] ,
босями [кит.] ,
цанцзе (
упрощённое [англ.] ),
CKC [англ.] ,
dayi [англ.] ,
пиньинь [англ.] (
Google Pinyin [англ.] ,
Microsoft [англ.] ,
Sogou [англ.] ),
ввод чертами [англ.] ,
Wubi [англ.] ,
Zhengma [англ.] История Литературные формы
Письменный китайский [англ.]
Письмо
Шрифт Брайля Фонетические Кириллизация (
дунганская письменность ),
латинизация (
гоюй ломацзы ,
ханьюй пиньинь ,
MPS II [англ.] ,
китайская почтовая латинизация [англ.] ,
тунъюн-пиньинь ,
система Уэйда — Джайлза ,
йельская романизация [англ.] ),
бопомофо , (
кантонский бопомофо [англ.] ,
тайваньские фонетические символы [англ.] ),
тайваньская кана [англ.] ,
тайваньский хангыль [англ.] ,
сяоэрцзин ,
нюй-шу