Википедия:Запросы на транскрипцию и транслитерацию/Венгерский язык

__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-DED-2007-05-30T18:26:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2007-2007-05-30T18:26:00.000Z","replies":["c-DED-2007-05-30T18:26:00.000Z-2007","c-Pavelegorov-2007-11-07T18:16:00.000Z-2007"],"text":"2007","linkableTitle":"2007"}-->

2007

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-DED-2007-05-30T18:26:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2007-2007-05-30T18:26:00.000Z","replies":["c-DED-2007-05-30T18:26:00.000Z-2007","c-Pavelegorov-2007-11-07T18:16:00.000Z-2007"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-DED-2007-05-30T18:26:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2007-2007-05-30T18:26:00.000Z","replies":["c-DED-2007-05-30T18:26:00.000Z-2007","c-Pavelegorov-2007-11-07T18:16:00.000Z-2007"],"text":"2007","linkableTitle":"2007"}-->
  • Miklos Medgyesi, венгр, воевода Трансильвании. По приводимым правилам транскрипции, у меня получилось Миклош Медьэши или Меддьэши. Так правильно? --Дмитрий (DED) 18:26, 30 мая 2007 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-05-30T18:26:00.000Z","author":"DED","type":"comment","level":2,"id":"c-DED-2007-05-30T18:26:00.000Z-2007","replies":["c-Koryakov_Yuri-2007-05-30T21:17:00.000Z-DED-2007-05-30T18:26:00.000Z"],"displayName":"\u0414\u043c\u0438\u0442\u0440\u0438\u0439 (DED)"}}-->
Миклош Меддьеши. --Koryakov Yuri 21:17, 30 мая 2007 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-05-30T21:17:00.000Z","author":"Koryakov Yuri","type":"comment","level":3,"id":"c-Koryakov_Yuri-2007-05-30T21:17:00.000Z-DED-2007-05-30T18:26:00.000Z","replies":["c-DED-2007-05-31T18:41:00.000Z-Koryakov_Yuri-2007-05-30T21:17:00.000Z"]}}-->
Спасибо. --Дмитрий (DED) 18:41, 31 мая 2007 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-05-31T18:41:00.000Z","author":"DED","type":"comment","level":4,"id":"c-DED-2007-05-31T18:41:00.000Z-Koryakov_Yuri-2007-05-30T21:17:00.000Z","replies":[],"displayName":"\u0414\u043c\u0438\u0442\u0440\u0438\u0439 (DED)"}}-->
  • Город Pannonhalma в Венгрии. Подскажите, пожалуйста, как правильно по-русски! --Павел Егоров 18:16, 7 ноября 2007 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-11-07T18:16:00.000Z","author":"Pavelegorov","type":"comment","level":2,"id":"c-Pavelegorov-2007-11-07T18:16:00.000Z-2007","replies":["c-Obersachse-2007-11-07T18:41:00.000Z-Pavelegorov-2007-11-07T18:16:00.000Z","c-Obersachse-2007-11-07T18:52:00.000Z-Pavelegorov-2007-11-07T18:16:00.000Z","c-Koryakov_Yuri-2007-11-07T20:23:00.000Z-Pavelegorov-2007-11-07T18:16:00.000Z"],"displayName":"\u041f\u0430\u0432\u0435\u043b \u0415\u0433\u043e\u0440\u043e\u0432"}}-->
    Вот происношение по IPA: [ˈpɒnːonhɒlmɒ]. «А» с чёрточкой (á) произносится как «а», но «a» без чёрточки примерно как «о». К сожалению в правилах транскрипции об этом ни слова. — Obersachse 18:41, 7 ноября 2007 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-11-07T18:41:00.000Z","author":"Obersachse","type":"comment","level":3,"id":"c-Obersachse-2007-11-07T18:41:00.000Z-Pavelegorov-2007-11-07T18:16:00.000Z","replies":[]}}-->
    Я звал венгерку на помощь. — Obersachse 18:52, 7 ноября 2007 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-11-07T18:52:00.000Z","author":"Obersachse","type":"comment","level":3,"id":"c-Obersachse-2007-11-07T18:52:00.000Z-Pavelegorov-2007-11-07T18:16:00.000Z","replies":[]}}-->
Всё правильно — Паннонхальма. Да, краткое «a» произносится на слух ближе к русскому «о», но на транскрипции это никак не отражается. Так же как долгое «é», которое очень похоже на «и», всё равно пишется как «е/э» по-русски. --Koryakov Yuri 20:23, 7 ноября 2007 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-11-07T20:23:00.000Z","author":"Koryakov Yuri","type":"comment","level":3,"id":"c-Koryakov_Yuri-2007-11-07T20:23:00.000Z-Pavelegorov-2007-11-07T18:16:00.000Z","replies":["c-Dr._Steller-2007-11-15T11:53:00.000Z-Koryakov_Yuri-2007-11-07T20:23:00.000Z"]}}-->
Pannonhalma: Паннонхалма - Google: 92; (Паннонхальма - Google: 30); pɒnːonhɒlmɒ --Steller/Bajor 11:53, 15 ноября 2007 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-11-15T11:53:00.000Z","author":"Dr. Steller","type":"comment","level":4,"id":"c-Dr._Steller-2007-11-15T11:53:00.000Z-Koryakov_Yuri-2007-11-07T20:23:00.000Z","replies":["c-Koryakov_Yuri-2007-11-15T18:33:00.000Z-Dr._Steller-2007-11-15T11:53:00.000Z"],"displayName":"Steller\/Bajor"}}-->
Хотя мы так и не договорились насчёт правила, но на карте Венгрии (ГУГК СССР 1988 г.) - Паннонхальма. --Koryakov Yuri 18:33, 15 ноября 2007 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-11-15T18:33:00.000Z","author":"Koryakov Yuri","type":"comment","level":5,"id":"c-Koryakov_Yuri-2007-11-15T18:33:00.000Z-Dr._Steller-2007-11-15T11:53:00.000Z","replies":[]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-NeD80-2008-12-20T19:16:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2008-2008-12-20T19:16:00.000Z","replies":["c-NeD80-2008-12-20T19:16:00.000Z-2008"],"text":"2008","linkableTitle":"2008"}-->

2008

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-NeD80-2008-12-20T19:16:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2008-2008-12-20T19:16:00.000Z","replies":["c-NeD80-2008-12-20T19:16:00.000Z-2008"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-NeD80-2008-12-20T19:16:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2008-2008-12-20T19:16:00.000Z","replies":["c-NeD80-2008-12-20T19:16:00.000Z-2008"],"text":"2008","linkableTitle":"2008"}-->
  • Подскажите, пожалуйста, как правильно транслитерировать имя и фамилию композитора Peter Antovszki? Наперёд спасибо! --NeD80 19:16, 20 декабря 2008 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2008-12-20T19:16:00.000Z","author":"NeD80","type":"comment","level":2,"id":"c-NeD80-2008-12-20T19:16:00.000Z-2008","replies":["c-Runar-2008-12-20T19:50:00.000Z-NeD80-2008-12-20T19:16:00.000Z"]}}-->
    • Петер Антовски --Runar 19:50, 20 декабря 2008 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2008-12-20T19:50:00.000Z","author":"Runar","type":"comment","level":3,"id":"c-Runar-2008-12-20T19:50:00.000Z-NeD80-2008-12-20T19:16:00.000Z","replies":["c-NeD80-2008-12-21T15:25:00.000Z-Runar-2008-12-20T19:50:00.000Z"]}}-->
      • Спасибо! --NeD80 15:25, 21 декабря 2008 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2008-12-21T15:25:00.000Z","author":"NeD80","type":"comment","level":4,"id":"c-NeD80-2008-12-21T15:25:00.000Z-Runar-2008-12-20T19:50:00.000Z","replies":[]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-Homoatrox-2010-01-03T00:27:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2010-2010-01-03T00:27:00.000Z","replies":["c-Homoatrox-2010-01-03T00:27:00.000Z-2010","c-\u0410\u0438\u043c\u0430\u0438\u043d\u0430_\u0445\u0438\u043a\u0430\u0440\u0438-2010-01-03T08:49:00.000Z-2010","c-Cantor-2010-03-06T19:29:00.000Z-2010","c-Laim-2010-03-06T19:43:00.000Z-2010","c-Mithril-2010-09-09T12:21:00.000Z-2010","c-Prokurator11-2010-11-13T08:17:00.000Z-2010"],"text":"2010","linkableTitle":"2010"}-->

2010

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-Homoatrox-2010-01-03T00:27:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2010-2010-01-03T00:27:00.000Z","replies":["c-Homoatrox-2010-01-03T00:27:00.000Z-2010","c-\u0410\u0438\u043c\u0430\u0438\u043d\u0430_\u0445\u0438\u043a\u0430\u0440\u0438-2010-01-03T08:49:00.000Z-2010","c-Cantor-2010-03-06T19:29:00.000Z-2010","c-Laim-2010-03-06T19:43:00.000Z-2010","c-Mithril-2010-09-09T12:21:00.000Z-2010","c-Prokurator11-2010-11-13T08:17:00.000Z-2010"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-Homoatrox-2010-01-03T00:27:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2010-2010-01-03T00:27:00.000Z","replies":["c-Homoatrox-2010-01-03T00:27:00.000Z-2010","c-\u0410\u0438\u043c\u0430\u0438\u043d\u0430_\u0445\u0438\u043a\u0430\u0440\u0438-2010-01-03T08:49:00.000Z-2010","c-Cantor-2010-03-06T19:29:00.000Z-2010","c-Laim-2010-03-06T19:43:00.000Z-2010","c-Mithril-2010-09-09T12:21:00.000Z-2010","c-Prokurator11-2010-11-13T08:17:00.000Z-2010"],"text":"2010","linkableTitle":"2010"}-->
  • Подскажите, как правильно записать венгерское имя Pál — с мягким знаком (Паль) или без него (Пал)? По информации участника amarhgil (обс. · вклад) (источник, если я правильно понял — Р. С. Гиляревский, Б. А. Старостин — Иностранные имена и названия в русском тексте) правильным явялется вариант Паль. Если верить статье в БСЭ о государственном деятеле ВНР времён составления этой самой БСЭ, то Пал — Homoatrox — 00:27, 3 января 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-01-03T00:27:00.000Z","author":"Homoatrox","type":"comment","level":2,"id":"c-Homoatrox-2010-01-03T00:27:00.000Z-2010","replies":[],"displayName":"\u2014 Homoatrox \u2014"}}-->
Вероятно, вот в чём дело: в годы выпуска 3-го издания БСЭ не было ещё чётких правил транскрипции разработано, ведь Гиляревский, Старостин - более поздний источник. Поэтому правильно с мягким знаком, но и БСЭшный вариант нельзя считать ошибочным, скорее, просто устаревшим. --аимаина хикари 08:49, 3 января 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-01-03T08:49:00.000Z","author":"\u0410\u0438\u043c\u0430\u0438\u043d\u0430 \u0445\u0438\u043a\u0430\u0440\u0438","type":"comment","level":2,"id":"c-\u0410\u0438\u043c\u0430\u0438\u043d\u0430_\u0445\u0438\u043a\u0430\u0440\u0438-2010-01-03T08:49:00.000Z-2010","replies":["c-Koryakov_Yuri-2010-01-03T10:13:00.000Z-\u0410\u0438\u043c\u0430\u0438\u043d\u0430_\u0445\u0438\u043a\u0430\u0440\u0438-2010-01-03T08:49:00.000Z"]}}-->
Мне всё-таки кажется, что в данном случае важнее проверить написание этого имени по АИ. Если таковых больше не найдётся (хотя я думаю, они будут), то следовать написанию в БСЭ. Всё-таки это достаточно авторитетный источник, учитывая, что Пал - не есть как таковая ошибка. --Koryakov Yuri 10:13, 3 января 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-01-03T10:13:00.000Z","author":"Koryakov Yuri","type":"comment","level":3,"id":"c-Koryakov_Yuri-2010-01-03T10:13:00.000Z-\u0410\u0438\u043c\u0430\u0438\u043d\u0430_\u0445\u0438\u043a\u0430\u0440\u0438-2010-01-03T08:49:00.000Z","replies":["c-Amarhgil-2010-01-03T12:19:00.000Z-Koryakov_Yuri-2010-01-03T10:13:00.000Z","c-Amarhgil-2010-01-03T12:24:00.000Z-Koryakov_Yuri-2010-01-03T10:13:00.000Z"]}}-->
А что делать с теми персоналиями, по которым русскоязычных АИ на имя Пал(ь) просто не существует? --amarhgil 12:19, 3 января 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-01-03T12:19:00.000Z","author":"Amarhgil","type":"comment","level":4,"id":"c-Amarhgil-2010-01-03T12:19:00.000Z-Koryakov_Yuri-2010-01-03T10:13:00.000Z","replies":["c-Koryakov_Yuri-2010-01-04T10:47:00.000Z-Amarhgil-2010-01-03T12:19:00.000Z"]}}-->
Я бы провёл небольшое исследование по имеющимся Пал(ь)ам: если они все (или большинство) без "ь" - то и те, кого нет в АИ, тоже без него. А если по-разному, то отсутствующих - по правилам транскрипции. --Koryakov Yuri 10:47, 4 января 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-01-04T10:47:00.000Z","author":"Koryakov Yuri","type":"comment","level":5,"id":"c-Koryakov_Yuri-2010-01-04T10:47:00.000Z-Amarhgil-2010-01-03T12:19:00.000Z","replies":["c-Amarhgil-2010-01-05T07:18:00.000Z-Koryakov_Yuri-2010-01-04T10:47:00.000Z"]}}-->
Это напоминает, «мы тут посовещались и решили»...будут они Палы--amarhgil 07:18, 5 января 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-01-05T07:18:00.000Z","author":"Amarhgil","type":"comment","level":6,"id":"c-Amarhgil-2010-01-05T07:18:00.000Z-Koryakov_Yuri-2010-01-04T10:47:00.000Z","replies":[]}}-->
Любопытный факт, у меня версия ГиС 1985 г.в., но второе издание было в 1978г, а первое, вестимо, ещё раньше. Последняя БСЭ с 69 по 78-й год, при этом все Пали там Палы. --amarhgil 12:24, 3 января 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-01-03T12:24:00.000Z","author":"Amarhgil","type":"comment","level":4,"id":"c-Amarhgil-2010-01-03T12:24:00.000Z-Koryakov_Yuri-2010-01-03T10:13:00.000Z","replies":[]}}-->
  • Фамилия Kiss. На странице Обсуждение:Кисс оставлено сообщение о некорректной транскрипции. Как она должна писаться на самом деле? — Cantor (O) 19:29, 6 марта 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-03-06T19:29:00.000Z","author":"Cantor","type":"comment","level":2,"id":"c-Cantor-2010-03-06T19:29:00.000Z-2010","replies":[]}}-->
Аноним полностью прав, должно быть Геза Кишш, а не Кисс. Laim 19:43, 6 марта 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-03-06T19:43:00.000Z","author":"Laim","type":"comment","level":2,"id":"c-Laim-2010-03-06T19:43:00.000Z-2010","replies":["c-Homoatrox-2010-03-06T19:46:00.000Z-Laim-2010-03-06T19:43:00.000Z"]}}-->
Может быть, Киш? В этом дизамбиге есть два человека с точно такой же фамилией — Homoatrox — 19:46, 6 марта 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-03-06T19:46:00.000Z","author":"Homoatrox","type":"comment","level":3,"id":"c-Homoatrox-2010-03-06T19:46:00.000Z-Laim-2010-03-06T19:43:00.000Z","replies":["c-Laim-2010-03-06T20:54:00.000Z-Homoatrox-2010-03-06T19:46:00.000Z"],"displayName":"\u2014 Homoatrox \u2014"}}-->
Произносится может и Киш, но пишется с удвоенной ш. Хотя давайте дождёмся специалистов по венгерскому языку. Laim 20:54, 6 марта 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-03-06T20:54:00.000Z","author":"Laim","type":"comment","level":4,"id":"c-Laim-2010-03-06T20:54:00.000Z-Homoatrox-2010-03-06T19:46:00.000Z","replies":[]}}-->
  • Доброго времени. Австрийский исследователь Rudolf Sturany (1867—1935). Не знаю, какого происхождения у него фамилия, каким-то западным славянством отдаёт. По некоторому размышлению он жил в Австро-Венгрии.. Рудольф Штурань? Серебряный 12:21, 9 сентября 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-09-09T12:21:00.000Z","author":"Mithril","type":"comment","level":2,"id":"c-Mithril-2010-09-09T12:21:00.000Z-2010","replies":["c-Obersachse-2010-09-09T15:25:00.000Z-Mithril-2010-09-09T12:21:00.000Z","c-Mithril-2010-09-09T15:35:00.000Z-Mithril-2010-09-09T12:21:00.000Z"],"displayName":"\u0421\u0435\u0440\u0435\u0431\u0440\u044f\u043d\u044b\u0439"}}-->
    Очень вероятно, что фамилия у него венгерская. В таком случае — Штурань. Но возможно, что фамилию «онемечивали» и произносили Штурани. Без авторитетных источниках трудно решить, но я бы выбрал венгерский вариант как «рабочее» название. --Obersachse 15:25, 9 сентября 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-09-09T15:25:00.000Z","author":"Obersachse","type":"comment","level":3,"id":"c-Obersachse-2010-09-09T15:25:00.000Z-Mithril-2010-09-09T12:21:00.000Z","replies":[]}}-->
Спасибо, Томас. Не хотел отвлекать, но видно это судьба мне у тебя учиться транслитерации.. Серебряный 15:35, 9 сентября 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-09-09T15:35:00.000Z","author":"Mithril","type":"comment","level":3,"id":"c-Mithril-2010-09-09T15:35:00.000Z-Mithril-2010-09-09T12:21:00.000Z","replies":[],"displayName":"\u0421\u0435\u0440\u0435\u0431\u0440\u044f\u043d\u044b\u0439"}}-->
Перенесено со страницы Википедия:Форум/Иноязычный. -- Prokurator11 08:21, 13 ноября 2010 (UTC)

Коллеги, кто компетентен в венгерском - подскажите, как правильно транскрибировать на русский Victor Szebehely? Я транскрибировал как "Виктор Цебехели", но не уверен, что это наиболее адекватный вариант. Mvk608 07:20 13 ноября 2010 (UTC)

Не знаю, как в венгерском, но вот тут утверждается, что Виктор был SEB-ah-hay, то есть «Се́бехей». — Prokurator11 08:17, 13 ноября 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-11-13T08:17:00.000Z","author":"Prokurator11","type":"comment","level":1,"id":"c-Prokurator11-2010-11-13T08:17:00.000Z-2010","replies":["c-Algorus-2010-11-13T10:14:00.000Z-Prokurator11-2010-11-13T08:17:00.000Z"]}}-->
Вариант Себехей правильный. Algorus 10:14, 13 ноября 2010 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2010-11-13T10:14:00.000Z","author":"Algorus","type":"comment","level":3,"id":"c-Algorus-2010-11-13T10:14:00.000Z-Prokurator11-2010-11-13T08:17:00.000Z","replies":[]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-XFI-2011-01-28T20:01:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2011-2011-01-28T20:01:00.000Z","replies":["c-XFI-2011-01-28T20:01:00.000Z-2011","c-Grand_teacher-2011-01-28T20:03:00.000Z-2011","c-Bff-2011-05-04T16:50:00.000Z-2011"],"text":"2011","linkableTitle":"2011"}-->

2011

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-XFI-2011-01-28T20:01:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2011-2011-01-28T20:01:00.000Z","replies":["c-XFI-2011-01-28T20:01:00.000Z-2011","c-Grand_teacher-2011-01-28T20:03:00.000Z-2011","c-Bff-2011-05-04T16:50:00.000Z-2011"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-XFI-2011-01-28T20:01:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2011-2011-01-28T20:01:00.000Z","replies":["c-XFI-2011-01-28T20:01:00.000Z-2011","c-Grand_teacher-2011-01-28T20:03:00.000Z-2011","c-Bff-2011-05-04T16:50:00.000Z-2011"],"text":"2011","linkableTitle":"2011"}-->
  • Нужно правильно передать вот эти два имени: Tamas Kozak, Akos Divianszky (основатели компании Invictus Games). В интернете они, к сожалению, не фигурируют. XFI 20:01, 28 января 2011 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2011-01-28T20:01:00.000Z","author":"XFI","type":"comment","level":2,"id":"c-XFI-2011-01-28T20:01:00.000Z-2011","replies":[]}}-->
Тамаш Козак и Акош Дивиански. --Grand teacher 20:03, 28 января 2011 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2011-01-28T20:03:00.000Z","author":"Grand teacher","type":"comment","level":2,"id":"c-Grand_teacher-2011-01-28T20:03:00.000Z-2011","replies":["c-XFI-2011-01-28T20:22:00.000Z-Grand_teacher-2011-01-28T20:03:00.000Z"]}}-->
И еще раз спасибо! XFI 20:22, 28 января 2011 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2011-01-28T20:22:00.000Z","author":"XFI","type":"comment","level":3,"id":"c-XFI-2011-01-28T20:22:00.000Z-Grand_teacher-2011-01-28T20:03:00.000Z","replies":[]}}-->
  • Появилась вот такая статья: Фривальдсцкий фон Фривальд, Имре. Похоже, что название неправильное, просьба посмотреть. --Bff 16:50, 4 мая 2011 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2011-05-04T16:50:00.000Z","author":"Bff","type":"comment","level":2,"id":"c-Bff-2011-05-04T16:50:00.000Z-2011","replies":["c-\u0410\u0438\u043c\u0430\u0438\u043d\u0430_\u0445\u0438\u043a\u0430\u0440\u0438-2011-05-04T17:35:00.000Z-Bff-2011-05-04T16:50:00.000Z"]}}-->
    Очевидно, Фривальдски, Имре (поскольку славянская фамилия мадьяризованная, то без -й); а откуда у некоторых интервиках взялось «Фривальдски фон Фривальд» надо бы разобраться--аимаина хикари 17:35, 4 мая 2011 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2011-05-04T17:35:00.000Z","author":"\u0410\u0438\u043c\u0430\u0438\u043d\u0430 \u0445\u0438\u043a\u0430\u0440\u0438","type":"comment","level":3,"id":"c-\u0410\u0438\u043c\u0430\u0438\u043d\u0430_\u0445\u0438\u043a\u0430\u0440\u0438-2011-05-04T17:35:00.000Z-Bff-2011-05-04T16:50:00.000Z","replies":[]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-NewMitEk-2012-12-16T19:32:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2012-2012-12-16T19:32:00.000Z","replies":["c-NewMitEk-2012-12-16T19:32:00.000Z-2012"],"text":"2012","linkableTitle":"2012"}-->

2012

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-NewMitEk-2012-12-16T19:32:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2012-2012-12-16T19:32:00.000Z","replies":["c-NewMitEk-2012-12-16T19:32:00.000Z-2012"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-NewMitEk-2012-12-16T19:32:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2012-2012-12-16T19:32:00.000Z","replies":["c-NewMitEk-2012-12-16T19:32:00.000Z-2012"],"text":"2012","linkableTitle":"2012"}-->
  • Подскажите, как правильно назвать по-русски венгерского автогонщика Tamás Pál Kiss? Отдельно здесь все "составные части" обсуждались, но не везде ответ был однозначным. newMitЁk 19:32, 16 декабря 2012 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2012-12-16T19:32:00.000Z","author":"NewMitEk","type":"comment","level":2,"id":"c-NewMitEk-2012-12-16T19:32:00.000Z-2012","replies":["c-\u0414\u043e\u0441_\u0421\u0430\u043d\u0442\u0443\u0448-2012-12-16T19:51:00.000Z-NewMitEk-2012-12-16T19:32:00.000Z"],"displayName":"newMit\u0401k"}}-->
    Могут быть ещё варианты кроме Тамаш Паль Киш ?--Эндрю Мартин 19:51, 16 декабря 2012 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2012-12-16T19:51:00.000Z","author":"\u0414\u043e\u0441 \u0421\u0430\u043d\u0442\u0443\u0448","type":"comment","level":3,"id":"c-\u0414\u043e\u0441_\u0421\u0430\u043d\u0442\u0443\u0448-2012-12-16T19:51:00.000Z-NewMitEk-2012-12-16T19:32:00.000Z","replies":["c-NewMitEk-2012-12-16T19:55:00.000Z-\u0414\u043e\u0441_\u0421\u0430\u043d\u0442\u0443\u0448-2012-12-16T19:51:00.000Z","c-NewMitEk-2012-12-17T07:55:00.000Z-\u0414\u043e\u0441_\u0421\u0430\u043d\u0442\u0443\u0448-2012-12-16T19:51:00.000Z"],"displayName":"\u042d\u043d\u0434\u0440\u044e \u041c\u0430\u0440\u0442\u0438\u043d"}}-->
    Выше были приведены варианты написания "Пал"/"Паль" и "Киш"/"Кишш", потому и уточняю. newMitЁk 19:55, 16 декабря 2012 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2012-12-16T19:55:00.000Z","author":"NewMitEk","type":"comment","level":4,"id":"c-NewMitEk-2012-12-16T19:55:00.000Z-\u0414\u043e\u0441_\u0421\u0430\u043d\u0442\u0443\u0448-2012-12-16T19:51:00.000Z","replies":[],"displayName":"newMit\u0401k"}}-->
    Точно там одна "ш" пишется, а не две? Не нашёл такого правила, и оба варианта фамилий присутствуют в википедии. newMitЁk 07:55, 17 декабря 2012 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2012-12-17T07:55:00.000Z","author":"NewMitEk","type":"comment","level":4,"id":"c-NewMitEk-2012-12-17T07:55:00.000Z-\u0414\u043e\u0441_\u0421\u0430\u043d\u0442\u0443\u0448-2012-12-16T19:51:00.000Z","replies":[],"displayName":"newMit\u0401k"}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-Slb_nsk-2013-02-21T22:02:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2013-2013-02-21T22:02:00.000Z","replies":["c-Slb_nsk-2013-02-21T22:02:00.000Z-2013","c-Slb_nsk-2013-07-16T19:39:00.000Z-2013","c-Slb_nsk-2013-09-09T07:03:00.000Z-2013"],"text":"2013","linkableTitle":"2013"}-->

2013

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-Slb_nsk-2013-02-21T22:02:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2013-2013-02-21T22:02:00.000Z","replies":["c-Slb_nsk-2013-02-21T22:02:00.000Z-2013","c-Slb_nsk-2013-07-16T19:39:00.000Z-2013","c-Slb_nsk-2013-09-09T07:03:00.000Z-2013"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-Slb_nsk-2013-02-21T22:02:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2013-2013-02-21T22:02:00.000Z","replies":["c-Slb_nsk-2013-02-21T22:02:00.000Z-2013","c-Slb_nsk-2013-07-16T19:39:00.000Z-2013","c-Slb_nsk-2013-09-09T07:03:00.000Z-2013"],"text":"2013","linkableTitle":"2013"}-->
  • Жу, Абигел — действительно ли венгерская фамилия Joó по-русски передаётся как «Жу»? --Slb_nsk 22:02, 21 февраля 2013 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2013-02-21T22:02:00.000Z","author":"Slb nsk","type":"comment","level":2,"id":"c-Slb_nsk-2013-02-21T22:02:00.000Z-2013","replies":["c-Obersachse-2013-02-22T06:26:00.000Z-Slb_nsk-2013-02-21T22:02:00.000Z"],"displayName":"Slb_nsk"}}-->
    Если фамилия венгерская (а почему бы нет), то Йо(о). --Obersachse 06:26, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2013-02-22T06:26:00.000Z","author":"Obersachse","type":"comment","level":3,"id":"c-Obersachse-2013-02-22T06:26:00.000Z-Slb_nsk-2013-02-21T22:02:00.000Z","replies":["c-Algorus-2013-02-23T06:10:00.000Z-Obersachse-2013-02-22T06:26:00.000Z"]}}-->
    Согласный «l» на конце слов с венгерского передаётся мягко. Поэтому однозначно Абигель. Algorus 06:10, 23 февраля 2013 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2013-02-23T06:10:00.000Z","author":"Algorus","type":"comment","level":4,"id":"c-Algorus-2013-02-23T06:10:00.000Z-Obersachse-2013-02-22T06:26:00.000Z","replies":[]}}-->
  • Венгерский фехтовальщик еврейского происхождения en:Jenő Fuchs — «Йенё Фуцш»? --Slb_nsk 19:39, 16 июля 2013 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2013-07-16T19:39:00.000Z","author":"Slb nsk","type":"comment","level":2,"id":"c-Slb_nsk-2013-07-16T19:39:00.000Z-2013","replies":["c-Vcohen-2013-07-16T20:08:00.000Z-Slb_nsk-2013-07-16T19:39:00.000Z"],"displayName":"Slb_nsk"}}-->
Йенё Фукс. Vcohen 20:08, 16 июля 2013 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2013-07-16T20:08:00.000Z","author":"Vcohen","type":"comment","level":3,"id":"c-Vcohen-2013-07-16T20:08:00.000Z-Slb_nsk-2013-07-16T19:39:00.000Z","replies":["c-Slb_nsk-2013-07-16T21:47:00.000Z-Vcohen-2013-07-16T20:08:00.000Z"]}}-->
Спасибо. А не подскажете, что там в венгерской википедии в связи с ним говорится про немецкий Железный крест в годы Второй мировой войны? А то я венгерским только с гуглопереводчиком владею :-) --Slb_nsk 21:47, 16 июля 2013 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2013-07-16T21:47:00.000Z","author":"Slb nsk","type":"comment","level":4,"id":"c-Slb_nsk-2013-07-16T21:47:00.000Z-Vcohen-2013-07-16T20:08:00.000Z","replies":["c-Vcohen-2013-07-17T04:50:00.000Z-Slb_nsk-2013-07-16T21:47:00.000Z"],"displayName":"Slb_nsk"}}-->
Я тоже не владею венгерским. Эта фамилия - распространенная еврейская и немецкая фамилия, и ее орфография не венгерская, а немецкая. Vcohen 04:50, 17 июля 2013 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2013-07-17T04:50:00.000Z","author":"Vcohen","type":"comment","level":5,"id":"c-Vcohen-2013-07-17T04:50:00.000Z-Slb_nsk-2013-07-16T21:47:00.000Z","replies":[]}}-->
  • Ещё один венгерский фехтовальщик: hu:Glykais Gyula — «Дьюла Гйкаиш»? Смущает что-то «й» после «Г»… --Slb_nsk 07:03, 9 сентября 2013 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2013-09-09T07:03:00.000Z","author":"Slb nsk","type":"comment","level":2,"id":"c-Slb_nsk-2013-09-09T07:03:00.000Z-2013","replies":["c-Alex_Great-2013-09-09T07:42:00.000Z-Slb_nsk-2013-09-09T07:03:00.000Z"],"displayName":"Slb_nsk"}}-->
В олимпийском словаре указан как Гликаиш Дьюла. Alex Great обсуждение 07:42, 9 сентября 2013 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2013-09-09T07:42:00.000Z","author":"Alex Great","type":"comment","level":3,"id":"c-Alex_Great-2013-09-09T07:42:00.000Z-Slb_nsk-2013-09-09T07:03:00.000Z","replies":[]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-Celest-2014-09-04T06:56:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2014-2014-09-04T06:56:00.000Z","replies":["c-Celest-2014-09-04T06:56:00.000Z-2014"],"text":"2014","linkableTitle":"2014"}-->

2014

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-Celest-2014-09-04T06:56:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2014-2014-09-04T06:56:00.000Z","replies":["c-Celest-2014-09-04T06:56:00.000Z-2014"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-Celest-2014-09-04T06:56:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2014-2014-09-04T06:56:00.000Z","replies":["c-Celest-2014-09-04T06:56:00.000Z-2014"],"text":"2014","linkableTitle":"2014"}-->
  • Как правильно написать по-русски имя актрисы Ilona Hajmássy? Celest (обс) 06:56, 4 сентября 2014 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2014-09-04T06:56:00.000Z","author":"Celest","type":"comment","level":2,"id":"c-Celest-2014-09-04T06:56:00.000Z-2014","replies":["c-Celest-2015-06-07T07:18:00.000Z-Celest-2014-09-04T06:56:00.000Z","c-Yms-2016-06-18T10:45:00.000Z-Celest-2014-09-04T06:56:00.000Z"]}}-->
    «Спасибо» за помощь, коллеги. --Celest 07:18, 7 июня 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-06-07T07:18:00.000Z","author":"Celest","type":"comment","level":3,"id":"c-Celest-2015-06-07T07:18:00.000Z-Celest-2014-09-04T06:56:00.000Z","replies":[]}}-->
    • упс, только сейчас увидел. Илона Хаймаши. --М. Ю. (yms) (обс) 10:45, 18 июня 2016 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2016-06-18T10:45:00.000Z","author":"Yms","type":"comment","level":3,"id":"c-Yms-2016-06-18T10:45:00.000Z-Celest-2014-09-04T06:56:00.000Z","replies":[],"displayName":"\u041c.\u00a0\u042e.\u00a0(yms)"}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-Marimarina-2015-03-14T10:46:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2015-2015-03-14T10:46:00.000Z","replies":["c-Marimarina-2015-03-14T10:46:00.000Z-2015","c-Slb_nsk-2015-06-06T23:00:00.000Z-2015","c-Snezny_Bars-2015-07-31T18:25:00.000Z-2015","c-Snezny_Bars-2015-09-10T16:52:00.000Z-2015"],"text":"2015","linkableTitle":"2015"}-->

2015

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-Marimarina-2015-03-14T10:46:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2015-2015-03-14T10:46:00.000Z","replies":["c-Marimarina-2015-03-14T10:46:00.000Z-2015","c-Slb_nsk-2015-06-06T23:00:00.000Z-2015","c-Snezny_Bars-2015-07-31T18:25:00.000Z-2015","c-Snezny_Bars-2015-09-10T16:52:00.000Z-2015"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-Marimarina-2015-03-14T10:46:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2015-2015-03-14T10:46:00.000Z","replies":["c-Marimarina-2015-03-14T10:46:00.000Z-2015","c-Slb_nsk-2015-06-06T23:00:00.000Z-2015","c-Snezny_Bars-2015-07-31T18:25:00.000Z-2015","c-Snezny_Bars-2015-09-10T16:52:00.000Z-2015"],"text":"2015","linkableTitle":"2015"}-->
  • Помогите, пожалуйста, разобраться с венгерской фамилией:
Вопрос: как правильнее? --Marimarina 10:46, 14 марта 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-03-14T10:46:00.000Z","author":"Marimarina","type":"comment","level":2,"id":"c-Marimarina-2015-03-14T10:46:00.000Z-2015","replies":["c-Slb_nsk-2015-03-14T11:30:00.000Z-Marimarina-2015-03-14T10:46:00.000Z"]}}-->
  • сочетание «cz» транскрибируется как «ц»; есть ощущение, что составители ЭСБЕ почему-то прочитали фамилию по-польски, а не по-венгерски. Станция малагского метрополитена тут вообще ни при чём, просто случайное совпадение по созвучию (она названа, насколько я понял, по местному району города). --Slb_nsk 11:30, 14 марта 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-03-14T11:30:00.000Z","author":"Slb nsk","type":"comment","level":3,"id":"c-Slb_nsk-2015-03-14T11:30:00.000Z-Marimarina-2015-03-14T10:46:00.000Z","replies":["c-Marimarina-2015-03-14T13:37:00.000Z-Slb_nsk-2015-03-14T11:30:00.000Z"],"displayName":"Slb_nsk"}}-->
  • Спасибо! Ответ найден, вопрос закрыт. --Marimarina 13:37, 14 марта 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-03-14T13:37:00.000Z","author":"Marimarina","type":"comment","level":4,"id":"c-Marimarina-2015-03-14T13:37:00.000Z-Slb_nsk-2015-03-14T11:30:00.000Z","replies":[]}}-->
  • Как правильно написать по-русски фамилию вот этой фехтовальщицы? А то «игрек с двумя точками сверху» в венгерском алфавите вроде отсутствует. --Slb_nsk 23:00, 6 июня 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-06-06T23:00:00.000Z","author":"Slb nsk","type":"comment","level":2,"id":"c-Slb_nsk-2015-06-06T23:00:00.000Z-2015","replies":["c-Yms-2015-06-07T05:39:00.000Z-Slb_nsk-2015-06-06T23:00:00.000Z","c-Yms-2015-06-07T05:43:00.000Z-Slb_nsk-2015-06-06T23:00:00.000Z","c-Yms-2015-06-07T09:02:00.000Z-Slb_nsk-2015-06-06T23:00:00.000Z"],"displayName":"Slb_nsk"}}-->
    • В венгерском языке некоторые «благородные» фамилии сохранили старую орфографию (это у них выпендреж такой). In the old Hungarian orthography for family names, one used «ÿ» instead of «i» when the previous consonant was «l», «n» or «t» 4). In these cases the «ÿ» should be pronounced «i». Стало быть, Дани. Заодно набрел на полезнейшую табличку: [1]. --М. Ю. (yms) 05:39, 7 июня 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-06-07T05:39:00.000Z","author":"Yms","type":"comment","level":3,"id":"c-Yms-2015-06-07T05:39:00.000Z-Slb_nsk-2015-06-06T23:00:00.000Z","replies":[],"displayName":"\u041c.\u00a0\u042e.\u00a0(yms)"}}-->
    • ха, зачем было далеко ходить, когда это есть в венгерской вики. --М. Ю. (yms) 05:43, 7 июня 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-06-07T05:43:00.000Z","author":"Yms","type":"comment","level":3,"id":"c-Yms-2015-06-07T05:43:00.000Z-Slb_nsk-2015-06-06T23:00:00.000Z","replies":["c-Slb_nsk-2015-06-07T06:34:00.000Z-Yms-2015-06-07T05:43:00.000Z"],"displayName":"\u041c.\u00a0\u042e.\u00a0(yms)"}}-->
      • Спасибо. Стоит, наверное, добавить в табличку в статье о венгерско-русской транскрипции. --Slb_nsk 06:34, 7 июня 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-06-07T06:34:00.000Z","author":"Slb nsk","type":"comment","level":4,"id":"c-Slb_nsk-2015-06-07T06:34:00.000Z-Yms-2015-06-07T05:43:00.000Z","replies":["c-Yms-2015-06-07T09:33:00.000Z-Slb_nsk-2015-06-07T06:34:00.000Z"],"displayName":"Slb_nsk"}}-->
        ✔ Сделано :) --М. Ю. (yms) 09:33, 7 июня 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-06-07T09:33:00.000Z","author":"Yms","type":"comment","level":5,"id":"c-Yms-2015-06-07T09:33:00.000Z-Slb_nsk-2015-06-07T06:34:00.000Z","replies":[],"displayName":"\u041c.\u00a0\u042e.\u00a0(yms)"}}-->
    • Ой! По этой табличке, nÿ = nyi, тогда Danÿ — это Даньи. Впрочем, я бы не настаивал, ее уже кое-где пишут как Дани (все равно nyi — это мягкая н плюс и). --М. Ю. (yms) 09:02, 7 июня 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-06-07T09:02:00.000Z","author":"Yms","type":"comment","level":3,"id":"c-Yms-2015-06-07T09:02:00.000Z-Slb_nsk-2015-06-06T23:00:00.000Z","replies":[],"displayName":"\u041c.\u00a0\u042e.\u00a0(yms)"}}-->
  • Скажите пожалуйста, как перевести с английского на русский имя László Lendvai -- Snezny Bars 18:25, 31 июля 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-07-31T18:25:00.000Z","author":"Snezny Bars","type":"comment","level":2,"id":"c-Snezny_Bars-2015-07-31T18:25:00.000Z-2015","replies":["c-Yms-2015-07-31T20:18:00.000Z-Snezny_Bars-2015-07-31T18:25:00.000Z"]}}-->
    • может, все-таки с венгерского? А то имя-то венгерское, и эта страничка посвящена передаче с венгерского. Ласло Лендваи. --М. Ю. (yms) 20:18, 31 июля 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-07-31T20:18:00.000Z","author":"Yms","type":"comment","level":3,"id":"c-Yms-2015-07-31T20:18:00.000Z-Snezny_Bars-2015-07-31T18:25:00.000Z","replies":["c-Snezny_Bars-2015-07-31T20:29:00.000Z-Yms-2015-07-31T20:18:00.000Z"],"displayName":"\u041c.\u00a0\u042e.\u00a0(yms)"}}-->
      • Да, спасибо -- Snezny Bars 20:29, 31 июля 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-07-31T20:29:00.000Z","author":"Snezny Bars","type":"comment","level":4,"id":"c-Snezny_Bars-2015-07-31T20:29:00.000Z-Yms-2015-07-31T20:18:00.000Z","replies":[]}}-->
  • Jenő — Енё или Йенё? -- Snezny Bars 16:52, 10 сентября 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-09-10T16:52:00.000Z","author":"Snezny Bars","type":"comment","level":2,"id":"c-Snezny_Bars-2015-09-10T16:52:00.000Z-2015","replies":["c-Yms-2015-09-10T18:27:00.000Z-Snezny_Bars-2015-09-10T16:52:00.000Z"]}}-->
Енё. Даже у Гиляревского и Старостина, где написано «Je передавать как Йе», в списке имён стоит Енё. --М. Ю. (yms) 18:27, 10 сентября 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-09-10T18:27:00.000Z","author":"Yms","type":"comment","level":3,"id":"c-Yms-2015-09-10T18:27:00.000Z-Snezny_Bars-2015-09-10T16:52:00.000Z","replies":["c-Snezny_Bars-2015-09-10T19:21:00.000Z-Yms-2015-09-10T18:27:00.000Z"],"displayName":"\u041c.\u00a0\u042e.\u00a0(yms)"}}-->
Спасибо. -- Snezny Bars 19:21, 10 сентября 2015 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2015-09-10T19:21:00.000Z","author":"Snezny Bars","type":"comment","level":5,"id":"c-Snezny_Bars-2015-09-10T19:21:00.000Z-Yms-2015-09-10T18:27:00.000Z","replies":[]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-GennadyL-2016-06-18T09:50:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2016-2016-06-18T09:50:00.000Z","replies":["c-GennadyL-2016-06-18T09:50:00.000Z-2016"],"text":"2016","linkableTitle":"2016"}-->

2016

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-GennadyL-2016-06-18T09:50:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2016-2016-06-18T09:50:00.000Z","replies":["c-GennadyL-2016-06-18T09:50:00.000Z-2016"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-GennadyL-2016-06-18T09:50:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2016-2016-06-18T09:50:00.000Z","replies":["c-GennadyL-2016-06-18T09:50:00.000Z-2016"],"text":"2016","linkableTitle":"2016"}-->
  • Как будет с венгерского: Dezső Szentgyörgyi - см. этого лётчика. Gennady (обс) 09:50, 18 июня 2016 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2016-06-18T09:50:00.000Z","author":"GennadyL","type":"comment","level":2,"id":"c-GennadyL-2016-06-18T09:50:00.000Z-2016","replies":["c-Yms-2016-06-18T10:40:00.000Z-GennadyL-2016-06-18T09:50:00.000Z"],"displayName":"Gennady"}}-->
    • Дежё Сентдьёрдьи. --М. Ю. (yms) (обс) 10:40, 18 июня 2016 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2016-06-18T10:40:00.000Z","author":"Yms","type":"comment","level":3,"id":"c-Yms-2016-06-18T10:40:00.000Z-GennadyL-2016-06-18T09:50:00.000Z","replies":["c-GennadyL-2016-06-18T13:01:00.000Z-Yms-2016-06-18T10:40:00.000Z"],"displayName":"\u041c.\u00a0\u042e.\u00a0(yms)"}}-->
      • Спасибо. Gennady (обс) 13:01, 18 июня 2016 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2016-06-18T13:01:00.000Z","author":"GennadyL","type":"comment","level":4,"id":"c-GennadyL-2016-06-18T13:01:00.000Z-Yms-2016-06-18T10:40:00.000Z","replies":[],"displayName":"Gennady"}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-Volcanus-2017-10-04T12:52:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2017-2017-10-04T12:52:00.000Z","replies":["c-Volcanus-2017-10-04T12:52:00.000Z-2017"],"text":"2017","linkableTitle":"2017"}-->

2017

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-Volcanus-2017-10-04T12:52:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2017-2017-10-04T12:52:00.000Z","replies":["c-Volcanus-2017-10-04T12:52:00.000Z-2017"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-Volcanus-2017-10-04T12:52:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2017-2017-10-04T12:52:00.000Z","replies":["c-Volcanus-2017-10-04T12:52:00.000Z-2017"],"text":"2017","linkableTitle":"2017"}-->
  • Венгерский шахматист Korpa Bence? -- Volcanus (обс.) 12:52, 4 октября 2017 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2017-10-04T12:52:00.000Z","author":"Volcanus","type":"comment","level":2,"id":"c-Volcanus-2017-10-04T12:52:00.000Z-2017","replies":["c-\u0428\u0443\u0440\u0431\u0443\u0440-2017-10-17T07:48:00.000Z-Volcanus-2017-10-04T12:52:00.000Z"]}}-->
Бенце Корпа; Корпа - фамилия, Бенце - имя. Шурбур (обс.) 07:48, 17 октября 2017 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2017-10-17T07:48:00.000Z","author":"\u0428\u0443\u0440\u0431\u0443\u0440","type":"comment","level":3,"id":"c-\u0428\u0443\u0440\u0431\u0443\u0440-2017-10-17T07:48:00.000Z-Volcanus-2017-10-04T12:52:00.000Z","replies":["c-Volcanus-2017-10-17T08:38:00.000Z-\u0428\u0443\u0440\u0431\u0443\u0440-2017-10-17T07:48:00.000Z"]}}-->
Спасибо! -- Volcanus (обс.) 08:38, 17 октября 2017 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2017-10-17T08:38:00.000Z","author":"Volcanus","type":"comment","level":4,"id":"c-Volcanus-2017-10-17T08:38:00.000Z-\u0428\u0443\u0440\u0431\u0443\u0440-2017-10-17T07:48:00.000Z","replies":[]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-Tatewaki-2018-03-15T20:01:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2018-2018-03-15T20:01:00.000Z","replies":["c-Tatewaki-2018-03-15T20:01:00.000Z-2018","c-Tatewaki-2018-03-16T17:11:00.000Z-2018","c-\u041a\u0430\u043c\u0430\u0440\u0430\u0434_\u0427\u0435-2018-03-18T02:34:00.000Z-2018","c-Yms-2018-03-18T11:10:00.000Z-2018","h-Gergely_Acz\u00e9l-2018-2018-05-04T12:41:00.000Z","h-\u0411\u0438\u0442\u0432\u0430_\u043f\u0440\u0438_\u041f\u0435\u0440\u0435\u0434\u0435-2018-2018-10-06T21:06:00.000Z"],"text":"2018","linkableTitle":"2018"}-->

2018

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-Tatewaki-2018-03-15T20:01:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2018-2018-03-15T20:01:00.000Z","replies":["c-Tatewaki-2018-03-15T20:01:00.000Z-2018","c-Tatewaki-2018-03-16T17:11:00.000Z-2018","c-\u041a\u0430\u043c\u0430\u0440\u0430\u0434_\u0427\u0435-2018-03-18T02:34:00.000Z-2018","c-Yms-2018-03-18T11:10:00.000Z-2018","h-Gergely_Acz\u00e9l-2018-2018-05-04T12:41:00.000Z","h-\u0411\u0438\u0442\u0432\u0430_\u043f\u0440\u0438_\u041f\u0435\u0440\u0435\u0434\u0435-2018-2018-10-06T21:06:00.000Z"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-Tatewaki-2018-03-15T20:01:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2018-2018-03-15T20:01:00.000Z","replies":["c-Tatewaki-2018-03-15T20:01:00.000Z-2018","c-Tatewaki-2018-03-16T17:11:00.000Z-2018","c-\u041a\u0430\u043c\u0430\u0440\u0430\u0434_\u0427\u0435-2018-03-18T02:34:00.000Z-2018","c-Yms-2018-03-18T11:10:00.000Z-2018","h-Gergely_Acz\u00e9l-2018-2018-05-04T12:41:00.000Z","h-\u0411\u0438\u0442\u0432\u0430_\u043f\u0440\u0438_\u041f\u0435\u0440\u0435\u0434\u0435-2018-2018-10-06T21:06:00.000Z"],"text":"2018","linkableTitle":"2018"}-->
  • Венгерский академик Tulassay Zsolt. Венгерской статьи нету, есть на эсперанто и профиль в Венгерской АН. Насколько я понял по статье о практической транскрипции — "Тулашаи, Жолт" либо "Тулашшаи, Жолт" без ясности по одинарному или удвоенному Ш в фамилии. На всякий случай - его самого в русских источниках не видел, а у однофамильца Тивадара Тулаш(ш)аи (экс-ректора Университета им. Земмельвайса) ищется 3 русских источника с одним вариантом на 6 с другим - все вокруг скандала с диссертацией Пала Шмитта. Tatewaki (обс.) 20:01, 15 марта 2018 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2018-03-15T20:01:00.000Z","author":"Tatewaki","type":"comment","level":2,"id":"c-Tatewaki-2018-03-15T20:01:00.000Z-2018","replies":[]}}-->
  • Еще несколько с тем же вопросом относительно ш или шш в фамилии:
Чётких правил, судя по всему, нет. Удвоенная Ш передаётся на стыке слогов посреди слова. Ср. Кашшак. Так что лучше передача Тулашшаи. При этом Jánossy передаётся с одной Ш, как в случае астрофизика (и пасынка Дьердя Лукача) Лайоша Яноши. В конце фамилии Киш(ш) Ш передают как одинарной (Бела Киш, Балаж Киш), так и сдвоенной (Кишш). --Камарад Че (обс.) 02:34, 18 марта 2018 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2018-03-18T02:34:00.000Z","author":"\u041a\u0430\u043c\u0430\u0440\u0430\u0434 \u0427\u0435","type":"comment","level":2,"id":"c-\u041a\u0430\u043c\u0430\u0440\u0430\u0434_\u0427\u0435-2018-03-18T02:34:00.000Z-2018","replies":[]}}-->
  • См. раздел Венгерско-русская практическая транскрипция#Старая орфография в венгерских фамилиях. Фамилия записана старой, традиционной орфографией, а правила транскрипции предназначены для современной. Поэтому, насколько я понимаю, в таких случаях мысленно делается запись фамилии новой орфографией, и уж потом она должна передаваться по правилам транскрипции на русский язык (Яноши, Киш). Именно поэтому удвоенное ss может превратиться в одинарное ш. Фамилия Tulassay, видимо, тоже относится к таким. Так что я за вариант «Тулашаи». --М. Ю. (yms) (обс.) 11:10, 18 марта 2018 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2018-03-18T11:10:00.000Z","author":"Yms","type":"comment","level":2,"id":"c-Yms-2018-03-18T11:10:00.000Z-2018","replies":[],"displayName":"\u041c.\u00a0\u042e.\u00a0(yms)"}}-->

Gergely Aczél

Gergely Aczél — венгерский шахматист.

Гергей Ацел или Ацель? -- Volcanus (обс.) 12:41, 4 мая 2018 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2018-05-04T12:41:00.000Z","author":"Volcanus","type":"comment","level":1,"id":"c-Volcanus-2018-05-04T12:41:00.000Z-Gergely_Acz\u00e9l","replies":["c-Yms-2018-05-04T18:14:00.000Z-Volcanus-2018-05-04T12:41:00.000Z"]}}-->
Ацель. --М. Ю. (yms) (обс.) 18:14, 4 мая 2018 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2018-05-04T18:14:00.000Z","author":"Yms","type":"comment","level":3,"id":"c-Yms-2018-05-04T18:14:00.000Z-Volcanus-2018-05-04T12:41:00.000Z","replies":[],"displayName":"\u041c.\u00a0\u042e.\u00a0(yms)"}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-Joey_Camelaroche-2021-08-15T16:22:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2021-2021-08-15T16:22:00.000Z","replies":["c-Joey_Camelaroche-2021-08-15T16:22:00.000Z-2021"],"text":"2021","linkableTitle":"2021"}-->

2021

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-Joey_Camelaroche-2021-08-15T16:22:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2021-2021-08-15T16:22:00.000Z","replies":["c-Joey_Camelaroche-2021-08-15T16:22:00.000Z-2021"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-Joey_Camelaroche-2021-08-15T16:22:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-2021-2021-08-15T16:22:00.000Z","replies":["c-Joey_Camelaroche-2021-08-15T16:22:00.000Z-2021"],"text":"2021","linkableTitle":"2021"}-->

Как перевести имена близняшек?— Джоуи Камеларош (обс.) 16:22, 15 августа 2021 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2021-08-15T16:22:00.000Z","author":"Joey Camelaroche","type":"comment","level":1,"id":"c-Joey_Camelaroche-2021-08-15T16:22:00.000Z-2021","replies":["c-Yms-2021-08-15T16:58:00.000Z-Joey_Camelaroche-2021-08-15T16:22:00.000Z"],"displayName":"\u0414\u0436\u043e\u0443\u0438 \u041a\u0430\u043c\u0435\u043b\u0430\u0440\u043e\u0448"}}-->

  • Рожика Дойч и Янка Дойч. — М. Ю. (yms) (обс.) 16:58, 15 августа 2021 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2021-08-15T16:58:00.000Z","author":"Yms","type":"comment","level":2,"id":"c-Yms-2021-08-15T16:58:00.000Z-Joey_Camelaroche-2021-08-15T16:22:00.000Z","replies":["c-Joey_Camelaroche-2021-08-15T17:07:00.000Z-Yms-2021-08-15T16:58:00.000Z"],"displayName":"\u041c.\u00a0\u042e.\u00a0(yms)"}}-->
    • Благодарю! Джоуи Камеларош (обс.) 17:07, 15 августа 2021 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2021-08-15T17:07:00.000Z","author":"Joey Camelaroche","type":"comment","level":3,"id":"c-Joey_Camelaroche-2021-08-15T17:07:00.000Z-Yms-2021-08-15T16:58:00.000Z","replies":[],"displayName":"\u0414\u0436\u043e\u0443\u0438 \u041a\u0430\u043c\u0435\u043b\u0430\u0440\u043e\u0448"}}-->

Read other articles:

ImgurJenis situslayanan hos webBahasaInggrisPenciptaAlan SchaafSitus webimgur.comPeringkat Alexa▼ 48 (August 2014[update])[1]KomersialYaDaftar akunPilihanDiluncurkan23 Februari 2009 Imgur adalah sebuah layanan hos gambar online yang didirikan oleh Alan Schaaf di Athens, Ohio, Amerika Serikat. Imgur menggambarkan dirinya sebagai rumah untuk gambar paling populer di web, diurus secara waktu nyata oleh komunitas yang mendedikasikan dirinya melalui komentar, pemilihan,dan berbag...

 

Частина інформації в цій статті застаріла. Ви можете допомогти, оновивши її. Можливо, сторінка обговорення містить зауваження щодо потрібних змін. (травень 2015) Морський гідрофізичний інститут НАН України Будівля інституту на мисі Хрустальному Будівля інституту на мис...

 

Cognitive process Impulse control redirects here. For the class of psychiatric disorders, see Impulse control disorder. Part of a series onPsychology Outline History Subfields Basic psychology Abnormal Affective neuroscience Affective science Behavioral genetics Behavioral neuroscience Behaviorism Cognitive/Cognitivism Cognitive neuroscience Social Comparative Cross-cultural Cultural Developmental Differential Ecological Evolutionary Experimental Gestalt Intelligence Mathematical Moral Neurop...

Unter Stricharten versteht man verschiedene Spieltechniken, mit denen bei Streichinstrumenten der Bogen über die Saiten geführt wird. Sie ermöglichen ganz wesentlich die musikalische Gestaltung von Artikulation und Phrasierung. Auch die Klangfarbe und die Tonqualität werden von der Strichart beeinflusst. Inhaltsverzeichnis 1 Historische Entwicklung 2 Systematik der Stricharten 2.1 Die Bogenhaare bleiben an der Saite 2.1.1 Mit Bogenwechsel 2.1.1.1 Détaché 2.1.1.2 Martelé 2.1.1.3 Sautill...

 

American animated television series For the museum in South Africa, see The Owl House (museum). For the building in Russia, see House with an owl. The Owl HouseGenre Fantasy[1] Horror comedy[2] Created byDana TerraceVoices of Sarah-Nicole Robles Wendie Malick Alex Hirsch Tati Gabrielle Issac Ryan Brown Mae Whitman Cissy Jones Zeno Robinson Matthew Rhys Michaela Dietz Elizabeth Grullon Fryda Wolff Theme music composerTJ HillOpening themeThe Owl House Main Theme (written by TJ H...

 

Ein ungefärbt GemüteBWV 24Church cantata by J. S. BachThomaskirche, LeipzigOccasionFourth Sunday after TrinityCantata textErdmann NeumeisterBible textMatthew 7:12Choraleby Johann HeermannPerformed20 June 1723 (1723-06-20): LeipzigMovements6Vocal SATB solo: alto, tenor and bass Instrumentalclarino2 oboes2 oboes d'amore2 violinsviolacontinuo Johann Sebastian Bach composed the church cantata Ein ungefärbt Gemüte (An open mind) (literally: An undyed mind), BWV 24 i...

First coin struck under federal authority of the United States 500-Unit Nova Constellatio coin encased in a PCGS coin slab The Nova Constellatio coins are the first coins struck under the authority of The United States of America.[1] These pattern coins were struck in early 1783, and are known in three silver denominations (1,000-Units, 500-Units, 100-Units), and one copper denomination (5-Units). All known examples bear the legend NOVA CONSTELLATIO with the exception of a unique silv...

 

マンディンガ(Mandinga) 基本情報出身地  ルーマニアジャンル ラテン・ポップ、サルサ、メレンゲ、クンビア、ラテン・ジャズ活動期間 2003年 -レーベル Cat Music公式サイト 公式サイト旧メンバー エレナ・ゲオルゲ マンディンガ(Mandinga)は、ルーマニアのバンドである。ルーマニアにおけるラテン・ポップの代表的なバンドであり[1][2]、ユーロビジョン...

 

Chinese chess player For the judoka, see Xu Yuhua (judoka). In this Chinese name, the family name is Xu. Xu YuhuaXu Yuhua in 2008CountryChinaBorn (1976-10-29) 29 October 1976 (age 47)[1]Jinhua, Zhejiang, ChinaTitleGrandmaster (2006)Woman Grandmaster (2001)Women's World Champion2006–08FIDE rating2465 (December 2023) [inactive]Peak rating2517 (April 2006) Xu YuhuaTraditional Chinese許昱華Simplified Chinese许昱华TranscriptionsStandard MandarinHanyu PinyinXǔ Y...

Danau Sentarum Danau Sentarum adalah danau musiman yang berada di Kapuas Hulu, Kalimantan Barat. Danau ini dipenuhi air selama 10 bulan setiap tahunnya, dan sisanya akan surut, membentuk kolam-kolam kecil yang berisi ikan-ikan kecil. Saat kemarau, Air Danau Sentarum memasok setengah dari aliran air Sungai Kapuas. Luas keseluruhan danau ini 132.000 Ha.[1] Transportasi Untuk mencapai Danau Sentarum, dibutuhkan waktu 14 jam dari Kota Pontianak melalui perjalanan darat dan air dengan rute...

 

2012 novel by J.K. Rowling For the miniseries, see The Casual Vacancy (miniseries). For other uses, see Casual vacancy (disambiguation). The Casual Vacancy First edition worldwide coverAuthorJ. K. RowlingCountryUnited KingdomGenreFiction, tragicomedyPublisherLittle, Brown and CompanyPublication date27 September 2012Pages503ISBN9781408704202 The Casual Vacancy is a 2012 novel written by J. K. Rowling. The book was published worldwide by the Little, Brown Book Group on 27 September 2012. A pape...

 

2005 professional wrestling video game 2005 video gameWWE SmackDown! vs. Raw 2006Cover art featuring Batista and John CenaDeveloper(s)Yuke'sPublisher(s)WW: THQJP: Yuke'sSeriesSmackDown vs. RawPlatform(s)PlayStation 2PlayStation PortableReleasePlayStation 2EU: 11 November 2005NA: 14 November 2005JP: 2 February 2006PlayStation PortableUS: 13 December 2005EU: 16 December 2005JP: 12 October 2006Genre(s)Sports (fighting)Mode(s)Single-player, multiplayer WWE SmackDown! vs. Raw 2006 (also known as E...

Neoplan Tourliner Завод-изготовитель Neoplan Выпускался, гг 2003— Полная масса, т 18500 Вместимость Мест для сидения 49+2 Полная вместимость (8 чел./м²) 51 Габариты Длина, мм 12000 Ширина, мм 2550 Высота по крыше, мм 3800 База, мм 6060 Двигатель Модель двигателя дизельный MAN D 2066 LOH 04, на Евро-4 Мощность, л. ...

 

Kalteng PutraNama lengkapKalteng Putra Football ClubJulukan° Enggang Borneo ° Laskar Isen MulangBerdiri1 Januari 1970 (sebagai Persepar Palangkaraya)2014 (sebagai Kalteng Putra)StadionTuah Pahoe Kota Palangka Raya, Provinsi Kalimantan Tengah(Kapasitas: 5.000)PemilikPT. Kalteng PutraPelatih Eko TamamiAsisten Pelatih Yulian SyahrevaLigaLiga 2Liga 1 2019Peringkat 18(Degradasi ke Liga 2)Kelompok suporter Kalman (Kalteng Mania) Pasus 1970 Kostum kandang Kostum tandang Kostum ketiga Kalteng Putra...

 

Coordenadas: 23º 34' 19 S 46º 42' 3 W Oeste Zona Oeste de São PauloMarginal Pinheiros. Zona Oeste de São Paulo Área 128 km² População 872.817 hab. (2008) Renda média R$ 2.174,55 Subprefeituras Lapa, Pinheiros e Butantã Zonas de São Paulo A Zona Oeste de São Paulo é uma região administrativa estabelecida pela Prefeitura de São Paulo englobando as Subprefeituras da Lapa, de Pinheiros e do Butantã.[1] De acordo com o censo de 2000, tem uma população de 888.623 habitantes e rend...

Newspaper This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Chicago American – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2022) (Learn how and when t...

 

Municipality in Aragon, SpainContaminamunicipality FlagSealContaminaContamina in comarca de CalatayudShow map of AragonContaminaContamina (Spain)Show map of SpainContaminaContamina (Europe)Show map of EuropeCoordinates: 41°18′N 1°55′W / 41.300°N 1.917°W / 41.300; -1.917Country SpainAutonomous community AragonProvinceZaragozaComarcaComunidad de CalatayudArea • Total13 km2 (5 sq mi)Population (2018)[1] •...

 

1925 Major League Baseball championship series 1925 World SeriesGriffith Stadium during the series Team (Wins) Manager(s) Season Pittsburgh Pirates (4) Bill McKechnie 95–58, .621, GA: 8+1⁄2 Washington Senators (3) Bucky Harris (player/manager) 96–55, .636, GA: 8+1⁄2DatesOctober 7–15VenueForbes Field (Pittsburgh)Griffith Stadium (Washington)UmpiresCy Rigler (NL), Brick Owens (AL), Barry McCormick (NL), George Moriarty (AL)Hall of FamersPirates: Bill McKechnie (manag...

Proposed railway station in West London This article is about a proposed National Rail station on the North London Line. For the former station in Manchester, see Hyde Road railway station. For other stations named Hythe, see Hythe railway station (disambiguation). Hythe Road Map of the Old Oak Common development proposals, showing the future site of Hythe Road stationHythe RoadLocation of Hythe Road in Greater LondonLocationOld Oak CommonLocal authorityLondon Borough of Hammersmith and Fulha...

 

This article is about the magic trick. For other uses, see Invisible touch (disambiguation). The invisible touch also known as psychokinetic touch or PK Touch is a magic trick where a mentalist or magician will create an illusion where a person feels they are being touched with seemingly no visual confirmation of contact to the participants.[1][2] Method Invisible touch is a prop based trick which requires a magician to use an invisible thread, a clear elastic thread which is ...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!