N/o
|
Titlu român
|
Titlu englez
|
Ticălosul
|
|
SEZONUL 1 (1969-1970)
|
|
01
|
Noaptea unui cavaler
|
What A Night For A Knight
|
Cavalerul negru
|
|
02
|
Un indiciu pentru Scooby-Doo
|
A Clue For Scooby-Doo
|
Fantoma căpitanului Cutler
|
|
03
|
Haos la castel
|
Hassle In The Castle
|
Fantoma castelului Vasquez
|
|
04
|
Vezi-ți de treaba ta!
|
Mine Your Own Business
|
Minerul 49
|
|
05
|
Momeală pentru un hoț de câini
|
Decoy For A Dognapper
|
Fantoma lui Geronimo
|
|
06
|
Ce se-ntâmplă aici?
|
What The Hex Going On?
|
Fantoma lui Elias Kingston
|
|
07
|
Nu te maimuțări!
|
Never Ape An Ape Man
|
Gorila muntelui interzis
|
|
08
|
Hărmălaie în parcul de distracții
|
Foul Play In Funland
|
Robotul Charlie
|
|
09
|
Culmea din culise
|
The Backstage Rage
|
Păpușarul
|
|
10
|
Tămbălău în cortul circului
|
Bedlam In The Big Top
|
Claunul fantomă
|
|
11
|
O gloată de fantome la galop
|
A Gaggle Of Galloping Ghosts
|
Vampirul, Frankestein, Vârcolacul
|
|
12
|
Scooby Doo și mumia
|
Scooby-Doo And A Mummy Too!
|
Mumia lui Ankha
|
|
13
|
Care este vrăjitoarea?
|
Which Witch Is Which?
|
Vrăjitoarea din mlaștină și zombiul
|
|
14
|
Dispari! Corabie fantomă
|
Go Away Ghost Ship
|
Fantoma lui Barbă-roșie și echipajul său
|
|
15
|
Fantoma din spațiu
|
Spooky Space Kook
|
Țăcănitul din spațiu
|
|
16
|
O noapte de groază
|
A Night Of Fright Is No Delight
|
Fantomele verzi (Umbrele fantome)
|
|
17
|
Fantoma zăpezii
|
That’s Snow Ghost
|
Fantoma zăpezii
|
|
SEZONUL 2 (1970)
|
|
18
|
Nu te poți ascunde!
|
Nowhere To Hyde
|
Fantoma lui Hyde
|
|
19
|
Încurcături cu măști
|
Mystery Mask Mix-Up
|
Fantoma lui Zen Tuo și zombii chinezi
|
|
20
|
Aoleu, monstrul!
|
Jeepers It’s The Creeper
|
Monstrul
|
|
21
|
Scooby a-nghețat de frică
|
Scooby’s Night With A Frozen Fright
|
Omul peșterilor
|
|
22
|
Belelele-n casa bântuită
|
Haunted House Hang-Up
|
Fantoma fără cap
|
|
23
|
O sperietură în Hawaii
|
A Tiki Scare Is No Fair
|
Doctorul vrăjitor și Mano Tiki Tia
|
|
24
|
Cui e frică de vârcolacul cel rău?
|
Who’s Afraid Of The Big Bad Werewolf
|
Vârcolacul
|
|
25
|
Nu te juca cu o fantomă!
|
Don’t Fool With A Phantom
|
Fantoma de ceară
|
|
SEZONUL 3 (1978) (The Scooby-Doo Show)
|
|
26
|
Atenție la Willawaw!
|
Watch Out! The Willawaw!
|
Willawaw și oamenii bufniță
|
|
27
|
Încurcături sinistre în triunghiul bermudelor
|
A Creepy Tangle in the Bermuda Triangle
|
Oamenii schelete și OZN-ul
|
|
28
|
O noapte înfricoșătoare cu monstrul zăpezii
|
A Scary Night With A Snow Beast Fright
|
Bestia de zăpadă
|
|
29
|
Vrăjitoarea
|
To Switch a Witch
|
Fantoma vrăjitoarei a salemului bătrân
|
|
30
|
Monstrul de cadran
|
The Tar Monster
|
Monstrul de cadran
|
|
31
|
Monștri și fantome în Scoția
|
A Highland Fling with a Monstrous Thing
|
Fantoma lui Finnyan McDuff și monstrul din Loch Ness
|
|
32
|
Cazul sinistru al bătrânului Mască de Fier
|
The Creepy Case of Old Iron Face
|
Mască de fier
|
|
33
|
Vai ș-amar, Jaguaro!
|
Jeepers! It's A Jaguaro!
|
Jaguarul
|
|
39
|
Fugi de lângă felină
|
Make a Beeline Away From That Feline
|
Creatura pisică
|
|
34
|
Arătarea cu ghearele de vultur
|
The Creepy Creature of Vultures Claw
|
Vulturul
|
|
35
|
Discul diabolic
|
The Diabolical Disc Demon
|
Discul diabolic
|
|
36
|
Norocul chinezesc ciudat al lui Scooby Doo
|
Scooby’s Chinese Fortune Kooky Caper
|
Monstrul lunii
|
|
37
|
Amenințare în Veneția
|
A Menace in Venice
|
Gondolierul fantomatic
|
|
38
|
Nu te apropia de fortăreața fricii
|
Don’t Go Near the Fortress of Fear
|
Fantoma lui Juan Carlos
|
|
40
|
Căpcăunul de pe Wimbledon
|
The Warlock of Wimbledon
|
Antos vrăjitorul și ogarul său
|
|
41
|
Fiara din lacul fără fund
|
The Beast is Awake in Bottomless Lake
|
Bestia lacului fără fund
|
|