Traszka Neda (ang. Ned’s Newt, 1997-1999) – kanadyjsko-amerykański serial animowany opowiadający o wielkiej traszce.
W Polsce premiera serialu miała miejsce 24 sierpnia 1998 roku na antenie Canal+. W późniejszym czasie serial był emitowany na nieistniejących kanałach MiniMax, KidsCo i – od 1 grudnia 2015 – na Top Kids.
Fabuła
Serial opowiada o zabawnych przygodach dwójki przyjaciół, dużej niebieskiej traszce i małym chłopcu imieniem Ned, którzy codziennie uczą się czegoś nowego o świecie.
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+ – Start International Polska
Reżyseria: Ewa Złotowska
Dialogi polskie:
- Barbara Robaczewska (odc. 1-2, 6-7, 13),
- Ewa Ziemska (odc. 3-4, 8-9, 14-15, 18, 23-24),
- Magdalena Dwojak (odc. 5, 10-12, 19-20),
- Hanna Górecka (odc. 16-17),
- Olga Latek (odc. 21-22, 25-26)
Dźwięk i montaż:
Kierownik produkcji: Bogumiła Adler
Udział wzięli:
oraz
Śpiewał: Jacek Kawalec
Spis odcinków
Nr
|
Polski tytuł
|
Angielski tytuł
|
|
SERIA PIERWSZA
|
|
01
|
Nowy przyjaciel Neda
|
Out With The Old, In With The Newt
|
Prezent dla ukochanej
|
What Rock Through Yonder Window Breaks
|
|
02
|
Potwór z ulicy Przyjaźni
|
Nightmare On Friendly Street
|
Czarna owca w rodzinie
|
A Snitch In Time
|
|
03
|
Wyprawa do dna śmietnika
|
Voyage To The Bottom Of The Dump
|
Pierścień ofiarny dla Ciebie
|
Happy Blood Altar Ring To You
|
|
04
|
Pomidorowy Mars
|
Mars Dilemma
|
Bolączka sobotniej nocy
|
Saturday Night Furvor
|
|
05
|
Obywatel Ned
|
Citizen Ned
|
Najbardziej wkurzający cyrk na świecie
|
The Most Grating Show On Earth
|
|
06
|
Jurajski praprzodek
|
Jurassic Joyride
|
Zakichany obóz
|
Take A Hike
|
|
07
|
Oddajcie moje płatki
|
New Improved Zippo
|
Gdzie jest czerwony kapturek?
|
What Big Rewrite Notes You Have
|
|
08
|
Sam w domu z Frankiem
|
Home Alone With Frank
|
Szczęściarz za pensa
|
The Lucky Penny
|
|
09
|
Ratunku, bo wyłysieję
|
Help Me, I’m Bald
|
Planety, pociągi i traszkomobile
|
Planes, Trains, And Newtmobiles
|
|
10
|
Bicie rekordu
|
Broken Record
|
Newton ma wychodne
|
Newton’s Day Out
|
|
11
|
Nie widać lasu spoza drzew
|
Can’t See The Forest For The Tree Fort
|
Lomax prosi o pomoc
|
Saving Lummox
|
|
12
|
Newton się zakochał
|
Newton Falls In Love
|
Pokaż mi pieniądze
|
Show Me The Money
|
|
13
|
Trudne zadania są fajne
|
One Flu Over The Cuckoo’s Nest
|
Zgadnijcie jaka to nagroda
|
Mall Good Things Come To An End
|
|
SERIA DRUGA
|
|
14
|
Praca mojego taty
|
Live and Let Dad
|
Ned w wojsku
|
Ned’s Army
|
|
15
|
Wspinaczka na szczyt
|
Climb Every Newton
|
Wracaj do gniazda
|
Go Nest Young Man
|
|
16
|
Weekend u ciocii w Bernice
|
Weekend At Bernice
|
Nowy Roczek
|
New Year’s Ned
|
|
17
|
Światła, kamera, Newton
|
Lights, Camera, Newton
|
Susza
|
When In Drought
|
|
18
|
Potrząśnij mózgiem
|
Draw Your Own Concussion
|
Park dla kotów
|
Tis Follicle To Be Wise
|
|
19
|
Powrót do przyszłości
|
Back To The Futile
|
Wielki rejs
|
Motley Cruise
|
|
20
|
Rodzinny piknik
|
Take Your Picnic
|
Stać! W imieniu prawa
|
Crop! In The Name Of Love
|
|
21
|
Urocze miejsce
|
Abode To Ruin
|
Edukacja Reegera
|
Educating Reeger
|
|
22
|
Traszka Normana
|
Norman’s Newt
|
Najświeższe wiadomości
|
The Show Must Go Off
|
|
23
|
Gdy but Cię uwiera
|
If The Shoe Gives You Fits
|
Zupa alfabetowa
|
Ned And Edna, And Ed ’N Aden
|
|
24
|
Pogonić wirusa
|
Fantastic Neddage
|
Dzień matek, dla matek
|
A Mother Day, A Mother Dollar
|
|
25
|
Tylko w Nowym Yorku
|
Newt York, Newt York
|
Szerlok Ned
|
Lummox Of The Baskervilles
|
|
26
|
Nie deptać roślin
|
Frankenvine
|
Ryby mają głos
|
Nedapalooza
|
|
SERIA TRZECIA
|
|
27
|
Pamiętnik Neda
|
Diary Of A Nedman
|
Lekcja ułamków
|
Last Fraction Hero
|
|
28
|
W wesołym miasteczku
|
Carnival Knowledge
|
Historia pewnej zabawki
|
Go Fetch
|
|
29
|
Cymbałkowy obóz
|
Xylophone Camp
|
Feralny trójkąt
|
The Friendly Triangle
|
|
30
|
Nigdy nigdy Ned
|
Never-Never Ned
|
Mieć albo nie mieć
|
To Have And Have Newt
|
|
31
|
Wakacje w lesie
|
Summer Rental
|
Zapiaszczony Flemkin
|
The Man Who Would Be Flemking
|
|
32
|
Cyranewton De Bergerac
|
Cyranewt De Bergerac
|
Chłopiec, który za dużo wiedział
|
The Boy Who Newt Too Much
|
|
33
|
Do wesela się nabroi
|
Nedding Bells Are Ringing
|
Ned traszki
|
Newt’s Ned
|
|
34
|
Tylne drzwi autobusu
|
Rear Bus Window
|
I Ty Newtonie?
|
Et Tu, Newte
|
|
35
|
|
Love Is A Many-Salamandered Thing
|
|
Trouble Indemnity
|
|
36
|
|
312 Angry Women
|
|
Toys Will Be Toys
|
|
37
|
Kto ukradł lato?
|
Summer Gone, Summer Not
|
Wyprzedaż traszki
|
Sealed With A Newt
|
|
38
|
W pogoni za wróżką zębową
|
The Tooth Is Out There
|
Niesamowity pilot
|
Remote Possibility
|
|
39
|
Regaty
|
Regattadamerang
|
Wszystko dobre, co się dobrze kończy
|
All’s Well That Hens Well
|
|
Linki zewnętrzne