Na jej podstawie powstało 26-odcinkowe anime wyreżyserowane przez Kazuki Akane i wyprodukowane przez studio Sunrise, oraz film pełnometrażowy.
Fabuła
Hitomi Kanzaki w niewyjaśnionych okolicznościach zostaje przeniesiona na planetę Gaea, z której widać Ziemię i Księżyc. Na Gaei, Ziemia jest nazywana "mistycznym księżycem". Zdolność Hitomi do przepowiadania przyszłości gwałtownie wzrosła wraz ze znalezieniem się na nowej planecie, przez co dziewczyna zostaje wplątana w konflikt między pobliskimi krajami. Konflikt spowodował Dornkirk, władca państwa Zaibach, który za wszelką cenę chciał reaktywować moc atlantów.
Postaci
Hitomi Kanzaki (jap.神崎ひとみKanzaki Hitomi) – na Ziemi była zwykłą dziewczyną, bezskutecznie czekającą na prawdziwą miłość. Posiada dar jasnowidzenia, który wzrósł wraz z przybyciem na planetę Gaea. Stała się dzięki temu pomocna, a później niezbędna w przeszkodzeniu Dornkirkowi w jego planach. Jej obecność w pobliżu mecha zwanego Escaflowne powodowała wzrost jego mocy i zdolności.
Van Slanzar de Fanel (jap.バァン・ファーネルBaan Fāneru) – drugi syn króla Goau i królowej Varie, a także młody król Fanelii. Ojciec Vana zmarł z niewyjaśnionych przyczyn, gdy Van miał 5 lat, a jego matka zmarła z żałości wkrótce potem; tron obiął jego starszy brat Folken. Balgus, zaufany rycerz i dobry przyjaciel króla Goau stał się dla Vana ojcem i nauczycielem. W wieku lat piętnastu, Van podczas walki ze smokiem został z niewyjaśnionych powodów przetransportowany na Ziemię gdzie po raz pierwszy spotkał Hitomi. Po pokonaniu smoka powrócił na swoją ojczystą planetę zabierając ją ze sobą. Podczas koronacji Vana, Fanelia została zaatakowana przez imperium Zaibach, co spowodowało uruchomienie skrywanego od dawna mecha zwanego Escaflowne.
Allen Crusade Schezar (jap.アレン・クルゼード・シェザールAren Kurusēdo Shezāru) – rycerz z państwa o nazwie Asturia. Podczas swoich podróży zakochał się w księżniczce Millernie, która później urodziła mu dziecko, Chida. Dopiero później Allen dowiedział się o podróży swego ojca Leona, który został zamordowany przez żołnierzy Dornkirka w obawie przed odkryciem tajemnicy Atlantydy. Podczas tej wyprawy, Leon spotkał dziewczynę pochodzącą z innego świata i jak się później wyjaśniło była to babcia Hitomi.
Folken Lacour de Fanel (jap.フォルケン・ラクール・デ・ファーネルForuken Rakūru de Fāneru) – starszy brat Vana, współpracownik Dornkirka. W walce ze smokiem stracił prawą rękę. Został później zabrany przez ludzi Zaibachu, którzy udzielili mu pomocy i wstawili mu protezę. Folken wstąpił w szeregi żołnierzy Zaibachu i nadziei na doświadczenie światu bez wojen, strachu i nienawiści.
Dilandau Albatou (jap.ディランドゥ・アルバタウDirandu Arubatau) – lider elitarnej grupy zwanej Zabójcy smoków i żołnierz Zaibachu. Często traci kontrolę nad sobą. Największą radość sprawia mu walka, destrukcja oraz piromania. W walce Dilandau używa czerwonego mecha ze zdolnością latania, posiadającego płaszcz umożliwiający ukrywanie się, jak również miotacz ognia. Jego głównym priorytetem stało się pokonanie Vana Fanela.
Cesarz Dornkirk (jap.ドルンカークDorunkāku) – naukowiec o imieniu Isaac, liczący ponad dwieście lat, pochodził z Ziemi i był twórcą przekonania o stworzeniu lepszego świata. Uparcie twierdził, że wszystko we wszechświecie, włączając los i przeznaczenie, jest powodowane jakąś mocą i jest kierowane jednym, uniwersalnym prawem. Jego teorie umożliwiły mu odkrycie maszyn, które miały zmienić przyszłość. Issac został przeniesiony na planetę Gaeę i później został imperatorem Zaibachu. Pragnie stworzyć przyszłość, w której życzenia wszystkich ludzi zamieniały się w prawdę.
Merle (jap.メルルMeruru) – trzynastoletnia dziewczyna-kot, przyjaciółka z dzieciństwa Vana. Początkowo jest zazdrosna o bliską znajomość Vana z Hitomi. Z biegiem czasu staje się dobrą i lojalną przyjaciółką Hitomi.
Millerna Aston (jap.ミラーナ・アストン) – trzecia księżniczka Asturii, skrycie kocha Allena Schezara, aczkolwiek zostaje oddana w ręce kupca Dryden Fassa. Gdy była młoda, chciała zostać lekarką, ale jej starsza siostra odwiodła ją od tego pomysłu.
Powstała także manga zatytułowana Hitomi: Tenkū no Escaflowne (jap.HITOMI 天空のエスカフローネHITOMI Tenkū no Esukafurōne), której autorem jest Yuzuru Yashiro[10].
W 1997 roku opublikowano także antologię zatytułowaną Ishi (Energist) no kioku tenkū no Escaflowne: Comic Anthology (jap.石(エナジスト)の記憶 天空のエスカフローネ・コミックアンソロジーIshi (enajisuto) no kioku tenkū no esukafurone komikkuansorojī), której rozdziały wykonało kilku różnych artystów.
Wyprodukowany został także film pełnometrażowy, zatytułowany Escaflowne (jap.エスカフローネEsukafurōne), który powstał od we współpracy studia Sunrise i Bones[15]. Za reżyserię odpowiada Kazuki Akane, za scenariusz Kazuki Akane i Ryō Yamaguchi, muzykę do filmu skomponowali Yōko Kanno i Hajime Mizoguchi, a projekty postaci przygotował Nobuteru Yūki[15]. Film miał swoją premierę 24 czerwca 2000 roku[15].
Utwór „Yakusoku wa iranai” 24 kwietnia 1996 roku został wydany także w formie singla[16].
Wydano także muzykę z serialu na czterech płytach CD. Pierwszy album, zatytułowany Tenkū no Escaflowne ORIGINAL SOUNDTRACK (jap.天空のエスカフローネ オリジナル・サウンドトラック) został wydany 5 czerwca 1996 roku i zawiera szesnaście utworów[17][18]. Drugi album, zatytułowany Tenkū no Escaflowne ORIGINAL SOUNDTRACK 2 (jap.天空のエスカフローネ オリジナル・サウンドトラック 2) został wydany 24 lipca 1996 roku i zawiera siedemnaście utworów[19][20]. Trzeci album, zatytułowany Tenkū no Escaflowne ORIGINAL SOUNDTRACK 3 (jap.天空のエスカフローネ オリジナル・サウンドトラック 3) został wydany 28 września 1996 roku i zawiera piętnaście utworów[21][22]. Czwarty album, zatytułowany THE VISION OF ESCAFLOWNE ~lovers only został wydany 22 stycznia 1997 roku i składa się z 20 utworów[23][24].
W formie albumu wydano także utwory, które zostały wykorzystane w filmie pełnometrażowym Escaflowne. Album, zatytułowany Escaflowne Original Soundtrack (jap.エスカフローネ オリジナル・サウンドトラック) został wydany 5 lipca 2000 roku i zawiera 25 utworów[27][28].