W artykule Birma (Myanmar) jest informacja, że nie powinno się odmieniać nazwy 'Myanmar' przez przypadki (ze względu na prawidłową wymowę) - czy nie warto zachować konsekwencję w nazwie waluty? Proponuję zmienić na "kiat Myanmar".
Pawelabrams (dyskusja) 18:04, 13 gru 2009 (CET)[odpowiedz]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2009-12-13T17:04:00.000Z","author":"Pawelabrams","type":"comment","level":1,"id":"c-Pawelabrams-2009-12-13T17:04:00.000Z","replies":[]}}-->
PS. Zauważyłem jednak, że m.in. w artykule Kiat użyta jest nazwa Centralny Bank Myanmaru. Nie warto uzgodnić wersji?