ISO 15919 er en internasjonal ISO-standard for transkripsjon av indiske alfabeter til det latinske alfabetet. Standarden ble utgitt i 2001. Den bruker diakritiske tegn, fordi indiske alfabeter har mange flere konsonanter og vokaler enn det vanlige latinske alfabetet har. Devanagari-delen av standarden er nesten identisk med den akademiske standarden IAST (International Alphabet of Sanskrit Transliteration).
Sammenligning med IAST
Følgende tegn i devanagari transkriberes annerledes i ISO 15919 på grunn av tilpassing til andre alfabeter.
Devanagari
|
IAST
|
ISO 15919
|
Merknader
|
ए / े
|
e
|
ē
|
For å skille mellom lang og kort «e» i dravidiske språk. «E» representerer nå ऎ / ॆ.
|
ओ / ो
|
o
|
ō
|
For å skille mellom lang og kort «o» i dravidiske språk. «O» representerer nå ऎ / ॆ.
|
ं
|
ṃ
|
ṁ
|
I ISO 15919 brukes ṃ for å representere ੰ fra gurmukhi.
|
ऋ / ृ
|
ṛ
|
r̥
|
I ISO 15919 brukes ṛ for å representere ड़.
|
ॠ / ॄ
|
ṝ
|
r̥̄
|
For passe overens med r̥.
|
Eksterne lenker
Autoritetsdata