Corto Maltese-historiene i kronologisk handlingsrekkefølge
|
Foregår |
Sider |
Originalutgave |
Original tittel (ev. fransk tittel i parentes) |
Cappelen (1986-90) |
Egmont (2006) |
Minuskel (2015-)
|
1904-05 |
|
1981-08-05 – 1982-01-01, Le Matin de Paris, fr. |
La jeunesse de Corto Maltese |
|
|
Unge år
|
1913-15 |
|
1967-07 – 1969-02, Sgt. Kirk n°1-20, it. |
Una Ballata del mare salato (it.) (La ballade de la mer salée) |
|
Balladen om det salte hav |
Balladen om det salte hav
|
1915 |
|
2015-09-30, fr. |
Sous le soleil de minuit |
|
|
|
1916 |
20 |
1970-03-30, Pif Gadget n°58, fr. |
Tristan Bantam (Le secret de Tristan Bantam) |
Tristan Bantams hemmelighet |
Corto Maltese i stein- bukkens tegn |
Tristan Bantams hemmelighet |
Karibisk suite |
Tristan Bantams hemmelighet |
Stein- bukkens vende- krets
|
20 |
1970-04-06, Pif Gadget n°59, fr. |
Rendez-vous à Bahia |
Møte i Bahia |
Møte i Bahia |
Et møte i Bahia
|
20 |
1970-05-25, Pif Gadget n°66, fr. |
Samba avec Tir Fixe |
Samba med en skarpskytter |
Samba med skarpskytteren |
Skarpskyttersamba
|
20 |
1970-07-27, Pif Gadget n°75, fr. |
L'aigle du Brésil |
Ørn i Brasils jungler |
En ørn i jungelen |
Under sjørøver- flagg |
Ørnen i jungelen
|
1917 |
20 |
1970-09-14, Pif Gadget n°82, fr. |
...et nous repalerons des gentilhommes de fortune |
Når vi snakker om lykkeriddere |
... og mens vi snakker om lykkejegere |
... Apropos lykkejegere
|
20 |
1970-11-02, Pif Gadget n°89, fr. |
À cause d'une mouette |
Alt på grunn av en måke |
På grunn av en måke |
Den fordømte måken
|
20 |
1970-12-21, Pif Gadget n°96, fr. |
Têtes et champignons |
|
Sopphoder |
Makt og magi |
Hoder og sopp |
De vakre drømmers lagune
|
20 |
1971-02-08, Pif Gadget n°103, fr. |
La conga des bananes |
|
Banankrigen |
Conga for bananene
|
20 |
1971-03-15, Pif Gadget n°108, fr. |
Une étrange affaire (Vaudou pour monsieur le président) |
|
Voodoo for presidenten |
Voodoo for presidenten
|
20 |
1971-05-17, Pif Gadget n°117, fr. |
La lagune des beaux songes |
|
De søte drømmers lagune |
De søte drømmers lagune |
De vakre drømmers lagune
|
20 |
1971-07-05, Pif Gadget n°124, fr. |
Fables et grands-pères |
|
Fabler og bestefedre |
De to bestefedrene
|
20 |
1971-07-20, Pif Gadget n°135, fr. |
L'ange à la fenêtre d'Orient |
|
Engelen i østvinduet |
Engelen ved østvinduet |
Keltiske ballader
|
20 |
1971-11-15, Pif Gadget n°143, fr. |
Sous le drapeau de l'argent |
|
Under gullets fane |
Under gullets flagg
|
20 |
1972-01-10, Pif Gadget n°151, fr. |
Concert en o' mineur pour harpe et nitroglycerine |
|
Konsert i O-moll for harpe og nitroglyserin |
Keltiske drømmer |
Konsert i O'moll for harpe og nitroglyserin
|
20 |
1972-03-20, Pif Gadget n°161, fr. |
Le songe d'un matin d'hiver |
|
En vintermorgens drøm |
En midtvintermorgens drøm
|
20 |
1972-06-05, Pif Gadget n°172, fr. |
Côtes de nuit et roses de Picardie |
|
To flasker vin og roser fra Picardie |
To flasker vin og roser fra Picardie
|
20 |
1972-07-24, Pif Gadget n°179, fr. |
Burlesque entre zyudcoote Et Bray-Dunes |
|
Burlesk mellom Zuydcoote og Bray-Dunes |
Burlesk mellom Zuydcoote og Bray-Dunes
|
1918 |
20 |
1972-08-21, Pif Gadget n°183, fr. |
Au nom de Allah le très misericordieux, le compatissant |
|
|
I Allahs, den barmhjertiges navn
|
Afrikas horn
|
20 |
1972-11-13, Pif Gadget n°194, fr. |
Le dernier coup |
|
|
Nådestøtet
|
20 |
1973-01-22, Pif Gadget n°204, fr. |
D'autres Roméos et d'autres Juliettes |
|
|
Om andre Romeoer og andre Julier
|
20 |
1973-04-23, Pif Gadget n°217, fr. |
Les Hommes-léopards du Rufiji |
|
|
Leopardmennene fra Rufiji
|
1918-20 |
|
1974-01 – 1974-12, Linus n°1-12, it. |
Corte sconta detta arcana (it.) (Corto Maltese en Sibérie) |
Corto Maltese i Sibir |
Corto Maltese i Sibir |
Sibir
|
1921 |
|
1977-06-03 – 1977-12-23, L'Europeo n°21/22-51, it. |
Favola di Venezia - Sirat al bunduqiyyah (it.) (Fable de Venise) |
|
Eventyr i Venezia |
Fabelen om Venezia
|
1921-22 |
|
1980-08 – 1981-02, (A suivre) n°31/32-37, fr. |
La maison dorée de Samarkand |
Det gyldne hus i Samarkand |
|
Det gylne hus i Samarkand
|
1923 |
|
1985-07 – 1986-01, Corto Maltese n°7-1, it. |
Tango...Y todo a media luz (it.) (Tango) |
Tango |
|
Tango
|
1924 |
|
1987-03 – 1987-08, Corto Maltese n°3-8, it. |
Le helvetiche Rosa alchemica (it.) (Les helvétiques) |
|
|
Helvetia – alkymiens rose
|
1925 |
|
1988-12 – 1989-06, Corto Maltese n°12-6, it. |
Mû (it.) (Mü, la cité perdue) |
|
|
Mu – det tapte kontinent
|