Bilady, Bilady, Bilady (arabisk: بلادي بلادي بلادي, «Mitt hjemland, mitt hjemland, mitt hjemland») har vært Egyptsnasjonalsang siden 1979. Teksten og melodien er skrevet av Sayed Darwish.[1]
Sangtekst
Transskripsjon fra arabisk
Refreng:
Biladi biladi biladi
Lakihubbi wa fuadi
(gjentas)
Misr ya umm al bilad
Inti ghayati wal murad
Wa alla ku il ibad
Kam lineelik min ayadi
Refreng
Misr intiaghla durra
Fawq gabeen addahr ghurra
Ya biladi aishihurra
Wa asadi raghm al adi.
Refreng
Misr awladik kiram
Aufiya yaruzimam
Saufa takhti bilmaram
Bittihadhim waittihadi.
Refreng (uten repetisjon)
Oversettelse til norsk
Refreng:
Mitt hjemland, mitt hjemland, mitt hjemland,
Min kjærlighet og mitt hjerte er vendt mot deg.
(gjentas)
Egypt! Åh, alle lands moder,
Du er mitt håp og mitt streb,
Hvordan kan man telle
Nilens velsignelser for menneskeheten?
Refreng
Egypt! Du dyrebare juvel,
Som stråler på evighetens panne!
Åh, mitt hjemland, vær fritt for evig,
Sikker for alle fiender!
Refreng
Egypt! Dine barn er edle,
Lojale, og beskyttere av din jord.
I krig og i fred
Gir vi våre liv for din skyld.
Refreng (uten repetisjon)
Referanser
^Xing Hang (red:): Encyclopedia of National Anthems, Scarecrow Press, 2003, s. 201.