名の諳誦
このページ名「
名の諳誦 」は
暫定的なもの です。
代案としては
ナヴナスルル、名のスルル があります。
議論は
ノート を参照してください。
(2023年8月 )
「名の諳誦 」(めいのあんしょう、古ノルド語 : Nafnaþulur [ˈnɑvnɑˌθulur] 、ナヴナスルル )とは、『スノッリのエッダ 』第2部「詩語法 」の末尾にある、スルル (覚え歌、数え歌)の形式をした部分のことである。およそ100スタンザ にわたる。写本への収録状況や脈絡のなさなどから後世の付加あるいは昔の資料の引用部などと考えられ、独立して扱われている。編者・翻訳者によっては、この部分を省略することもある。単に「諳誦 」(古ノルド語 : Þulur , スルル )と呼ばれていることもある。
この部分では、神、巨人、人物、動物、武器など多種多様な事物について、詩に用いることができる名詞(ヘイティ (英語版 ) やケニング を含む)を韻を踏んで一覧している。
この韻文は、『スノッリのエッダ 』のすべての写本に収録されているわけではない。主要な4冊の写本のうち王の写本 (GkS 2367 4to; R), ユトレヒト写本 (Utrecht 1374; T) の2冊、その他 AM 748 I b 4to (A), AM 757 a 4to (B), AM 748 II 4to (C) の3冊のみに収録されている[ 4] 。また5冊のうち、AM 748 I b 4to と AM 757 a 4to の2冊では内容が大きく増補されているが、これら2冊は「詩語法」自体に関しては不完全な写本である。そのため、「名の諳誦」の部分はおそらくスノッリの原著にはなく、後世に付加されたのであろうと考えられている[ 5] 。
その内容から、「詩語法」の情報源の一つであったのかもしれないとする説もある[ 6] [ 7] 。
構成
「名の諳誦」の各章の主題を一覧する。また各校訂版の対応する章番号・頁番号などを附す。
№
内容
各写本における収録順
Kock (1946)
Jónsson (1912)
Skaldic
主題
古ノルド語
書き出し
詩節数
R,T,C
A
B
章番号
章題
頁番号
章番号
章題
頁番号
1
海王 (英語版 )
Sækonunga heiti
Atli, Fróði, ...
5
1
1
2
Ⅳ. a.
Sjökonungar
322 - 323
Ⅳ. a.
Sækonunga heiti
658 - 658
Sækonunga heiti — Þul Sækonunga III
2
王
Konunga heiti
Mank haukstalda / heiti segja: ...
3
-
2
1
Ⅳ. hh.
Furstar
336 - 336
Ⅴ. hh.
Konunga heiti
671 - 671
Konunga heiti — Þul Konunga III
3
ドヴェルグ
Dverga heiti
Telk Mótsogni / ok Mjǫklituð, ...
6
-
3
3
Ⅳ. ii.
Dvärjar
336 - 337
Ⅴ. ii.
Dverga heiti
672 - 672
Dverga heiti — Þul Dverga III
4
男性の巨人 (1)
Jǫtna heiti I
Ek mun jǫtna / inna heiti: ...
6
2
4
4
Ⅳ. b.
Jättar
323 - 324
Ⅳ. b.
Jǫtna heiti (I)
658 - 659
Jǫtna heiti I — Þul Jǫtna I III
5
男性の巨人 (2)
Jǫtna heiti II
Enn eru eptir / jǫtna heiti: ...
3
6
5
5
Ⅳ. f.
Jättar
325 - 325
Ⅳ. f.
Jǫtna heiti (II)
660 - 660
Jǫtna heiti II — Þul Jǫtna II III
6
女性の巨人
Trollkvenna heiti
Skal ek trollkvenna / telja heiti: ...
5
3
6
6
Ⅳ. c.
Trollkvinnor
324 - 324
Ⅳ. c.
Trǫllkvenna heiti
659 - 660
Trollkvenna heiti — Þul Trollkvenna III
7
オーディン
Óðins nǫfn
Nú skal yppa / Óðins nǫfnum: ...
8
-
7
7
Ⅳ. jj.
Odin
337 - 338
Ⅴ. jj.
Óðins nǫfn
672 - 673
Óðins nǫfn — Þul Óðins III
8
男性のアース神族 (1)
Ása heiti I
Burir ’ro Óðins / Baldr ok Meili, ...
1
5
8
8
Ⅳ. e.
Gudar
325 - 325
Ⅳ. e.
Ása heiti (I)
660 - 660
Ása heiti I — Þul Ása I III
9
トール
Þórs heiti
Þórr heitir Atli / ok Ásabragr; ...
1
4
9
9
Ⅳ. d.
Tor
324 - 324
Ⅳ. d.
Þórs heiti
660 - 660
Þórs heiti — Þul Þórs III
10
男性のアース神族 (2)
Ása heiti II
Enn skal telja / ása heiti: ...
1
7
10
10
Ⅳ. g.
Gudar
325 - 325
Ⅳ. g.
Ása heiti (II)
660 - 661
Ása heiti II — Þul Ása II III
11
女性のアース神族
Ásynja heiti
Nú skal ásynjur / allar nefna: ...
5
8
11
11
Ⅳ. h.
Gudinorr
325 - 326
Ⅳ. h.
Ásynja heiti
661 - 661
Ásynja heiti — Þul Ásynja III
12
女性
Kvenna heiti
Snót, brúðr, svanni, ...
1
9
12
12
Ⅳ. i.
Kvinnor
326 - 326
Ⅳ. i.
Kvinna heiti
661 - 661
Kvenna heiti — Þul Kvenna I III
13
男性
Manna heiti
Mál es at segja / manna heiti: ...
10
10
13
13
Ⅳ. j.
Män
326 - 327
Ⅳ. j.
Manna heiti
661 - 663
Manna heiti — Þul Manna III
14
戦
Orrostu heiti
Þau eru heiti: ...
2
11
14
14
Ⅳ. k.
Strid
327 - 327
Ⅳ. k.
Orrostu heiti
663 - 663
Orrostu heiti — Þul Orrostu III
15
剣
Sverða heiti
Ek mun segja / sverða heiti: ...
12
12
15
15
Ⅳ. l.
Svärd
327 - 329
Ⅳ. l.
Sverða heiti
663 - 664
Sverða heiti — Þul Sverða III
16
斧
Øxar heiti
Øx, járnsparða / ok jarðhyrna, ...
1
13
16
16
Ⅳ. m.
Yxa
329 - 329
Ⅳ. m.
Øxar heiti
664 - 664
Øxar heiti — Þul Øxar III
17
槍
Spjóts heiti
Darr, spjót ok nǫt, ...
1
14
17
17
Ⅳ. n.
Spjut
329 - 329
Ⅳ. n.
Spjóts heiti
664 - 665
Spjóts heiti — Þul Spjóts III
18
矢
Ǫrvar heiti
Ǫr es ok akka, ...
2
15
18
18
Ⅳ. o.
Pil
329 - 329
Ⅳ. o.
Ǫrvar heiti
665 - 665
Ǫrvar heiti — Þul Ǫrvar III
19
弓
Boga heiti
Almr, dalr, bogi, ...
1
16
19
19
Ⅳ. p.
Båge
329 - 329
Ⅳ. p.
Boga heiti
665 - 665
Boga heiti — Þul Boga III
20
武器
Vápna heiti
Enn kveð ek heita / ǫll vápn saman ...
1
17
20
20
Ⅳ. q.
Vapen
329 - 329
Ⅳ. q.
Vápna heiti
665 - 665
Vápna heiti — Þul Vápna III
21
盾
Skjaldar heiti
Skjǫldr, þrunginsalr, ...
3
18
21
21
Ⅳ. r.
Sköld
330 - 330
Ⅳ. r.
Skjaldar heiti
665 - 665
Skjaldar heiti — Þul Skjaldar III
22
兜
Hjálms heiti
Hropts hattar skalk / heiti segja: ...
2
19
22
22
Ⅳ. s.
Jälm
330 - 330
Ⅳ. s.
Hjálms heiti
665 - 666
Hjálms heiti — Þul Hjálms III
23
鎖帷子
Brynju heiti
Brynja, kund, hjalmgǫll, ...
1
20
23
23
Ⅳ. t.
Brynja
330 - 330
Ⅳ. t.
Brynju heiti
666 - 666
Brynju heiti — Þul Brynju III
24
海
Sjóvar heiti
Sær, sílægja, ...
4
21
24
24
Ⅳ. u.
Sjö
330 - 331
Ⅳ. u.
Sjóvar heiti
666 - 666
Sjóvar heiti — Þul Sjóvar III
25
川
Á heiti
Gjǫll, glit, gera, ...
6
22
25
25
Ⅳ. v.
Floder
331 - 331
Ⅳ. v.
Á heiti
666 - 667
Á heiti — Þul Á III
26
魚
Fiska heiti
Lax ok langa, ...
4
23
26
26
Ⅳ. x.
Fiskar
331 - 332
Ⅳ. x.
Fiska heiti
667 - 667
Fiska heiti — Þul Fiska III
27
鯨
Hvala heiti
Hafrhvalr, geirhvalr / ok hafgufa, ...
2
24
27
27
Ⅳ. y.
Valar
332 - 332
Ⅳ. y.
Hvala heiti
667 - 668
Hvala heiti — Þul Hvala III
28
舟
Skipa heiti
Nú mun ek skýra / of skipa heiti: ...
10
25
28
28
Ⅳ. z.
Fartyg
332 - 333
Ⅳ. z.
Skipa heiti
668 - 669
Skipa heiti — Þul Skipa III
29
大地
Jarðar heiti
Jǫrð, fjǫrn, rofa, ...
2
26
29
29
Ⅳ. æ.
Jord
333 - 334
Ⅳ. æ.
Jarðar heiti
669 - 669
Jarðar heiti — Þul Jarðar III
30
樹
Viðar heiti
Viðr, yllir, tág, ...
3
-
30
30
Ⅳ. kk.
Träd m.m.
338 - 338
Ⅴ. kk.
Viðar heiti
673 - 673
Viðar heiti — Þul Viðar III
31
牛
Øxna heiti
Enn skal segja / øxna heiti: ...
4
27
31
31
Ⅳ. ö.
Nötkreatur
334 - 334
Ⅳ. ö.
Øxna heiti
669 - 669
Øxna heiti — Þul Øxna III
32
羊
Hrúts heiti
Hrútr, ofrhyrningr, ...
1
28
32
32
Ⅳ. aa.
Vädur
334 - 334
Ⅳ. aa.
Hrúts heiti
670 - 670
Hrúts heiti — Þul Hrúts III
33
山羊
Hafrs heiti
Hafr heitir Grímnir / ok Geirǫlnir, ...
2
29
33
33
Ⅳ. bb.
Bock, get
334 - 334
Ⅳ. bb.
Hafrs heiti
670 - 670
Hafrs heiti — Þul Hafrs III
34
熊
Bjarnar heiti
Bjǫrn, bersi, bolmr, ...
1
30
34
34
Ⅳ. cc1 .
Björn
335 - 335
Ⅳ. cc1 .
Bjarnar heiti
670 - 670
Bjarnar heiti — Þul Bjarnar III
35
鹿
Hjartar heiti
Hjǫrtr, Duraþrór, ...
1
31
35
35
Ⅳ. cc2 .
Jort
335 - 335
Ⅳ. cc2 .
Hjartar heiti
670 - 670
Hjartar heiti — Þul Hjartar III
36
豚
Galtar heiti
Gǫltr, valglitnir, ...
1
32
36
36
Ⅳ. dd.
Galt
335 - 335
Ⅳ. dd.
Galtar heiti
670 - 670
Galtar heiti — Þul Galtar III
37
狼
Vargs heiti
Vargr, ulfr, Geri, ...
2
33
37
37
Ⅳ. ee.
Varg
335 - 335
Ⅳ. ee.
Vargs heiti
670 - 671
Vargs heiti — Þul Vargs III
38
天 (1)
Himins heiti I
Níu eru himnar / á hæð talðir; ...
1
34
38
38
Ⅳ. ff.
Himmel
335 - 335
Ⅳ. ff.
Himins heiti
671 - 671
Himins heiti I — Þul Himins I III
39
太陽
Sólar heiti
Sól ok sunna, ...
1
35
39
39
Ⅳ. gg.
Sol
335 - 336
Ⅳ. gg.
Sólar heiti
671 - 671
Sólar heiti — Þul Sólar III
40
月
Tungls heiti
Alskír, geisli / ok eyglóa, ...
1
-
40
40
Ⅳ. ll.
Måne
338 - 338
Ⅴ. ll.
Tungls heiti
674 - 674
Tungls heiti — Þul Tungls III
41
日
Dœgra heiti
Dœgr, hlýrn ok røkr, ...
1
-
41
41
Ⅳ. mm.
Dag och natt
338 - 338
Ⅴ. mm.
Dœgra heiti
674 - 674
Dœgra heiti — Þul Dœgra III
42
天 (2)
Himins heiti II
Heimr, Hreggmímir, ...
1
-
42
42
Ⅳ. nn.
Himmel
338 - 338
Ⅴ. nn.
Himins heiti
674 - 674
Himins heiti II — Þul Himins II III
43
風
Veðra heiti
Veðr, byrr, vǫnsuðr, ...
2
-
43
43
Ⅳ. oo.
Väder
338 - 339
Ⅴ. oo.
Veðra heiti
674 - 674
Veðra heiti — Þul Veðra III
44
火
Elds heiti
Gims heiti vilk / greppum segja: ...
4
-
44
44
Ⅳ. pp.
Eld
339 - 339
Ⅴ. pp.
Elds heiti
674 - 675
Elds heiti — Þul Elds III
45
蛇
Orma heiti
Skal ek eitrfáa / orma telja: ...
4
-
45
45
Ⅳ. qq.
Ormar
339 - 340
Ⅴ. qq.
Elds heiti
675 - 675
Orma heiti — Þul Orma III
46
馬
Hesta heiti
Glaðr, Glær, Gyllir, ...
4
-
46
46
Ⅳ. rr.
Hästar
340 - 340
Ⅴ. rr.
Hesta heiti
675 - 676
Hesta heiti — Þul Hesta III
47
鷹
Hauks heiti
Haukr, hamðir, harmr, ...
2
-
47
47
Ⅳ. ss.
Falk
340 - 340
Ⅴ. ss.
Hauks heiti
676 - 676
Hauks heiti — Þul Hauks III
48
大鴉
Hrafns heiti
Hrafn, holdbori, ...
2
-
48
48
Ⅳ. tt.
Korp
340 - 341
Ⅴ. tt.
Hrafns heiti
676 - 676
Hrafns heiti — Þul Hrafns III
49
雄鶏
Hana heiti
Fegringr, hani, ...
1
-
49
49
Ⅳ. uu.
Höns
341 - 341
Ⅴ. uu.
Hana heiti
676 - 676
Hana heiti — Þul Hana III
50
鷲
Ara heiti
Ǫrn, gallópnir / ok andhrímnir, ...
1
-
50
50
Ⅳ. vv.
Örn
341 - 341
Ⅴ. vv.
Ara heiti
676 - 676
Ara heiti — Þul Ara III
51
鳥
Fugla heiti
Gammr, grípr, gaukþjórr, ...
7
-
51
51
Ⅳ. xx.
Fåglar
341 - 342
Ⅴ. xx.
Fugla heiti
677 - 677
Fugla heiti — Þul Fugla III
52
言い換えでない女性 の同意語
Kvenna heiti ókend
Þessi skal kenna / kellu heiti: ...
3
-
52
-
Ⅳ. yy.
Kvinnor
342 - 342
Ⅴ. yy.
Kvenna heiti ókend
677 - 678
Kvenna heiti ókend — Þul Kvenna II III
53
思考 と心臓
Hugar heiti ok hjarta
Móðr, hjarta, hnegg, ...
1
-
53
-
Ⅳ. zz.
Järta, sinne
342 - 342
Ⅴ. zz.
Hugar heiti ok hjarta
678 - 678
Hugar heiti ok hjarta — Þul Hugar ok hjarta III
54
グリュラ (英語 : Grýla )[ 8]
Grýlu heiti
Skolli, slapparðr / ok Skaufhali, ...
1
-
54
-
Ⅳ. ææ.
Räv
342 - 342
Ⅴ. ææ.
Grýlu heiti
678 - 678
Grýlu heiti — Þul Grýlu III
55
腕 の各部
Heiti á hendi
Heiti eru handar: ...
1
-
55
-
Ⅳ. öö.
Hand
342 - 342
Ⅴ. öö.
Heiti á hendi
678 - 678
Heiti á hendi — Þul á hendi III
56
ヴァルキュリャ
Heiti valkyrja
Man ek valkyrjur / Viðris nefna: ...
2
-
56
-
Ⅳ. aaa.
Valkyrior
343 - 343
Ⅴ. aaa.
Heiti valkyrja
678 - 678
Heiti valkyrja — Þul Valkyrja III
57
島
Eyja heiti
Ey, Ǫmð ok Ǫrmst, ...
7
-
59
-
Ⅳ. bbb.
Öar
343 - 344
Ⅴ. bbb.
Eyja heiti
678 - 679
Eyja heiti — Þul Eyja III
58
フィヨルド
Fjarða heiti
Fjǫrðr, Sogn, Jali, ...
1
-
60
-
Ⅳ. ccc.
Fjordar
344 - 344
Ⅴ. ccc.
Fjarða heiti
679 - 679
Þul Fjarða 1 III
59
穀物
Sáðs heiti
Akr, ax, sæði, ...
2
-
61
-
Ⅳ. ddd.
Säd m.m.
344 - 344
Ⅴ. ddd.
Sáðs heiti
680 - 680
Sáðs heiti — Þul Sáðs III
60
海王 (宮廷律)
Sækonunga heiti
Ekkill, Eitill, Skekkill, ...
1
-
?
-
Ⅲ. a.
Sjökonungar
322 - 322
Ⅲ. 1.
Søkongenavne
657 - 657
Heiti for sea-kings — Þul Sea-kings III
61
女性 (宮廷律)
Kvenna heiti ókend
Braut es svarri ok sæta; ...
2
-
57
-
Ⅲ. b.
Kvinnor
322 - 322
Ⅲ. 2.
Kvindenavne
657 - 657
Heiti for women — Þul Women III
62
島 (宮廷律)
Eyja heiti
Bókn, Kǫrmt, Brísing, Vikna, ...
1
-
58
-
Ⅲ. c.
Öar
322 - 322
Ⅲ. 3.
Øers navne
657 - 657
Heiti for islands — Þul Islands III
63
波 (宮廷律)
Nǫfn Ægis dœtra
Drǫfn skylr stál, ...
1
-
62
-
Ⅲ. d.
Böljor
322 - 322
Ⅲ. 4.
Bølgenavne
657 - 658
Þul Waves 1 III
脚注
^ Faulkes (1998) : p. xv.
^ Sverrir Tómasson, "The Middle Ages: Old Icelandic Prose" in A History of Icelandic Literature , ed. Daisy Neijmann, Histories of Scandinavian Literature 5, Lincoln, Nebraska/London: University of Nebraska with The American-Scandinavian Foundation , 2006, ISBN 978-0-8032-3346-1 , pp. 64-173, p. 157 .
^ Faulkes (1987) : p. xii ; (1995 reissued) : p. xvi.
^ Jan de Vries , Altnordische Literaturgeschichte volume 2, Berlin: de Gruyter, 1967, pp. 225-26 . (ドイツ語)
^ 「グリュラ」の表記は以下の文献にみられる:ルクトゥ, クロード 『北欧とゲルマンの神話事典 伝承・民話・魔術』篠田知和基 (監訳)、広野和美・木村高子(訳)、原書房 、2019年10月29日。ISBN 978-4-562-05691-0 。 p. 124.
参考文献
Anthony Faulkes, tr. and ed. (1987; 1995 reissued), Snorri Sturluson , Edda , Everyman Library, (google books ); reissued London: Dent, ISBN 978-0-460-87616-2 .
Anthony Faulkes, ed. (1998), Snorri Sturluson , Edda: Skaldskaparmal , Viking Society for Northern Research, University College London, reprinted 2007, ISBN 978-0-903521-34-5 (Volume 1: ISBN 978-0-903521-36-9 , Volume 2: ISBN 978-0-903521-38-3 ).
Jónsson, Guðni (英語版 ) , ed. “Viðauki I. Nafnaþulur” . Edda Snorra Sturlusonar . https://heimskringla.no/wiki/Nafna%C3%BEulur 2023年2月4日 閲覧。
Gurevich, Elena, ed (2017). “Anonymous Þulur” . Poetry from Treatises on Poetics . Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages (英語版 ) . 3 . Turnhout: Brepols. pp. 649ff.. https://skaldic.org/m.php?p=skald&i=411 2023年2月4日 閲覧。
Simek, Rudolf Hall, Angela訳 (2007) (英語). Dictionary of Northern Mythology . D.S. Brewer . ISBN 978-0859-91513-7
Kock, Ernst Albin (1946). Den norsk-islaendska skaldediktningen : Första bandet . Lund: C. W. K. Gleerup Förlag. https://books.google.co.jp/books?id=72w3AAAAIAAJ&printsec=frontcover&hl=ja#v=onepage&q&f=false (電子テクスト Jörmungrund版 章 hh. - ddd. )
Jónsson, Finnur (1912). Den norsk-islandske skjaldedigtning : B. Rettet tekst : 1. bind . København og Kristiania: Gyldendalske boghandel, Nordisk forlag. https://archive.org/details/dennorskislandsk03finnu (電子テクスト heimskringla.no版 )
外部リンク
アイスランド語版ウィキソースに本記事に関連した原文があります。
本編 引用詩句
写本
ウップサーラ写本 (DG 11)
王の写本 (GkS 2367 4to)
ヴォルム写本 (AM 242 fol)
ユトレヒト写本 (Utrecht 1374)
関連項目