Theodor Bibliander atau biasa dikenal dengan nama Buchmann (lahir pada tahun 1504 di Bischofszell, Swiss - meninggal pada tahun 1564 di Zurich, Swiss) adalah seorang orientalis dan ahli bahasa berkebangsaan Swiss.[1] Ia adalah ilmuwan pertama yang menulis terjemahan Al-Qur'an dari bahasa Arab ke dalam bahasa Latin.[1] Bibliander memiliki peran penting dalam pengembangan konsep keluarga bahasa yang sekarang disebut Indo-Eropa.[2]
Bibliander merupakan salah satu murid dari Karl Pellikans dan Okolampadius ketika di Basel.[1] Ia diangkat menjadi profesor perjanjian lama menggantikan Zwingli pada tahun 1531.[1] Di samping menerjemahkan Al-Qur'an, Bibliander telah menunjukkan bakatnya terhadap bahasa ketika ia telah menguasai bahasa Ibrani dan bahasa Semit untuk menafsirkan kitab Bible (Kejadian, 10, 11).[2] Kemudian pada tahun 1542-1543, ia juga telah menyelesaikan terjemahan kitab perjanjian lama ke dalam bahasa Latin.[1]
Di antara karya-karya Bibliander yang dianggap paling penting adalah Dasar-dasar Tata Bahasa Ibrani, Penjelasan Kata-kata Musytarak Pada Tiap Bahasa dan Huruf, Perhitungan Waktu, Pembelaan terhadap al-Masih.[1] Karya terakhir ini kemudian ditujukan kepada lembaga kepausan.[1]
Referensi
|
---|
Umum | |
---|
Perpustakaan nasional | |
---|
Lain-lain | |
---|