Ez egy korábbi vitákat és beszélgetéseket tartalmazó archív vitalap. Ne változtass rajta. Ha fel akarsz éleszteni egy itt szereplő vitát, beszélgetést, az aktuális vitalapon tedd!
Helló
Bocs, hogy "félkész" ( még most is olyan, de amikor reagáltál rá még olyanabb volt ha szabad így fogalmazni ) állapotban lementettem, az első írásom. Még mindig nincs kész, de azért így már talán nem igényel olyan sürgős segítséget :-)
Szia! Köszönöm a segítséget és tudomásulveszem az észrevételeidet. Megcsináltam az archíválást. További jó munkát :) Szajcireci2008. szeptember 18., 19:51 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Elolvastam a cikkedet és nagyon örülök neki, hogy más is akad aki a repüléssel foglalkozó részt építgeti. Van egy észrevételem viszont ezzel kapcsolatban, amit így fogalmaztál: "Az ívelőlap nem tévesztendő össze a fékszárnnyal, melyet a repülőgép csak leszálláskor használ a levegőben való fékezésre." Nos, ez nem pont így van, hiszen sok típusnak nincs ívelőlapja, és akkor bizony úgy szállunk fel vele, hogy a fékszárnyat engedjük ki felszálló pozícióba. Olvasd el a fékszárny cikket, abban leírtam röviden, hogy miről is van szó. Üdv, és további jó munkát, Szab.vita2008. szeptember 24., 23:44 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm a meg nem érdemelt dicséretet, de nem értek egyet a megjegyzéseddel. Valószínűleg az a baj, hogy pongyolán használják a magyar gyakorlatban a fékszárny szót. Gondold meg, micsoda logikai bukfenc az, ha valaki a gép startjánál, ahol a nagy motorteljesítményre vagy tolóerőre van szükség, bekapcsol egy olyan szerkezetet, mely fékez? A hivatkozott Fékszárny szócikk is már számomra rosszul kezdődik: A fékszárny olyan mozgatható felület a repülőgép szárnyainak kilépő élein, amely kiengedési fokozataitól függően egyre jobban növeli a szárnyak felhajtóerejét. Hát szerintem nem, ez az ívelőlap definíciója, a fékszárny az, amivel fékeznek, mint a nevéből is következik. Lehet, hogy rosszul gondolom, de akkor mi az ívelőlap? Jó volna, ha írnál egy ilyen szócikket is, hogy helyükre kerüljenek a dolgok. Szerintem, amit te írtál: Nos, ez nem pont így van, hiszen sok típusnak nincs ívelőlapja, és akkor bizony úgy szállunk fel vele, hogy a fékszárnyat engedjük ki felszálló pozícióba. épen ellenkezőleg: sok típusnak nincs külön fékszárnya, és akkor bizony úgy szállunk le vele, hogy az ívelőlapot engedjük ki fékező pozícióba. De hát én nem vagyok pilóta, lehet, hogy nálatok minden másképpen van, mint ahogy egy közönséges ember gondolja. Remélem kapcsolatban maradunk továbbra is, mert én csak elméletben repülök, jó, ha van visszajelzés a dolgok másik oldaláról is. Úgy látszik én mindig kihúzom a gyufát a repülős témakörbe, mert egyszer szóvá tettem, hogy a tolóerő-tömeg arány kifejezés több szempontból is marhaság, helyesen tolóerő-súly volna, de úgy lemartak, hogy abbahagytam, kibír a Wikipédia egy-két hibát. – Kaboldyvita2008. szeptember 25., 10:29 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Néhány hivatkozás, mely az én álláspotomat támasztja alá:
Találkoztam olyan szöveggel is az interneten, hogy ívelőlapja a kisebb főleg vitorlázó gépeknek van, a nagyobb gépeknél ezt a fékszárny helyettesíti. Szóval tégy belátásod szerint, de szerintem helyre kellene tenni a dolgokat.– Kaboldyvita2008. szeptember 25., 10:51 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Az baj, hogy a Magyar nyelv sajátosságai miatt valóban nehéz a témában rendet tenni, nem is tudok. Vannak kialakult terminológiák, amelyektől senki nem akar eltérni és így szájhagyomány útján terjed az esetlegesen hiányos vagy hibás elnevezésrendszer is. A repülésben használatos tömeg ill. súly szóhasználat ugyanebbe a témakörbe esik, ahogyan azt Te is említetted. Ilyenkor úgy érzem, hogy a billentyűzet nem elég, azaz gépelve, half-duplex módon kissé hosszadalmas az eszmecsere, pedig egy jó beszélgetés során szépen meg lehetne vitatni a kérdéses részeket. Sőt, biztos vagyok benne, hogy igen hasznos volna egy verbális gyakorlati és elméleti szimpózium, ahol hamar kiderülne, hogy ki mit ért egy-egy szófordulat alatt pontosan. Tökéletesen egyetértek a szigorúan logikus megközelítéssel, ahogyan a kifejezéseket értelmezed, de valóban, a pilótaszakma egy kicsit zizzent társaságot takar, ezért én pl. fékszárnyas gépekkel repülök, és felszálláshoz kismértékben, leszálláshoz nagyobb mértékben kiengedett pozícióban használom. De ettől még természetesen előfordulhat, hogy egy tervező mérnök máshogy fogalmazná meg, ám ő marad lent az asztalnál, amíg én küzdök az elemekkel. :-) Szab.vita2008. szeptember 25., 20:11 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Örömmel olvastam a szárnyprofil szócikkedet (nagyon termékeny vagy), gyakorlatilag megírod azokat, amelyeket elterveztem korábban, csak sajnos nincs rá időm rendesen kidolgozni. (Itt jut eszembe, hogy utólagos engedelmeddel azért írok tegező formában, mert a neten, ismeretlenül így szoktam, de a szerkesztői lapod alapján kiderült, hogy azért személyesen sokkal udvariasabb volnék.)
Van egy kis plusz infóm is a cikkhez kapcsolódóan: létezik egy érdekes szárnyprofilú gép, a Scottish Bulldog, amelynek a műrepülhető szárnya úgy van kialakítva, hogy a csűrőlapok előtti területen egészen homorú a profil alja a belépőél mögött, (mintegy részleges orr-segédszárnyat képezve) amely homorúság a gép törzse felé haladva "kisimul", miközben a húrhossz is szélesedik. Ez a megoldás szintén arra hivatott, hogy az orsó- illetve gyors fordulóváltás közbeni átesést megelőzze. A szárnyaknak továbbá egészen kis dihedralis szöge van, és éppen ma délután próbálgattam egy ilyen gépet, hogy miként is viselkedik ez a típus adott repülési helyzetekben. Nagyon is sokat nézegethették a mérnökök a szélcsatornában, mert bizony tényleg jól sikerült. Az átesést jóval korábban (előre)jelzi az elektronika, de a tényleges áramláslevelást remegéssel hozza a pilóta tudtára, miközben mégsem adja le a gép orrát. Egyszómintszáz: a mérnökök tudásának gyümölcse sokszor kellemes pilótaélményt okoz. Szab.vita2008. szeptember 27., 21:29 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Megsértődtem volna, ha nem tegezel, de nem vagyok nagyon termékeny, csak sok a szabadidőm, mert nyugdíjas vagyok. Ha megírod, milyen szócikket akarsz te megcsinálni, akkor visszatartom magam. Most a Reynolds-számmal foglalkozom, de még nagyon az elején vagyok. Áruld el, hogy részletesebben mive foglalkozol? Ha nem akarod a Wikin, itt a címem: peter pont kaboldy kukac yahoo pont com– Kaboldyvita2008. szeptember 29., 08:04 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nagyon jók az írásaid, tehát semmiképp vissza ne tartsd magad, ami eszedbejut, írd meg bátran, hiszen pont ettől jó a wiki, hogy mindenki beleteszi, amit tud. A személyes bemutatkozást írom levélben. Szab.vita2008. szeptember 30., 00:15 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Helló, sajnos ez. A név a német tükörfordítása, de ott ugyanilyen suta. A nem hivatalos neve indikátoróra, ez meg az angolból van, de ez sem jó, mert az indikátorra emlékeztet, ami egészen más műszer (= a gőzgépeknél rajzolta fel a hengerben uralkodó gőznyomást a löket függvényében)– Kaboldyvita2008. október 18., 22:40 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Igazad van, nem érdemes erre hivatkozni (számlap). A "mérőóra" kifejezés a köznyelvben vonatkozik a gázóra, villanyóra stb.-re, ha léteznének már ezek a cikkek, érdemes lenne említeni (de azt hiszem még nincsenek). Jó szerkesztést! SyP2008. október 19., 12:25 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A szövegben az ábra alatt szó van az a. ábráról', de úgy látom, a b. ábra nem kerül szóba. Azon mi látható? (laikus vagyok a témához, de érdekelne, hogy mit ábrázol) misibacsi*üzenet2008. október 23., 12:13 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Sajnálom, hogy a Paul Johnson-idézet mellett a Pallas tényleg félreérthető szövegét is korrekció nélkül írtam be, persze, nem a véglegesség igényével. Hiba volt.--Linkomanvita2008. november 12., 15:49 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Hello! Ne haragudj, hogy kitöröltem, nyilván nem rosszindulatból tettem. Láttam, hogy a cikk miről szól és teljesebbnek is tartom az angol verziónál. Ha megnézed a laptörténetet, akkor látod, hogy már akkor beleolvastam a cikkbe és vacilláltam (az angol verzió linkjének eltávolításakor). Egy dolog győzött meg. A cikk nem illeszthető be a csaták közé. Gondolj bele. Egy erődről szóló cikkre, hogy rakjam rá a csaták infoboxát? Mit tanácsolsz?Carlos71vita 2008. november 14., 09:59 (CET)
Megértelek, talán az lehetne a megoldás, hogy a szócikket kettéválasztanánk az erődről és az ostromról szóló cikkre, de az talán még jobb lenne, ha átkeresztelnéd a szócikket mondjuk Przemysl erőd ostroma vagy Przemysl ostroma címre, mert szerintem jobb lenne, ha egyben maradna az egész. – Kaboldyvita2008. november 14., 10:42 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Hello Péter! Segítségedet szeretném kérni a fenti két cikk és vitalapjai átolvasásával. Az utóbbit én kezdeményeztem az angol cikk alapján, látván, hogy az előbbi tárgya nem a tudomány maga, hanem a foglalkozás. Egy expert beavatkozásra lenne szükség. Üdv, LouisBBvita2008. november 22., 08:29 (CET)
<bk>__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nagyon k0szönöm a cikk alapos átnézését és a számos javításaidat, kiegészítéseidet, meg a fogalmazási tanácsokat is. A Mérnöki tudománnyal kapcsolatos megjegyzéseddel tökéletes egyetértek, de nekem sincs kedvem törölni, mert vita és sértődés lehetne a következménye. Azt azonban megtehetnénk hogy azt Mérnöi tudományok címre átneveznénk és ennek folyamán egy-két részét átírhatnánk, amit tésőbb további szerkesztés is követhetne. Ez tudomásom szerint normális Wikipédia eljárás. Ismételt kösz. Üdv, LouisBBvita2008. november 23., 00:29 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Az általad ajánlottaknak megfelelően egy-két javítást tettem a szövegbe. A listák törlésére nincs semmi kifogásom, de nem tudom pontosan melyikre gondolsz. Az üzemmérnök kifejezést az én időmben (50-es évek) inkább az üzemi alkalmazásban levő diplomás gyakorló mérnökökre alkalmazták. Nekem mai értelmezésének kontrollálására sajnos nincs alkalmam. A Veszprémi Egyetem hivatalos neve ma Pannon egyetem (kb 3 éve?) Mindezeket nem változtattam meg. Üdv LouisBBvita2008. november 23., 17:18 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Jó reggelt! Most láttam, milyen megoldással csináltad az Euler-szögeket. Javasolom, hogy legközelebb allapként hozd létre a készülő cikkeidet, hogy a szerkesztőlapodat ne zavarja össze. Szerkesztő:Kaboldy/allap formára klikkelsz, ahol az "allap" tetszőlegesen helyettesíthető. Senki nem nyúl majd bele, nyugodtan dolgozhatsz rajta, miközben szerkesztői lapod érintetlen marad. Üdvözlettel, – Burumbátorhintsed csak, mint bolom'pék a lisztet...2008. november 22., 09:59 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A 2001-es magyar népszámlálás alkalmával több nemzetiséget is meg lehetett jelölni a kérdőívben (ez egyébként egyedülálló a térség országaiban). A nemzetiségiek által nagy arányban lakott településeken az emberek többsége a szlovák/német/cigány stb. mellett a magyart is megjelölte, mivel magyarul beszél a hétköznapokban/kötődik a magyar nemzethez is stb. Ez alapján nagyon szépen megfigyelhető a kettős identitás. Így több település esetében 100% feletti adatok jönnek ki. Nézd meg a www.nepszamlalas.hu-n a nemzetiségi adatokat és számolj utána! Ha összeadod az összes nemzetiség számadatát egyesével, több fog kijönni mint a táblázat elején megadott össznépesség. *Itt megtalálod Szántó adatait is.
– Rovivita 2008. november 25., 22:32 (CET)
Ez rendben van, de mégis valahgogy értelmesebben kellene leírni. Másrészt ez kicsit olyan, mintha az erdélyi magyarokat románná nyilvánítanád. Ezek a pilisszántói szlovákok szlovák nemzetiségűek, de magyar állampolgárok és így is éreznek. Ez egyébként egész Magyarországra jellemző volt. Budán 1848-ban többségében németek éltek (német újságok jelentek meg, német színház volt a várban, ahol Beethoven zenéjével német klasszikus drámáknak volt ősbemutatója, stb.), de ezek a németek lelkesen támogatták a magyar (nacionalista) forradalmat és szabadságharcot. Petőfi Sándornak az anyja szlovák volt, ettől nem lett kisebb magyar, de akkor hallgassuk el nemzetiségi eredetét? Damjanich, Guyon, Pöltenberg, magyarok voltak, vagy szerbek és németek és angolok? Liszt Ferenc egy kukkot sem tudott magyarul és kérdés, hogy német kultúrához vagy magyarhoz vonzódott? Erkel Ferenc? stb. Jó volna, ha a dolgok a helyükre kerülnének. Az én családom tőzsgyökeres német (nem sváb), de a szabadságharc alatt Kossuth hívei voltak, többen életüket áldozták a harcokban, Maderspachné, pedig, az ükanyám Haynau bosszújának áldozata lett. De ezért tagadjam le a német származásomat (én már sajnos nem beszélek németül)? – Kaboldyvita2008. november 26., 08:23 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Ez mind szép és jó, de hogyan kapcsolódik a népszámlálás adatfelvételének módjához? Van egy kérdőív, amit a pilisszántóiak így töltöttek ki (ebből én, mint geográfus hallgató levonom a teljesen egyértelmű következtetéseket szakmai alapon). Senkit nem nyilvánítok semminek, csak a hivatalos népszámlálási adatokat használom fel (ami mellesleg önbevalláson alapul, ugyanis mindenki az aminek vallja magát, egy szántói szlováknak a fejéhez sem tartottak pisztolyt, hogy jelöljék be a magyart is, önszántukból tették). A családod története figyelemreméltó, csak szerintem nem egy wiki vitalapra való. – Rovivita2008. november 27., 21:23 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Értékelem, hogy demográfiával fogsz foglalkozni, akkor légy szíves magyarázd meg a következőket:
1. Az általad hivatkozott táblázatban szereplő, kisebbséghez tartozó 816 fő (38%) kicsoda? 160 cm-nél alacsonyabb manó, vagy mi?
2. Honnan vetted, hogy 2,5% németnek vallotta magát? (Ilyen bontás a táblázatban nincs, legalábbis én nem találtam.)
3. És az honnan adódik, hogy szlováknak 3,4% vallotta magát?
No, de ha igazad van, akkor Pilisszentkereszt adatait is mindenki (rajtad kívül) rosszul értelmezi, mert a szlovák sajtó és pl. a Népszabadság szerint ez az ország egyetlen községe, ahol a nemzetiségiek vannak túlsúlyban, de a te számításod szerint:
2172 lakosból 1982 magyarnak "vallotta magát", ami 91%-ot tesz ki, tehát mindössze 9% oszlik meg a németek, szlovákok, cigányok (romák), görögök és afrikaiak között. Bizonyára hallottál arról a perpatvarról, amit nemrégiben a pilisszentkereszti szlovák házzal kapcsolatban kavartak. Te szerinted tehát a szlovák és magyar kormány, a két ország elnöke, sajtója mind egy téveszme rabja és feleslegesen költenek a pilisi falvakban nemzetiségi iskolákra, a gyerekek falból tanulnak szlovák irodalmat, a pilisszántó asszonykórus pedig merő konspirációból tanult meg archaikus szlovák nyelvjárásokban énekelni? A Ficó-kormány, majd utána a Gyurcsány-kormány is 20-20 millió forintot ajánlott fel egy új szlovák ház felépítésére, tehát ők egy nemzetközi összeeskűvés szereplői, vagy ilyen rosszul informáltak?
Még egy kérdés: jártál már geográfus hallgató létedre ezeken a helyeken?
A 3,4%-ot nem én írtam hanem valaki más. Eredetileg harminc valahány szálakékot írtam a szlovákokhoz ha jól emlékszem. Nézd meg az eredeti szerkesztésemet! 54 fő vallotta magát németnek, az 2,5%. A harmadik kérdéshez lásd első! A többi töltelékszöveg nem kapcsolódik a témához, így arra nem áll módomban választ adni, mivel nem is lehet (illetve lehet, de az nem wiki vitalapra való). Az anoním szereksztők kontárkodását légy szíves ne rajtam kérd számon! Előre is köszi.– Rovivita2008. november 28., 20:58 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Arra az egy alapvető kérdésre nem válaszoltál, hogy honnan vetted? (A kínosabbakat meg elhárítod elegánsan) Add meg a pontos, ellenőrizhető forrást, ahogy egy rendes irodalomjegízékben szokás. Légy szíves. A Pilisszentkereszt szerinted töltelék? Nofene...– Kaboldyvita2008. november 28., 21:08 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Pilisszentkereszt hogy kapcsolódik ide? Mit honnan vettem? Minden adatot a népszámlálás.hu-ról vettem, magad is ellenőrizheted őket. Nincs nekem arra időm, hogy minden KSH adathoz külön linket rakosgassak, ha téged zavar, hogy nincs ott rakjál! (Nézd meg az angol wiki "Demographics of Budapest" szócikkét, a KSH adatokhoz nincs külön link) Ha van még kérdésed tételesen nyugodtan felteheted őket a vitalapomon. Nem hárítottam semmit, egyszerűen olyan dolgokat kértél rajtam számon amit nem én követtem el. Ezek után mire válaszoljak még? Nem értem mit nem értesz, mi nem világos? Az utolsó kérdéshez: Minden pilisi településen jártam már. Dorogon élek kis korom óta, Szántón és Cséven jelentős számú ismerősöm van (igaz egyikőjük sem beszél szlovákul, mivel korombeliek), Vörösváron, Solymáron stb. rokonaim, ja, és 250 éve itt élünk a környéken (az első telepesek között voltak a felmenőim, akik az akkoriban néptelen vidékre érkeztek többek közt Svábföldről), csak hogy én is szóljak a családomról;).– Rovivita2008. november 28., 21:32 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm a gyárról írt szövegeimhez írt kiegészítéseidet. Látom, hogy "nem idegen" számodra a téma. Én csak kívülálló érdeklődőként írtam, neked pedig az életed egy része lehetett. Még egyszer köszönöm, és kellemes ünnepeket kívánok! Vadarovita2008. december 22., 22:58 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Péter! A kenyérmezei csata lengyel változatát nem tudnád egy kicsit kiegészíteni fontos információkkal. Én kezdeményeztem egyszer, de azóta születtek nagyon cson ukrán, szlovák és más kezdemények anonok részéről és jó volna, ha nem mindegyik lenne csonk. [törölt kép] DoncseczTöj njaš spor.2009. január 21., 12:57 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Kaboldy! Nagyon köszönöm kedves szavaidat, igazán örülök, hogy tetszik az iromány, amely természetesen nem csak az én munkám, hanem még jó néhányunké.
Eredetileg úgy terveztem, hogy fokozatosan végighaladok a középhegységeken – a Pilis is sorra került volna, de időm egyre kevesebb, így egyelőre a Mátra egyedül maradt. Annyit tudok ígérni rövid távon (~1 hónap), hogy elkészítek egy hasonló térképet, amit be lehet tenni a cikkbe, de további bővítést biztosan nem tudok vállalni mostanában. üdv: – Susulykahm?2009. február 4., 09:06 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nem akarok belejavítani az allapodba, de az árboc sajnos rövid o (én is nehezen akartam elhinni, de tényleg), a papirusz meg rövid i, és akkor kék is lesz. :-) Bináriside2009. február 15., 09:43 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Kaboldy, köszönöm, hogy megkerestél a kéréseddel. Ahogy kívántad, átnéztem a kötél cikkedet és néhány helyen pontosítottam szakkifejezéseket, beillesztettem linkeket, néhány mondattal kiegészítettem a szakmai részeket és kissé csökkentettem az ábraméreteket, hogy kiférjenek egymás mellé. Egyébként jó cikk, örülök, hogy megírtad. Javasolom azonban, hogy - főleg a történeti résznél - jelöld meg tételesen a forrást az egyes állításokhoz. Üdv. – Elkágyévita2009. február 22., 22:08 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Légy szíves, a meg nem nézett változatokat, megtekinteni, mert egy annon szerkesztésem közben belekavart és engem nagyon zavar, ha nem látom a már elkészült részeket. Nem tudom, hogy az angol cikkben, hogy van (föld alatt vagy felett), mert nem tudok angolul, de a valóságban mindkét verziót láttam már. A főcsapásirányom, most a közlekedés története, de a közlekedés című cikkben is szeretnék rendet tenni. Ha vannak ismereteid a a vezetékes szállítások témájában, szívesen venném, ha azt átvállalnád. Köszönettel:– Sóhivatal2009. február 18., 06:20 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Biztos, hogy az interwikik jók? Amit beleraktál, az az angol rail car-ra mutat, ami motorkocsit jelent, nem sínautóbuszt! Lehet, nincs is angol megfelelője, vagy egy szócikk tárgyalja a két fogalmat! Majd nézz rá újból.
Szia! Ilyenkor azt lehet, hogy amint átirányít a másik szócikkre, megkeresed a címe alatt, ott szokott lenni egy ilyen, hogy honnan van átirányítva. Arra kattintva elérhető és szerkeszthető az átirányítás. Ezeket az amerikai postai kódokat nem nagyonértem, hogy miért vannak átirányítva az államokra... rengeteg jelentése lehet egy 2 betűs szónak. – Alenshasms2009. március 4., 17:48 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A valláshoz: de, redundáns, és az adatbázisokban a redundancia nemkívánatos jelenség. Azonban sokkal inkább kereszténynek érzem magam, mint katolikusnak; de jelezni szeretném az egyházi hovatartozásomat is. Szalakótavita2009. március 19., 20:54 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
egy olvasó levélben érdeklődött, hogy az itt szereplő Ezért nagytömegű gépkocsik (teherautók, autóbuszok, vontatók) számára törvény írja elő lejtmenetben a motorfék használatát. mondat melyik törvényre hivatkozik.
Sajnos, nincs kéznél a Pattantyús, nem tudok utánanézni. Ha volna rá törvény, vagy szabvány, akkor megtaláltam volna a wwww.1000ev.hu, a www.mszt.hu, illetve a www.iso.ch lapon (regenerative brake név alatt kerestem). Oldjuk fel a kérdést: véleményem szerint, ha volt is rá törvény, már rég hatályon kívül helyezték. MZ/Xvita2011. június 30., 15:52 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Bár megerősített szerkesztő vagyok, de (tudomásom szerint) annak a lapnak az ellenőrzetlenségét nincs jogom feloldani. A rendelet számát beírhatom, ha gondolod (azt köszönöm).
Amíg Zsigulim volt, addig pompásan működött a motorfék (fogta a szívás munkaigénye). Ám, mióta Suzukival járok, jól meg szokott viccelni. Egy darabig fékezve megy lefele a lejtőn, aztán, mintha fenékbe rúgták volna, felgyorsul. Valószínűleg az üzemanyag adagoló (vagy fordulatszám vezérlő) elektronikát úgy tervezték, hogy ne hagyja üzemanyag nélkül a motort, és egy idő után ad neki egy csöppet. MZ/Xvita2011. július 1., 12:37 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Misibácsi, bizonyára elkerülte figyelmedet, hogy létezik már egy Fok szócikk is, mely többek között majdnem szó szerint azt írja, amit te is. Ráadásul közli a hivatkozásokat a többi Wiki felé is. Sőt, a szó több értelmű is, mert a Horn-fok és a lépcsőfok nem egy újabb hőmérsékleti vagy szög mértékegység. Ha már hozzákezdtél, nem volna kedved rendet csinálni?
Kösz, hogy szóltál, valóban igazad van, nem néztem utána, hogy "fok" néven van-e már szócikk, mert egy meglévő szócikkben egy piros linkre kattintottam rá, és az a "Fok (szög)" volt.
Úgy látom, a "fok" szócikk egyelőre valóban gyűjtőhelyként funkcionál, de ha elég anyag gyűlik össze, átalakítják egyértelműsítő lappá, vagyis az egyes fokfélékről külön szócikk lesz (ahogy egy lexikonban illik), ez az oldal pedig csak egy felsorolás lesz. Tehát én nem ezt az oldalt fejleszteném (a helyedben), hanem az egyes fokfélékről szóló egyedi oldalakat. (egyébként nem akarom tovább fejleszteni, csak a szándékot akartam jelezni).
A "fok" szócikkbe beírtam, amit mondtál, mert valóban hiányzott a földrajzi fok fogalma. Lehet, hogy nem is pontosan írtam... de kiindulásnak jó lesz. misibacsi*üzenet2009. április 20., 09:21 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Kipucoltam. Nekem simán előjött a kis linkre kattintva, ami átirányításkor ott van a címszó alatt, ott nem találtad? Most már írhatod az új cikket :) – Alenshasms2009. április 20., 16:57 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nem hiszem, hogy elrontottál valamit, legfeljebb nem vetted észre. Példa: kattints erre: lapcsánka. Ez át fog irányítani a tócsni cikkünkre, közvetlenül a címe alatt ott lesz, hogy A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából, és az alatt, hogy (Lapcsánka szócikkből átirányítva). Ha itt rákattintasz a linkre, visszavisz a redirektre, amit tetszés szerint tudsz szerkeszteni, átírni, megszüntetni. – Alenshasms2009. április 21., 20:08 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nem hiszem, hogy a program tévedett volna, ugyanis az ISBN akkoriban 10, most 13 számjegyből állt, ezek meg csak 8 számjegyből állnak. (A szóköz illetve kötőjel nem számít). Ezek szerint a kiadó tüntette fel tévesen; én is így jártam egy másik könyvvel. Én úgy javítottam ki, hogy zárójelben beírtam tévesen is, pl. a Fellegvár (Kolozsvár) cikkben. Köszönöm még egyszer a fáradozást! – Hkoala2009. április 21., 12:43 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Mi tettük föl az Évfordulók körébe a fenti címeket, és nagy örömünkre Te a feladott magas labdákat rendre leütöd. Kösz.
A Kaboldy név a GTE-ben nagyon jól cseng. Onnan tudom, hogy otthon vagyok körükben, most szombaton a BMF-ben tartott gyémántjubileumi közgyűlésükön is felkért előadó voltam.
Egyébként a Witéz nicknév a Magyar Tudomány- és Technikatörténeti Műhelyünket takarja, s termékeink közé tartozik többek között az első Magyar Tudóslexikon is, amelynek főszerkesztője én vagyok, helyettesem Csongor. Ennek még egy utolsó papíralapú változatát szeretnénk 2012-re kihozni, s utána grátisz közkinccsé tesszük a világhálón.
A folytatásban Rád is számítunk.
Látom, új ember vagy. Mindenekelőtt regisztráld magad és készíts egy szerkesztői honlapot. Ezt a Wikipédia kezdőlapja részletesen elmagyarázza, hogy kell csinálni. Erre azért van szükség, hogy elérjelek (és mások is), ha akarnak.
Konkrét kérdésedre a válasz: Nem tudom, pontosan, hogyan csinálta ez az orosz szerkesztő a valóban magas szinvonalú animációkat, de én elmondom, én hogy készíteném. Az egész lényege, hogy mindegyik kép gif kiterjesztésű. Ez a képformátum lehetővé teszi egy fájlban rövid animációk tárolását. Ezt nagyon egyszerű csinálni. El kell készíteni a mozgás fázisképeit akármilyen rajzoló programban. EZeket Gif formátumban kell lementeni és célszerű úgy elnevezni, ahogy a képkockák egymás után következnek. például:
valami01.gif, valami02.gif, valami03.gif... és így tovább. AZután töltsd le az internetről valamelyik ingyen gif animációt készítő programot, (például Unfreez, vagy Gif animator, Advanced gif animator). Ezeket a Gogle kereső segítségével megtalálod. Használatuk egyszerű, a programok elmagyarázzák.
A szabályos görbék fázisképeinek előállítása már nehezebb. Én AutoCAD-et használok, mely a beépített AutoLISP programmal programmozható, de ezt nem egyszerű megtanulni. Az AutoCAD nem képes közvetlenül gif képeket készíteni, de ezeket más programokkal, pl. IrfanView könnyű átalakítani.
Végül vannak olyan szintén ingyenes, letölthető programok, pédául az Inkscape, melyekbe be vannak építve automatizmusok, melyekkel bizonyos görbék felrajzolhatók, ezeket is használhatod.
Amint látod, elvileg nem nehéz az egész, de fáradságos munka és sokat kell hozzá tanulni.– Kaboldyvita2009. május 8., 16:59 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm!
Jómagam nemzetközi szintű oklevéllel rendelkező autocad felhasználó lennék, de a wikit még tanulmányoznom kell egy kicsit mert hasonlóan el van bonyolítva. :D
Inkscape, Irfan szintén ismerős, de azt hittem van vmi matlabhoz hasonló, egyszerűbb és freeware program amivel paraméteres rajzolás valósítható meg.
Valószínűleg a vizsgaidőszakom után nekiesek az Inkscapenek, mert abban látok némi fantáziát ehhez a dologhoz, ui nekem hasonló, csak épp mechanikai értelemben vett, nem kizárólag geometriai jellegű problémák megoldásához kellene vmi. Pl. összetett szerkezetek mozgásmodelljét elkészíteni stb.
Ha jutok valamire, majd közzéteszem! :)
– WikiPistavita2009. május 18., 18:15 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Kaboldy Péter! Kezdjük azzal, amiben biztosan egyetértünk: örömünkre szép és jó cikeket írtál piros címek bekékítésére, és ezért köszönetet mondtam Neked. Itt akár pontot is tehetnénk, nehogy egyik macska egérnek nézzen. Mi Witézként egy nagy műhely több évtizedes munkájának eredményeire támaszkodva szolgáljuk a huwikit.
Egyik termékünk a Magyar Tudóslexikon, amelyre ráklikkelve láthatod. Most az eddigi folytatását kérjük: mi feltesszük az Évfordulós és még hiányzó neveket, és Te belátásod szerint végzed hiánypótló munkád. Kb. egy év múlva pedig, amikor Lexikonunk javított és bővített kiadása sorra kerül, külön javaslatot teszünk. Végül a nyomtatásban megjelenés után közkinccsé tesszük az eredményket. Jó ünneplést kíván: – Witézvita2009. április 30., 19:19 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Ez nem épp perdöntő bizonyíték. Egyetlen könyvön sem láthatsz kettőspontot a szerző neve után. Beszéljük meg! A te könyved is úgy néz ki, mint a fentebb hivatkozott fotó? --Bitmanvita2009. május 4., 09:07 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Pontosan így néz ki, és az első puha lapon fel vannak sorolva az egyes kötetek főszerkesztői, majd a kötetek munkatársai, közöttük sehol nem szerepel Pattantyús Á. Géza. A 3. kötet munkatársai között megjelenik ugyan Pattantyús Á. Dénes. Csak nem rá gondoltál, mint szerzőre?
Félre a viccet. Én egyetemi hallgató voltam, amikor a kötetek készültek és a gépész témák szerzőinek nagy részét személyesen ismertem, sőt némelyikkel (pl. Pásztor Endre, Gyulai Zoltán, Ludvig Győző, Czégi József,Szeniczei Lajos, Varga József, Gabriel József, Száday Rezső) közelebbi kapcsolatba is kerültem, némelyekkel évekig együtt dolgoztam, ígfy jól ismerem a kötetek megszületésének körülményeit. Az a helyzet, hogy Pattantyús Géza tanár úr személyesen már nem nagyon vett részt a munkában, abban az időben már nem is tanított, hiszen 1956-ban meghalt, az első kötet pedig 1961-ben jelent meg. Az enciklopédia valóban az ő kezdeményezésére született meg, de szerzője nem volt és utódai a végtelen nagy tiszteletüket iránta úgy akarták kifejezni, hogy nevét megörökítették a címben. Én szintén a magyar gépészmérnökképzés nagy öregjének tartom őt, és ezért nem szeretném, ha valaki az utókorban őt is azok közé a senkiember intézményvezetőkké találná sorolni őt, akik munkatársaik műveiben odaírták nevüket a szerzők mellé, mert maguk képtelenek voltak egy cikkecskét is összehozni. Amúgy, ha érvelésedet más esetre is kiterjesztenénk, a Révai nagylexikont így kellene írni: Révai: Nagylexikon.
Abban a formában megfelel, ahogy az antikváriumokban írják? „Pattantyús. Gépész- és villamosmérnökök kézikönyve” (Figyeljük meg a pontot a név után!) Ha már úgyis hozzájuk nyúlok, megadnád az ISBN-eket? --Bitmanvita2009. május 4., 18:31 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Miképp a kettőspontot, a pontot sem a könyborítón kell keresni, hanem a róla szóló leírásokban. Pl. itt. A könyvborítón a sorkiegyenlítés, a vízszintes vonal és a hatalmas sorköz különíti el a Pattantyús szót a címtől. Ez a könyvsorozat neve. Mint pl. Delfin könyvek, Kozmosz fantasztikus könyvek. Nyilván egy katalóguscédulán vagy más hivatkozáson nem lehet reprodukálni ugyanezt a tipográfiát, ezért kell valami egyszerűbb megoldás. A jelek szerint a pont a szokás. Valamit nekünk is kell csinálni vele.
Révaival az a helyzet, hogy annak a címe: Révai Nagy Lexikona.
Ugye egyetértesz, hogy a Pattantyús oldalról a művei rovatból töröljem a könyvet? Hiszen nem ő alkotta. Egy külön megjegyzés lesz. --Bitmanvita2009. május 5., 07:31 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Sőt! Ha segítesz, összeütök egy szócikket magáról a könyvsorozatról. Ott szépen körül lehet járni a kérdést. Neked megvan mind? --Bitmanvita2009. május 5., 07:46 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Tudnál képeket csinálni arról a négyről, ami megvan? Az első és az utolsó pár oldalról. A szerkesztőkkel és a kiadóval kapcsolatos adatokat olvasnám le róluk. Csak hogy legyen valami benyomásom a dologról. --Bitmanvita2009. május 6., 18:21 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Most már csak azt kellen tudnom, mi az az anonymus.ftp
És térden állva könyörgök, soha többé ne küldj nekem méretes csatolmányokat levélben, hacsak nem kifejezetten kérem! Megértésedet köszönöm! --Bitmanvita2009. május 8., 09:44 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Igen, ez is egy (szélsőséges) módja a fentieknek való megfelelésnek. Kiönteni a fürdővízzel a gyereket. Csak nem megsértődtél, mert rámutattam, hogy hibát követtél el? --Bitmanvita2009. május 8., 15:58 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Re:Síkgörbék-hez. Tudok a cikkekről, a pontos címszavakat belövöm, a hiányzókat -ha lehet - pótolom. Cike– Cikevita2009. május 22., 16:53 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Az RMI-1-es gép háromnézeti rajzával kapcsolatban lenne néhány észrevételem: ezen az oldalon látható repülőgép leginkább egy világháborús japán gép módosításának látszik. Az eredeti képeken, terveken látható, hogy a törzs lekerekített sarkú négyzet keresztmetszetű, illetve rövidebb.
■ Tom ?2009. május 26., 17:18 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Kaboldy!
Arra gondoltam, hogy a képeken látszik a törzs metszete, a szárnyak bekötése a törzshöz, a vezérsíkok helye, illetve, hogy a törzs alsó része a farok felé jobban emelkedik.
A képet semmiképpen se törölje! Előző üzenetemmel arra szerettem volna utalni, hogy a has síkja jobban a szárnyak síkja alá lóg. Elnézést kérek, ha félreérthető voltam. Valószínűleg csak apróbb pontatlanságok vannak. Majd ha egyszer előkerül egy rendes kép, javítva lesznek.
Szia! Teljesen tanácstalan vagyok. Az a helyzet, hogy még a fi és theta is kétféle. A és (<math>\phi\,</math> és <math>\theta\,</math>) helyett ugyanis a magyarok inkább használják a -t és a -t (<math>\varphi</math> és <math>\vartheta</math>). Az egységesítés szerintem nem olyan fontos (ez csak egy formai dolog, ami bánthatja a többiek szemét). Engem jobban bánt -- mondom -- a két betűtípus közti különbség, mint a két betű közötti. Amúgy pedig a theta is használatos, csak az a térbeli polárkoordinátáknál. Dönts belátásod szerint, én nem érzek magamban annyi erőt, hogy átszerkesszem :( ! Mozovita2009. május 30., 11:25 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Egy picit át tudnád futni ezt a régi cikkedet? Szerintem szakaszolás nem ártana, ill. mintha néhány helyen elütési hiba lenne. CassandroĦelyi vita2009. május 30., 18:10 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Üdvözletem! Olvastam a kompresszor c. cikkedet, jól sikerült, több dolog tisztább már. Viszont az lenne a kérdésem, hogy a hűtőgépek villanymotoros kompresszorai melyik csoportba tartoznak?
Van ugyanis egy 180 W-os ilyen kompresszorom (Magyar Szabvány szerinti), amit makettező festéket fújására használnék. Majdnem minden hasonszőrű agyalágyult barkácsolt rendszert használ. Egyik „kollega” írta levélben, hogy az ő 120 W-os spanyol hűtőgép-kompresszora 3-4 perc alatt fújja fel 5 bar-ra a 6 kg-os üres tűzoltó palackot, azonban az enyémnek kell vagy 2 óra folyamatos üzem, mire eléri a 3 bar-t, pedig nagyobb teljesítményű (névlegesen). Írta még, hogy a régi magyar kompresszora is felfújta 5 perc alatt, viszont az zajosabb volt a spanyolnál (nekem a zajterheléssel nincs bajom, igen halk a kompresszorom). A kötések tömítettségét leellenőriztem, 3 bar-ig nincs gond velük (vízben nem bugyborékol). Arra is rájöttem tapasztalati úton, hogy gyak. az első 1-5 percben fúj a legerősebben, ill. mikor lehül, szobahőm-ű lesz szintén, mint mikor meleg. Ebből fakadóan részlegesen fújatok vele, azaz 4-5 percenként kikapcsolom hűlni és olyankor relatíve gyorsan elérem a 3 bar-t (kb. 30-40 perc). Többen, nem makettezők (tehát nem alkalmazók, csak elméleti síkon mozgók) említették, hogy lehet kellene olajfogó is az ülepítőpoharas (Festo) légszűrő környékére, mert a meleg kompresszorból olaj is kerülhet a tartályba és onnan a légszűrőbe. Viszont eleddig még nem volt ezzel problémája egyikőnknek sem. Lehet más rendszerűek ezt teszik (vagy ezek is, de a „cucc” a tűzoltótartály alján marad...).
Tehát a kérdés pusztán annyi, hogy melyik rendszerbe tartozik, mi a működési elve és hogyan lehetne javítani a „fújási időt” (bár ez annyira nem lényeges, de idegesít kicsit, hogy lassúbb, mint másé és nem tudom a műszaki okát => nem tudom hogyan orvosolni). Körülbelül így néz ki maga a kompresszor. Ill. miben lehetne utána nézni bővebben? --Gyantuszvita2009. június 24., 17:46 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A rezgés cikk jó lett. Ha majd ráérsz, akkor kérlek, nézd meg, hogy melyik lefordítandó cikket/cikkeket tudnád még vállalni! Köszönettel Szalakótavita2009. június 27., 18:01 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Erre a szócikkre egy "Harmadfokú parabola" című cikk utal. A Neil-parabola NEM HARMADFOKÚ. A nemzetközileg ismert és használt alternativ neve: Semicubic (magyarosan szemikubikus, LATINUL semicubicus) parabola, amit fél-kubikusnak, fél-harmadfokúnak lehetne lefErdíteni - de nem tesszük, mert aki találkozik vele, az úgyis megérti latinosan. A két ág függvényegyenletében lévő 3/2 kitevő idokolta az elődeinket, hogy így nevezzék el akkor, amikor még a függvényeket a Dirichlet-féle definició határozta meg és még többértékű fv-ekről is beszéltek (L.: Szász Pál 1951-es kiadású monográfiájában a 64-65. oldalakon.) Ezért változtattam meg az utalást. A "Harmadfokú parabola" egyrészt az Elemi függvények, másrészt a Polinómok témakörének egyik esete. Egyenletét sok gimista is ismeri: .
Ezért tisztelettel kérlek csináld vissza amit el...tál.
A Neil-parabola nem harmadfokú parabola. Ahogy Cike írta, a harmadfokú „parabola” egyenlete lenne. De angolul sem harmadfokú. Bean49vita2009. június 27., 17:14 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm az észrevételt, a nem szó maradt ki, ha bármi ilyet észreveszel kedves szerkesztőtárs, nyugodtan javítsd! Hol angolból, hol oroszból, hol franciából ferdítem a napóleoni csatákat, lassan elérek az utolsó jelentősebb csata végéig. Ez a mennyiségi szemléletem átka... Köszönettel– Rákász Mihály*vita2009. július 16., 17:44 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Bocs, szeretnék egy önálló Hőtan kategóriát, amelynek alkategóriája lenne a Termodinamika (részben). Látnád-e ennek értelmét? (Szerintem a Hőtan szélesebb körű fogalom, mint a Termodinamika, például a Hőközlés, Hővezetés, Hősugárzás stb. nem tartoznak a Termodinamika körébe. Vagy mégis?) Kérlek válaszolj itt, figyelem a lapot. Üdv. Akelavita2009. augusztus 18., 22:24 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
OK, köszönöm a megerősítést. Megcsináltam a Hőtan kategóriát. Mindazokat a hőtani szócikkeket, amelyeket nem tartok termodinamikának (és magát a Termodinamikát is), beletettem a Hőtanba (talán egyszer érdemes lesz majd egy nagy Hőátszármaztatás kategóriát is megcsinálni, a Hőtanon belül, amibe minden ilyesmi (hősugárzás, stb) belemehet. Ha jártodban-keltedben olyan szócikket találsz, ami beleillik a Hőtanba (is), kérlek, sorold be oda (is). Üdvözöl: Akelavita2009. augusztus 19., 13:46 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-WikiPista-2009-09-25T10:19:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-Anim\u00e1ci\u00f3_stb._\u00e1bra_k\u00e9sz\u00edt\u00e9se-2009-09-25T10:19:00.000Z","replies":["c-WikiPista-2009-09-25T10:19:00.000Z-Anim\u00e1ci\u00f3_stb._\u00e1bra_k\u00e9sz\u00edt\u00e9se","c-WikiPista-2009-09-25T10:33:00.000Z-Anim\u00e1ci\u00f3_stb._\u00e1bra_k\u00e9sz\u00edt\u00e9se"],"uneditableSection":true,"text":"Anim\u00e1ci\u00f3 stb. \u00e1bra k\u00e9sz\u00edt\u00e9se","linkableTitle":"Anim\u00e1ci\u00f3 stb. \u00e1bra k\u00e9sz\u00edt\u00e9se"}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-WikiPista-2009-09-25T10:19:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-Anim\u00e1ci\u00f3_stb._\u00e1bra_k\u00e9sz\u00edt\u00e9se-2009-09-25T10:19:00.000Z","replies":["c-WikiPista-2009-09-25T10:19:00.000Z-Anim\u00e1ci\u00f3_stb._\u00e1bra_k\u00e9sz\u00edt\u00e9se","c-WikiPista-2009-09-25T10:33:00.000Z-Anim\u00e1ci\u00f3_stb._\u00e1bra_k\u00e9sz\u00edt\u00e9se"],"uneditableSection":true,"text":"Anim\u00e1ci\u00f3 stb. \u00e1bra k\u00e9sz\u00edt\u00e9se","linkableTitle":"Anim\u00e1ci\u00f3 stb. \u00e1bra k\u00e9sz\u00edt\u00e9se"}-->
Gondolod, hogy ki lehetne bővíteni 300 sorosra és felterjeszteni kiemelt cikké?
Nem gondolom, és nem is állítottam ilyet. De fejleszteni lehet, ez biztos.
Nem nevetséges egy kissé minden szócikknél ugyanazt a mércét alkalmazni?
Furcsa lenne, ha minden szócikknél más-más lenne a mérce... (mondjuk ami az egyiknél 5 cm, az a másiknál 7 vagy 10 cm lenne, de ez mind ugyanazt jelentené - ilyenre gondoltál?)
Tiszteletem! Kezdeményt tettem a szócikk művészeti vonatkozásaira vonatkozó új fejezet létrehozására. Ezzel kapcsolatban van egy kérdésem-kérésem: úgy láttam, mintha néhány létező, de inaktív forráshivatkozást már tartalmazna a szerkesztési mező. Szeretnék én is hivatkozásokat elhelyezni a cikk végén - ezeket egyelőre beírtam a már ottlévő hivatkozások mögé. Egyrészt sajnos még újonc vagyok itt, és nem igazán tudom, hogy hogyan lehet aktiválni a hivatkozásokat - segítene nekem ebben? Másrészt talán Ön is szeretné aktiválni azokat a már ottlévő hivatkozásokat, csak időközben megfeledkezett róluk... Előre is köszönettel – Ragacsvita2009. október 18., 08:24 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Én is feladom, ha nem bánod. A legutolsó bejegyzésedből úgy látom, mostanáig sem sikerült megértened, hogy nem én alakítottam ki két kondenzátor szócikket, hozzá nem nyúltam egyik szövegéhez sem, hanem a már meglévő és mások által beírt kondenzátor (gőz) előfordulásokat javítottam gőzkondenzátorra. Erre jöttél te, hogy ez kapitális hülyeség, mert ilyen nincs, van kondenzátor. Mindegy, nem fejtem tovább. Pasztilla2009. október 23., 01:21 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Valamint természetesen nem állítottam olyat, hogy „a laikusok véleménye előbbrevaló a wikiben”, hanem azt mondtam, hogy a megfogalmazásokban és fogalmi struktúrák kialakításában illenék koncentrálni a laikusokra. Meglehet, hogy szakmai berkekben kondenzátoroztok mindent, de ez kívülről kevéssé érthető. A termodinamikai munkát meg hadd ne nekem kelljen definiálni. És még egy apróság a kicsinyességről: attól hogy engem leerőszakosozol, még nem fog strukturáltnak és átgondoltnak hatni, amit a vitalapomon leműveltél. Egyébként tiéd is a tér, ha úgy gondolod, vond össze a két cikket, irtsd ki a gőzkondenzátor előfordulásokat a wikiből, csinálj velük, amit akarsz, elvégre te vagy a tekintélyt követelő szakember. Pasztilla2009. október 23., 01:25 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Semmi kifogásom. A szavazásra szabály van ugyan, de nem az a fontos. Az a fontos, hogy egy piros kategória nem visz sehová. A kategóriák struktúrája bonyolult. Egy kategóriának be kell sorolódnia egy nagyobb kategóriába – ez a lényeg. Hogy valamiféle rend legyen az egyre szaporodó szócikkek, és elérhetőségük között. Üdv! OsvátAPalackposta2009. október 27., 13:24 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nem tudom már előcsalogatni az idézet forrását. Egy réges-régi (van vagy 30 éve) Természet Világa-szám egyik cikkének volt a mottója. (A folyóirat csak véletlenül került a kezembe.) A cikk valamifajta információtechnológusok eszmecseréjéről tudósított, a cikk írója mottónak az egyik résztvevő előadásának bevezető szavait idézte. Az egész nekem egy halvány emlék, csak azért maradt meg bennem, mert frappírozott: egyrészt az, hogy az ember számára jelentéktelen fülcimpa ennyire csak ránk jellemző, tehát - ha a dolog igaz - ez valóban egy keresési kritérium lehetne egy keresőprogramban - nmásrészt az, hogy maga Hegel lenne az, aki az előadó szerint ezt a "közleményt" leírta valahol - gondolom, Hegel, a magasröptű filozófus, is lehetett néha könnyed! Mindezek miatt szabadon fogalmaztam. (Az bizonyos, hogy a folyóiratcikk nem adott meg forrást, különben elolvastam volna, még akkoriban - bizonyára elérhető lett volna.)
Tudod, vannak munkatársak, főleg nők, akik mindenféle "édi-bédi" szöveget-rajzot raktak ki maguk körül, a falra-íróasztalra - nekem sokáig ez az egyetlen idézet volt fenn a falon. Akkor még nyoma sem volt a személyi számítógépnek. Xeroxszal nagyítottam fel a gépírásos szöveget.
Ma már az internet nagyon sokat segít! A Hegel-idézetet nem találtam meg (természetesen nem is kerestem, semmi közelebbit a fentieken kívül nem tudok róla), de hogy van az egész történetnek - a meghökkentésen kívül - igazságalapja, íme: Google.fülcimpa. És az első találat harmadik bekezdésének közepéből is kiemeltem egy mondatot és meggugliztam: Google:A puha, húsos fülcimpa kizárólag az emberre jellemző.
Lehet, hogy az idelátogató földönkívüliek erről a "testrészünkről" fognak egyértelműen beazonosítani bennünket, miután feltérképezték az itteni élővilágot?! Márminthogy ez az a magasfokúan intelligens faj, mégha ez az attribútuma nem is mindegyik egyedére jellemző - de a fülcimpa... Szatírát lehetne írni erről...
Kedves Kaboldy! Köszönöm, hogy felhívtad a figyelmemet a Kékfestő Múzeum szócikk hiányára. Igyekeztem pótolni és megtisztelnél, ha megnéznéd ezt is és a hozzá kapcsolódó Kékfestést.
Emellett kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új esztendőt, sok jó Wikipédia szerkesztést kívánok – Elkágyévita2009. december 20., 08:20 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
árasztja a szeretetet s a békét. Angyalka száll házad felett, hogy átadjon egy üzenetet: BOLDOG KARÁCSONYT!
– Istvánkaposta2009. december 21., 22:49 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Kaboldy, nagyon köszönöm a dícséretet és a képeket. A képek javát felhasználtam a két szócikkben és a képek után javasolt kiegészítésedet is beillesztettem a szövegbe.
Sajnálattal tapasztalom azonban, hogy a felhasznált képek közül a Nyomoducok.jpg és a Kluge-alaprajz.jpg című képek magyarázó szövegei nem jelennek meg és ha nem írtam oda a feltötésnél, hogy right, akkor automatikusan a bal oldalra kerültek. A többi átvett képnél ez nem fordult elő. Vajon mi lehet ennek az oka? Én rontottam volna el valamit, vagy a felöltésnél te jártál el másképp, mint a többinél? Megköszönném, ha megnéznéd.
Egyébként javasolom, hogy a képeket töltsd fel a Commonsra a Textile printing kategóriába, mert ott nagyon szegényes a kékfestéssel kapcsolatos képanyag.
Nagyon köszönöm a segítségedet. Legalább tízszer átnéztem a szöveget és ezek szerint mindig elkerülte a figyelmemet ez a szarvashiba. - A képeket szívesen megnézem, ha elküldöd a bagoly53@freemail.hu címre. Üdv.– Elkágyévita2009. december 23., 14:15 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Kaboldy, örömmel látom a Commonsra feltöltött képeket, amiket a Kékfestő Múzeumban készítettél. A képek leírásába néhol belejavítottam ill. kiegészítettem a gép pontosabb megnevezésével, és ahol hiányzott, elkészítettem az angol nyelvű leírást is. Ez utóbbiakban a Kékfestő Múzeum angol nyelvű elnevezését használtam (Indigo Dyeing Museum). A Kékfestés és a Kékfestő Múzeum szócikkbe beillesztettem a Commonsra való hivatkozást. Üdv. – Elkágyévita2009. december 26., 16:25 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm, hogy a figyelmembe ajánlottál néhány megírandó cikket, de most nem szenvedek cikkhiányban. A differenciálegyenletek bonyolult ügy lesz, de megpróbálom. Szalakótavita2009. december 23., 19:17 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Azokra a szócikkekre teszem rá a sablont, amelyeken nem szerepel az {{információ}}(?) sablon. Egységesíteni szeretnénk azért, hogy a leírás, a forrás és a szerző mindenhol látható legyen, ezért elhelyezzük az információ sablont minden képre, amin még nincs, hogy bele lehessen írni, illetve egy sablont, aminek a lényege az, hogy bekategorizálja a lapokat, amelyeken át kell írni az adatokat az információ sablonba, hogy lássuk, hogy mivel kell foglalkozni.
Ahogyan az a {{Nincs összegzés}}(?) sablonban is olvasható, a fontos az, hogy a "a kép leírása, a forrás és a szerző neve" szerepeljen a sablonban megfelelően kitöltve. A többit (amiket kifogásoltál) nem feltétlenül kell megadni.
A magyar wikin azért vannak külön képek, mert vannak olyanok, amiket nem lehet feltölteni a commonsra, mert nem szabad kép (pl. csak a magyar Wikipédiára engedélyezték a kép közzétételét, vagy képkocka egy filmből, amit a magyar jog idézés címén megenged). Ezek a Commonsra nem mehetnek fel, ezért ide kell feltölteni őket. Egyébként minden más szabad képet a Commonsba kellene feltölteni, hogy minden wikiből elérhető legyen. – HunyadymVita2010. január 27., 12:21 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A képek összegzésével kapcsolatos botszerkesztésre én kértem meg Hunyadym-et. A leírólap megfelelő kitöltésére azért van szükség (többek között), mert a Wikipédia:Felhasználási feltételek oldalon (amely a Wikimédia Alapítvány határozatán alapul), valamint ennek kivonatában, az Wikipédia:Újrafelhasználási útmutató lapon pontosan arra kérjük a képek felhasználóit, hogy a képek leírólapján, az {{információ}}(?) sablonban lévő adatokat vegyék figyelembe. A legtöbb licenc (az összes Creative Commons-licenc) előírja például a szerző feltüntetését. Ha nincs feltüntetve a leírólapon a szerző, hogyan várjuk el a felhasználóktól, hogy a licenc feltételeinek megfelelően az újraközölt képnél tüntessék fel a szerzőt?
Amellett, hogy a szükséges adatok szerepeljenek a leírólapon, az is fontos, hogy a Wikipédia valamennyi nyelvváltozatában egységes formátumban legyenek megadva a felhasználás szempontjából fontos adatok, különösen a leírás, a forrás és a szerző adatok.
Nagyon fontos ez például a magyarul nem tudó felhasználók esetében. Az ő helyzetüket is megkönnyítjük a sablon használatával. Ezzel együtt pedig a saját helyzetünket is, tekintve hogy remélhetőleg elősegítjük ezzel a jogszerű, a licencfeltételeknek megfelelő újrafelhasználást.
Mindamellett (mint arra a sablon citromsárga kerete – nem narancssárga, nem piros – is utal) természetesen a hiányos leírólapot nem tekintjük törlési indoknak, „csak” szerkesztési problémának, amelyet idővel pótolni kell. (Senki nem mondta, hogy most azonnal…. Sőt, azt se mondta senki, hogy ezt feltétlenül a kép feltöltőjének kell megcsinálni.)
A botmunka semmi egyébről nem szólt, mint a hiányzó {{információ}}(?)-sablonok pótlásáról, és az ilyen képek bekategorizálásáról. Mindemellett elhelyeztünk egy „használati utasítást” is a sablon kitöltéséhez, amellyel egyúttal az újrafelhasználók figyelmét is felhívtuk arra, hogy az adatokat annál a képnél ne a sablonban keressék. Miért lenne ez fölösleges?
Kérdéseidre reagálva:
Ha a kép saját kép és kettős licenc alá helyezted, mindössze annyit kell beírni az engedélyhez, hogy „kettős licenc”.
Mint ahogy a sablon is felhívja rá a figyelmet, a kép készítésének helye és a más változatok megadása nem kötelező, opcionális adat. A többi viszont szükséges.
A képek kategorizálása természetesen nagyon hasznos lenne. Reméljük, hogy valaki fel fogja vállalni ennek a kezdeményezését.
Szia!
Hogy mi volt a probléma, azt a fizikaportálon részletesen leírtam, nevezetesen, hogy a mértékegységek összevissza voltak irányítva. Kiirtásról pedig szó sincs, a lap teljes tartalma megtalálható a méter szócikkben. :) Kenadravita2010. február 2., 17:50 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kérlek ne gyártsál szöveg nélküli lengyel településeket. Ráczróbertnek is sokszor írtunk ezért. Szajcireci2010. február 18., 11:15 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Ne haragudj, de pont ezt tettük szóvá Rácz Róbert kollegánál is. Kérlek nézd meg a vitalapját. Az infoboxszal kapcsolatban Teemeah foglalkozik. A nevek egységesítését ajánlom a kocsmafalon átbeszélni, majd szavazást kiírni a témával kapcsolatban, ahogy azt a román megyéknél tettük. Szajcireci2010. február 18., 11:56 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A válasz nem egyszerű, mert itt két dolgot vetettél fel. Az egyik, hogy Korbach koordinátája hibásan volt megadva, és nem 11 méterrel, hanem 10 377 méterrel tért el észak-déli irányban. Ez a pont tehát 10 km-el arrébb van, mint ahol egyáltalán a város létezik, ez szerintem igen durva hiba, amit javítani mindenképpen kellett. A dolog egyébként nem a városok, hanem a falvak esetén éleződik ki, amik kisebb kiterjedésűek, sokszor 1 km-en belül van az egész település. Ilyenkor jól jön a kb. 1%-os, 10 m-es pontosság, amit a megadott 6 jegy biztosít.
A másik dolog, hogy a koordináta megadása egy konvenció, amit szerintem jó, ha egységesen alkalmazunk (az enwikiben van erről egy ajánlás, nálunk még nincsen). Tehát ha szinte minden településnél 6 jeggyel van megadva a koordináta, akkor ne legyen olyan, ahol 7 vagy 8-jeggyel, vagy 3-al 4-el van csak megadva (kivéve a városoknál, lásd fentebb).
Általában egyébként én a fordított esettel szoktam találkozni, ugyanis egyes kollégák előszeretettel másolják ki a koordinátát szolgai módon mondjuk 8-jegy pontossággal, amiből én az utolsó 2 jegyet egyszerűen le szoktam vágni, pont azzal az érveléssel, amit te is írtál.
Városoknál elnézőbb vagyok, tehát ha valaki csak 4 jeggyel adja meg, vagy akár 2-jeggyel, pl. 4° 3' és egy nagyvárosról van szó, ami mondjuk 20 km kiterjedésű, akkor nem mindig módosítom a koordinátát, csak akkor, ha esztétikai okból jobban megfelel a város középpontjának egy tér vagy egy kiemelt, központi épület.
A koordináták megállapításához a Google Earth programot használom, ami szerintem kiválóan megfelel erre a célra.
Falvak esetén a központ közelében lévő útkereszteződésbe helyezem a koordinátát, itt szintén szükséges (és elégséges) a 6-jegy használata. misibacsi*üzenet2010. február 21., 09:17 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Voahh... már hogy lenne probléma? Nincs gondom velük, már ha több is van. Lévén saját munka, nincs jogvédelmi panasz, akár könyvet is másolhatsz a csupasz kezeddel, a magyar jog szerint. Annyit maximum meg lehet tenni, hogy szövegesen odaírod a kép forrásához, miből készült eredetileg. Hiszen te is írod: „Szerintem egy repülőgép rajzát csak úgy fejből senki nem képes kitalálni.” ;) Utólag is beléjük lehet írni. Egyébként jól sikerült a rajz! :) --Gyantuszvita2010. február 23., 06:19 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szevasz! Szerkesztői allapokon "ragadt" szócikkeket keresgélek, és belefutottam a Szerkesztő:Kaboldy/Vajdaság oldaladba. Már van Vajdaság (egyértelműsítő lap)-unk, ha erre az allapra nincs szükséged, nem dolgozol már vele megtennéd, hogy belemásolod ezt a sablont?
{{azonnali|Saját allap, már nincs szükségem rá|2=-~~~~}}
Megtennéd, hogy bemásolod az allapra a fenti linket? Mégiscsak a Te lapod, az adminok kérték, hogy lehetőleg az jelölje törlésre, akié. Kösz előre is (amúgy a mi hivatkozik erre linkeken keresztül jutok a szerkesztői allapokra). Szevasz Decembervita2010. március 10., 08:18 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A szerkesztői lapon nem jelennek meg automatikusan a szerkesztői allapok, csak ha beszerkeszted őket oda. Tehát ha a létrehozása pillanatában nem írtad be a szerkesztői lapodra, akkor bizony könnyedén elfelejtődhet.
A másik: olvastam, hogyan dolgozol az allapoddal. Javasolom, hogy egy picit változtass a munkamódszereden: amikor az allapon befejezted az új szócikk kidolgozását, átnevezéssel mozgasd a tartalmat a végleges helyére, semmint kijelöl-kivág-betesz. Ezzel a Te jelenlegi módszereddel elvész a laptörténet, és bár világos, hogy egyedül Te szerkesztetted a lapot, azért mégiscsak az az egyetlen dokumentációja a munkádnak. Az átnevezéssel átkerül a teljes laptöri az új cím alá, a redirektté vált allapodat pedig egy szerkesztéssel lehet üríteni, megszüntetni a redirektet és már kezdődhet is az új cikk gyártása. Üdv, – BurumbátorSpeakers’ Corner2010. március 11., 13:36 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Mélyen bízom benne, hogy sem nem bántottalak meg, sem mérges nem lettél rám. Természetesen nem rossz a módszered és nincs olyan, hogy "hivatalos módszer". Az allapodon valóban meg lehet találni a laptörit, immár minden olyan cikk laptörténetét szekvenciálisan, amit ott hoztál létre. Az általam javasolt módszer minden lépését meg tudod Te csinálni, nem kell hozzá se admin se járőr, egyszerűen annyi volna más, hogy a cikken addig tett módosítások mind vándorolna a végeleges név alatti laptörténetbe.
De a docfájlos példád abszolút jogos, az asszony is úgy dolgozik, majd egy szerkesztésből dobja fel a kész cikket.
Kedves Kaboldy, a Kötél szócikk alján hivatkozott "A kötélgyártás története" linket ki akartam próbálni, meg is jelent a site, de a filmet nem lehetett elindítani. Kérlek nézd meg, hogy működik-e, és ha nem, akkor törölni kellene ezt a hivatkozást. Én egyébként találtam egy másik filmet a fonatolt kötél gyártásáról, azt a hivatkozást beillesztettem. Üdv. – Elkágyévita2010. április 8., 21:35 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Igen, én ugyanazt tapasztaltam: az indítólap megnyílik, de magát a filmet nem tudtam lejátszani. Ilyen körülmények között nem sok értelme van fent hagyni. – Elkágyévita2010. április 9., 06:22 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Az idézet valóban tőlem származik. Ennek ellenére az Enigmát és a számítógépet összekeverni (szerintem) tájékozattlanságra vall. Tekintve, hogy nem tudok angolul, meg sem kísérelnék fordítani az angol wikiből. Tapasztalt szerkesztő (és műszaki szakember) lévén tudhatnád, hogy az angol wikit is önkéntesek szerkesztik, ennek megfelelően forrásnak sem alkalmas. Változatlanul az a véleményem, hogy a Google keresőjében nézzél utána a róla szóló cikkeknek. Az angol törvények szerint 35 évig zárolva volt minden információ, és sok a mai napig nem került nyilvánosságra. A csendet 1962-ben Kim Philby átszökésénél törték meg. Azonban a teljes igazságból akkor is csak annyit hoztak nyilvánosságra, amiről Philby tudhatott. 1972-ben már tudták, hogy az oroszok több információra tettek szert, mint korábban gondolták. Mellesleg az általad leírt „Én nem olvastam a forrásként hivatkozott könyvet, de ebből is látható, hogy a forrás megjelölése nem garancia az ostobaságok elkerülésére” könyv előszavát Charles Howard Elis, és Sir William Stephenson írta. Így nem lehet túl nagy marhaság. Minden jószándékú kritikát szívesen veszek. Azért a kritikákat is forrásokkal kell(ene) alátámasztani, nem ex catedra kijelenteni. Ezt a vitát felteszem a szócikk vitalapjára, hogy az érvek-ellenérvek egy helyen szerepeljenek. Részemről a téma lezárva. Tambovita2010. április 28., 22:06 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Meglepetéssel tapasztaltam, hogy a V–1 cikkben, egy ilyen (szerinted) méltatlan szócikket teszel a fő rovatba, valamint egy ilyen forrást használsz (William Stephenson: Titkos háború (I.P.C. Kiadó ISBN 963 7930 05 1). Ez persze nem baj, csak szerintem korábban kissé elhamarkodottan nyilatkoztál. Tambovita2010. augusztus 10., 08:03 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Semmi különös nem volt, és teendőd pláne nincs: a saját userlapomra mutató hivatkozást javítottam tegnap - így tartom számon a folyamatban lévő és a lezárt ügyeket. Szia! Decembervita2010. május 11., 07:32 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Jó, hogy mondod, azokat is megnézem. Igen, szigorú vagyok, mert elegem van, hogy a közvélemény szerint a magyar wiki szar, mert nem megbízható. Azért vagyok wikis, hogy minőségi wikit szerkesszek és fontosnak is tartom. Másrészt, aki nem így tesz, az a wiki szabályait nem tartja be: mindig tüntesd fel a forrásaidat. Üdv Szajcireci2010. május 20., 14:20 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Látom, betettél az Aquincum-katonai táborok cikkbe egy alaprajzot a táborról. A képen az áll, hogy saját munkád. Megkérdezhetem, hogy te rajzoltad-e? Ha igen, mi alapján? Mennyire hiteles (már amennyire hiteles lehet egy ilyen rajz.) – Perfectmisside írj!2010. május 28., 10:53 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kösz a választ! Nagyon jó a rajz, egyáltalán nem látszik rajta, hogy információs tábláról készült fotó, ezért gondoltam, hogy te magad rajzoltad, és ezért kérdeztem, hogy mi alapján készült. Az Aquincumos cikkek még távolról sincsenek kész, még hetek, ha nem hónapok munkájára van szükség hozzájuk. A képanyagnak persze örülnék, mert nekem semmilyen képem nincs a helyszínről. Ismeretségem nincs, legalábbis nem olyan ablakokban, ahonnan jól lehetne fényképezni. :) Egyszóval bármilyen képet, rajzot megköszönök az olvasók nevében is! – Perfectmisside írj!2010. május 28., 15:49 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szép napot!
Nagyon jó a rajz Contra-Aquincumról. De ha lehet rajta változtatni, a következőket javaslom: 1. A déli falat picit lejjebb kellene vinni, hogy a külső része a templom pillérsoránál legyen. Így a Dunánál lévő saroktorony a hídpillér alá kerül, ahogy a valóságban van. (Már ha hihetünk a korabeli forrásoknak.) 2. A templom területén kívüli tornyot a Duna felé kellene mozgatni, hogy az északi toronnyal jobban szembe kerüljön. 3. A nyugati és keleti falat, illetve az északnyugati saroktornyot jó lenne szaggatott vonallal jelezni, mivel ezek sosem kerültek feltárásra, így feltüntetésük csak hipotetikus lehet. Arról nem is beszélve, hogy a keleti fal nagy részét a piarista gimnázium építésekor mindenféle kutatás nélkül elbontották, ezért ez többet nem is rekonstruálható. Egy adatot találtam arról, hogy itt lett volna a tábor kapuja (állítólag egy XVIII. századi rajz mutatja), de ez laikusok számára nem ellenőrizhető.
De ha nem lehet megváltoztatni, akkor is kiváló a rajz, és sokat segít mindenkinek elképzelni a hajdani erődöt. Ha mégis van kedve ezzel foglalkozni, akkor a következő könyvet ajánlom: Nagy Lajos:Az Eskü téri római erőd Pest város őse, Budapest, 1946. A Szabó Ervin könyvtár Központi épületében, a Budapest Gyűjteményben érhető el. Elég jó (rész) rajzok találhatóak benne. Üdvözlettel:– Pacilaci125vita2010. július 10., 17:15 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia,
láttam, hogy a Santa Luċija szócikkben átjavítottad a battery szót ütegre. Ezt hivatalosan így használják magyarul? A battery egy építmény, kb. egy külön álló bástya 1-5 ágyúval, esetleg egy kis épülettel. A redoubt magyar megfelelőjét nem tudod véletlenül? Előre is köszönöm. SudikaMessaġġ2010. június 10., 08:38 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A Hernyótalpas szállítójármű (Cape Canaveral) indítottál egy vitát, valamint a cikkbe beszúrtál néhány hivatkozást más wiki-kre és egy pontosítást a felvezetőbe. De sajnos tévedésben vagy, a hivatkozások nem jóra mutatnak (az enwikiben Crawler Transporter a Hernyótalpas.... megfelelője). Szeretném visszavonni a szerkesztéseidet, de előbb beszéljünk róla, nehogy sértődés legyen a visszavonásból. Moonwalkrvita2010. június 16., 12:59 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Persze, természetesen bővítem még egy csomó mindennel a cikket (a mostani még csak vázlat). Csak annyi apróságot szeretnék még hozzáfűzni, hogy a Mobil indítótorny az egy egységnek számít (azaz platform+torony), ezért bár technikailag tényleg a platformra szerelik, de mivel a torony és a platform egy egységet alkot és annak a neve a mobil indítótorony, azért az is helytálló, ha azt írjuk, hogy az "indítótoronyra szerelik a rakétát".Moonwalkrvita2010. június 18., 20:50 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
És közben rájöttem miért őrlünk mi két malomban:) Én "Apollo szakértő" vagyok, a szállítórendszert is mindig Apollo-ban képzelem magam elé és ott a platform és a torony egybe volt építve és Mobil indítótornynak hívták. Te gondolom Space Shuttle-ban gondolkodsz, ahol a torony az indítóállás integráns része és csak a platformot mozgatják a VAB és az LC-39 között. Majd megpróbálom jól megfogalmazni a két éra technikai eltéréseit is. Moonwalkrvita2010. június 18., 21:33 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A többi böngészőhöz is biztos létezik ilyen. Nagy könnyebbség lenne a számomra, de számodra is, mert ez egyből aláhúzza, ha valamit rosszul gépel be az ember, és így ezeket könnyű javítani. misibacsi*üzenet2010. július 24., 21:24 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Még decemberben írtál a Székely fonó című szócikkem vitalapjára. Nos, átneveztem a lapot Székelyfonóra, de Till Géza Operája külön írja a címet, és szerintem a legtöbb általam forgatott operaismertető is. A triannonnal kapcsolatos dolgokat az operaház legutóbbi rendezésének műsorfüzetéből írtam ki. Most nem tudom hova tettem a műsorfüzetet és fejből nem tudom ki írta, amit ír, de ha akarod előkeresem és megnézem. Egyébként ha utána néztél és a modern, mai szakirodalom ezt az interpretációt már elfogadhatatlannak tartja, akkor nyugotan javítsd ki a cikk vonatkozó részét. Én csak a forrásaimat követtem! Bocs, hogy ilyen későn reagáltam, csak most vettem észre, hogy valaki megváltoztatta a szócikk vitalapját. Ja, és egyébként magyar szakosként tudomásom van róla, hány nagy költőnk írt trianon verset, amiről nem szoktunk beszélni, még József Attila is, és kultúrtörténetileg milyen sok helyen lecsapódott ennek az eseménynek a hatása, ezért nem vontam kétségbe. De nem akarok vitázni, felőlem kihúzhatod, ha zavar. – Jukigunivita2010. július 29., 20:41 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Bocsi, nem a műsorfüzetben, hamen a következő helyen olvastam a Tiranonos dolgot: A Budapesti operaház száz éve, Zeneműkiadó, Bp., 1984, Szerk. Staud Géza, 232. o., aki állította: Tallián Tibor. Előkerestem a Kerényi Imre rendezte operaházi előadás műsor füzetét és a címet még ezen is külön írják! De már átirányítottam a lap tartalmát!– Jukigunivita2010. július 29., 20:49 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A nincs licenc sablon a nincs forrás sablont is magában rejti. A képednek nem adtál meg forrást (valószínűleg saját felvétel) és ezért került rá a sablon. Ha pótoltad, nyugodtan vedd le a sablont. ~ Boro2010. augusztus 9., 16:09 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Több mint 250 képnek sikerült helyesen megadnod a képinformációkat, tudod, hogy hogy kell egy leírólapot kitölteni (ezek szerint), de most, hogy jeleztem valahol egy hiányoságot, nem vagy hajlandó pótolni. Ha ugyanazok a céljaink, azaz egy szabad enciklópédia készítése, akkor nem hiszem, hogy ez nagy fáradtságot jelentene. ~ Boro2010. augusztus 9., 21:38 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Előfordul, hogy valaki feltölti sajátjának más képét, az esetek nagyrészében ésszrevesszük és töröljük a képet, illetve nagyon súlyos esetekben blokkolják a szerkesztőt. Most épp azokat a képeket jelölöm, amiket valaki feltöltött, de nem adta meg, hogy ki a kép készítője. A sablon amit beillesztek a képekre, azt írja ki, hogy nincs megadva forrás, nem lehet tudni, hogy ki készítette a képet.
Az értékes tartalmakról pedig annyit, hogy már kérelmeztem a botgazdákat, hogy értesítsék azokat a felhasználókat, akiknek a képét megjelöljük a sablonnal, hogy minél hamarabb eljusson hozzájuk az információ, hogy a képüket törlésre jelölték. Amennyiben pedig a kép jogsértő módon van fent, akkor arról azt gondolom, hogy eleve nem is kellett volna hogy felkerüljön ide. ~ Boro 2010. augusztus 9., 22:10 (CEST)
Kifejtenéd, hogy mire gondolsz a commonsos dolog alatt? ~ Boro2010. augusztus 10., 13:09 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Megmutatnád, hogy hol fenyegettelek én meg? Ha pedig kioktattalak akkor azért elnézést kérek, nem volt szándékomban. ~ Boro2010. augusztus 10., 14:18 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A sorok végein lévő szóközöket szokta törölni, ezeket nem jelzi ki az eltéréseket mutató lap. – Denivita2010. augusztus 24., 06:43 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Miután tegnap este helyretettem az Ordináta szócikk gubancát, körülnézve nagy örömmel láttam az Ön nevét a Wikipédia szerkesztői között. Azért, mert eszembe jutott egy könyv a Zsebszámológép programok (sorozat?) Géptervezés kötete: ki is léptem most a könyvespolchoz és belenéztem.
Jómagam 64 éves gépésztechnikus, nyugdíjas vagyok, és a Kismotor- és Gépgyár bajai gyárában dolgoztam mint technológus. Az ott használt PTK 1096-os gépet annyira megszerettem, hogy a gyár csődbemenetelét követően is megtartottam (épp egy órával ezelőtt volt a kezemben, bekapcsoltam, de nem működött: remélem, csak az aksi van kimerülve...)
Szerkesztői lapját felvettem a figyelőlistámra, és szeretném átnézegetni az Ön által írt cikkeket, mert még ma is érdekel a matematika és a szakma is.
Köszönöm kedves soraidat, melyek alapján a tegeződést is viszonozni merem.
A PTK 1096 cikk megírására én nem merek vállalkozni, de Neked vagy bárkinek tudok segíteni, akár a gép lefényképezésével, akár a kezelési útmutatójával, ami megvan. Sajnos a nyomtató már nem került hozzám... – Porrimaeszmecsere2010. szeptember 18., 14:50 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Tudom, hogy furán hangzik, de a helyzet az, hogy tényleg épp az általános (mértani) helyzetről szeretnék cikket írni. :) Szép estét! SyP2010. október 19., 19:35 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Remélem nem veszed zokon (sem most, sem máskor), hogy a szócikkre rátettem a "forma" sablont, ezt csak emlékeztetőnek szántam. Úgy látom, már le is szedted róla. További jó szerkesztést! misibacsi*üzenet2010. október 20., 21:25 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! A vitalapi kérdésedre viszontkérdést helyeztem el, mivel nem teljesen értem, mi a gond. Légyszíves egy kicsit bővebben kifejteni (forma? tartalom? fogalmazás?). Köszönöm. Üdv L Andráspankuš→2010. október 25., 21:37 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Sosem találkoztam ilyennel. Nem hiszem, hogy felbontás kérdése lenne, a laptopomon és az asztali gépemen is jó a megjelenés. Kipróbáltam az XP, Vista és Win7 oprendszerek és Firefox, Explorer böngészők minden lehetséges kombinációjával, és ezekben jó. Egyedül a GoogleChrome-ban tapasztaltam ezt, eddig nem vettem észre, mert alapértelmezésben nem ezt használom. Ezt viszont mindjárt felvetem a műszaki kocsmafalon. L Andráspankuš→2010. október 26., 10:41 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Csak most olvastam kissé goromba válaszodat a vitalapomon. Egy hozzáfűznivalóm van: "lehet" alapon, hasra ütéssel nem szerkesztünk, pláne nem kiemelt és még plánébban nem kezdőlapon levő cikket. Ott a forrás fent, javítsd ki magad. Szívesen. Köszönettel: – Pagonyfoxhole2010. november 22., 18:06 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Idézem -nem betű híven- a Budapest Utcanév-Lexikonát. (Sprinter Kiadó 2003 ISBN 963 9469 06 8)
477. oldal
...a XIV században pedig a Szent Lázár út elnevezés is felbukkan. Az 1870-es években már Budakeszi út néven ismerték és a megjelölés a mai Moszkva térig tartó útszakaszra is vonatkozott. A XX. század derekán még két részből álló útszakaszt 1962-ben alakították ki, amikor egyesítették a Moszkva tér és Rhédey utca közötti Malinovszkij-, korábban Olasz- fasort; a Rhédey és a Lotz Károly utcai szakasszal. Ez utóbbit ekkor -már 20 éve- Szilágyi Erzsébet fasornak nevezték. Üdv.! – Kispadosvita2010. november 22., 18:29 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Olvastam a kritikus megjegyzésedet, erre reagálok: Én az utcanevének történetét írtam meg, egy széles körben elismert forrásból, a Malinovszkij cikktől függetlenül. Csak később jöttem rá, melyik szócikk körül bontakozott ki a vita. Így később írtam a szócikk vitalapjára, mint a vitázó feleknek. Ellenkező esetben nem írom meg Nektek is. Elnézést!!! (Kicsit furcsa, hogy már egy szimpla kiegészítésért is mentegetőznöm kell és, hogy egyiktek sem nyugtázta kiegészítésemet, epés megjegyzést viszont kaptam. Szerencsére ez -ma még- a wikipédiában nem általános.) Üdv.! – Kispadosvita2010. november 23., 07:11 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Szeretném felhívni a figyelmed, hogy az allapod (bár nagyon jó lesz) nem teljes. Talán bele kellene venni a nem körbeforgó mozgórészek kiegyensúlyozását is. Ilyen például az Analóg elektromechanikus műszerek kiegyensúlyozása. Tambovita2010. december 9., 08:20 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Pontosan értem, amit írtál. A cím azonban nem meríti ki teljesen a témát. Talán ha körbeforgó alkatrészekről szólna, szerencsésebb lenne. Elnézést, hogy beleszóltam. További jó munkát. Tambovita2010. december 9., 09:17 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Elnézést kérek a Wikipédia minden jó szándékú szerkesztője nevében ifjú szerkesztőtársunk modortalan lépése miatt. Bizonyára nem figyelt és nem vette észre az építés alatt sablont, mert azt nem merem feltételezni, hogy rosszindulatból tette. Nyugodtan nevezd vissza a szócikket, addig a helyét felszabadítom. További jó szerkesztést! Csigabiitt a házam2010. december 12., 10:47 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nincs miért szégyellned magad, semmivel nem adtál rá okot. Ary régóta ilyen, Wikipédiajobbító törekvéseit egyes esetekben megértem, de most nem volt igaza, ráadásul bunkó modortalan volt. Arra azért kérlek hogy ne nevezd patológiai esetnek, még ha úgy is gondolod, mert ez már személyeskedés. Csigabiitt a házam2010. december 12., 11:54 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Naponta kell megértetnem ilyen szerkesztőkkel, hogy mit-hogyan-miért kellene és lehet csinálni a Wikipédián, mert hogy az útmutatókat és az irányelveket tanulmányozzák az a többségnek nem fér bele, csak szerkesztenek ész nélkül. Nincs már energiám mindenkivel bájologni. Az első és legfontosabb, hogy minőség legyen a Wikin, a szerkesztők lelkének ápolása nem az én feladatom. Sajnálom, ha valaki erre megsértődik. – Aryvita2010. december 12., 17:59 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Elnézést kérek a vitalapodra írt, kissé zavaros megjegyzésemért. Csak a technológia kifejezésre való hivatkozást hiányoltam, egyébként kitűnő cikkedben. A bevezető rész egészen kiválóan tömörített. Próbáltam a cikket kategorizálni. Nem tudom mennyire jártam sikerrel. Mint minden területen, itt is jó lenne egyszer a kategóriákat racionalizálni. Üdv. ! – Kispadosvita2010. december 16., 06:35 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Tanár úr, segítségedet kérném. A Szárnyprofil cikk francia változatában
szó esik a „cambrure”-ről, az f/c arányról: (flèche/corde), magyarul (amennyire ki tudom venni) az íveltség/vastagság hányadosa. Keresem ennek a fogalomnak szakszerű magyar megnevezését, ha van ilyen. Segítségedet köszönöm. Üdv. Akelavita2011. január 14., 02:28 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A relatív íveltség f/h, én az f/c-t keresgélem. (Más nyelvű lapon sem találtam eddig). Üdv. Akelavita2011. január 14., 10:14 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm, minden világos, eszerint a francia cikkben rossz betűket használtak, de a fogalom EZ ÉS NEM MÁS. (Valóban nemigen ütöm az orromat műszaki szócikkbe, Zsukovszkij, Maxwell-démon, de más nem volt). Kereskedelmi prospektus fordításakor botlootam ebbe a szóba, egy szellőzőrács a lamellák "cambrure"-je révén messzebrre fúj, mint a konkurencia. Azt hittem, valami alkatrész, vagy divatszó, mint a "kényeztetés", de a kisördög nem hagyott, a wikin kezdtem keresni. A magyar fogyasztók szintjén tökéletesen elegendő lesz "kiváló tulajdonságnak" fordítani. Köszönöm, hogy útbaigazítottál. Üdvözlettel: Akelavita2011. január 14., 14:13 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Bocs, de nem a szócikk lapján válaszolok. A következőt találtam: a nyílásszögől:
"A good value for the nozzle convergence half-angle (beta) (see Fig. 3) is 60 deg. The nozzle divergence half-angle, (alpha), should be no greater than 15 deg to prevent nozzle internal flow losses." Tehát ő belső áramlási veszteségnek mondja. Nagyobb nyílásszögnél leválik az áramlás. Keresek tovább. MZ/Xvita2011. január 14., 22:00 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
U.I. Ha jól látom, értesz hozzá. Akkor van hozzád egy kérdésem. Ha növeljük a fúvókában a sebességeket, akkor (csak logikailag nézve) sorrendbe szedve:
kis sebességeknél n=1 izentalpikus; hőfelvétellel jár
hangsebességnél n=κ adiabatikus, nem jár hőátadással
hangsebesség fölött n>κ politropikus, hőleadással kell járnia,
Kedvenc képem az, ahol az Apollo 11 áttöri a hangsebességet, és egy kis köd-gallér jelenik meg rajta. Igaz, nem a hajtóműnél, hanem a személyzeti kabin (Command Module) alatt. Van-e ezekről valami a könyveid között? MZ/Xvita2011. január 15., 22:37 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A kérdés egyik része az entrópia produkció tétele, és a nemegyensúlyi termodinamika témájába tartozik. A másik része az én ötletelésem: egyensúlyi (egyszerűsített) termodinamikában hogyan tudom értelmezni a hangsebesség túllépését. A lökéshullám ugrásszerűen befolyásolja a közeg áramlását, de vajjon milyen következménye van ugyanennek a hőáramlásra? A hullámfrontban elvileg ugrásszerűen meg kell növekednie a hővezetési együtthatónak. Mintha a gáz átment volna folyadékállapotba. Arra gondolok, amit vagy negyven éve olvastam: hogy az első repülőgépek áttörték ugyan a hangsebességet, de ezzel jelentkezett egy újabb probláma, amiről addig nem tudtak: a hő-gát. A belépőélek váratlan, és igen nagy mértékű felmelegedése. MZ/Xvita2011. január 18., 18:22 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Üdv! Valami gikszer van a Re.2000 és a Héja II adatai között: könnyebb gépként erősebb motorral hogyan tudott lassabban és alacsonyabban repülni, többet fogyasztani (kisebb hatótávolság) a Héja II, utána tudnál nézni? Nekem nincsenek hozzá megbízható anyagaim. --Gyantuszvita2011. február 2., 22:09 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Tisztában vagyok vele, hogy nem egyértelműek. Nem is szoktam megbízni bennük (nem is érdekel már, kisfiú koromban érdekeltek ilyesmik). A szemetszúró dolgokat azért próbálom kigyomlálni (bár most egy vitalapi bejegyzés az indító). Küldök levelet! --Gyantuszvita2011. február 3., 21:42 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Péter! Bocsánat a zavarásért, de szeretném megkérdezni, hogy azok az allapok, melyek már át lettek irányítva a fő névtérbe, és lényegében már átirányításnak sem kellenek, szükségesek-e még? Ezek az allapok a következők:
Szia! Ha legközelebb végzel az allapi munkával, és a kész cikket átnevezed, a felesleges allapodra helyezd el az {{azonnali}}(?) sablont, így az adminisztrátorok látni fogják, hogy nincs szükséged rá, és törölni fogják. Szaszaüzenet2011. február 26., 19:54 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Formai követelmény, hogy a fölösleges allapra beszúrt sablon így nézzen ki:
Hiányzott előle a pontosvessző, így nem volt fixált helye a szakaszon belül (a többi zászlónál ott volt, ha megnézed). Helyesírásilag nézd még át a szakaszt (lehet hogy a cikket is kéne), vannak javítanivalók. További jó munkát, üdv: --Joeyüzenj nekem2011. március 10., 16:36 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Hüm-hüm, ez tényleg érdekes. A beírt wikikód jónak tűnik pedig. Nem tudom, hogy miért viszi lejjebb... Nem vagyok igazán szakember ebben, csak alkalmazni szoktam a zászlósablonokat. --Joeyüzenj nekem2011. március 10., 17:00 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Kaboldy! Köszönöm a tájékoztatást, valóban, tévesen írtam a nevet, Nem Jiskra volt a husziták hadvezére. Csupán hasonlít a nevük és hát kb. egy időben is éltek, ezért csalt meg az emlékezetem. Mégegyszer hálásan köszönöm a segítséget. Üdvözlettel: Kossuthzsuzsavita2011. március 10., 18:50 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Miután látom , hogy mérnök vagy, őszintén meglepődtem, hogy miért kötöttél bele a "szélakazán funkció"-ba. Gondolom ez nem okozott Neked szakmai meglepetést. Gondolom, még a legegyszerűbb tűzoltók is tisztában vannak vele. És igen, ezt így hívták az Orvosegyetemek Élettani könyveiben. Lehet átnevezni, hogy nyomáskiegyenlítő vagy nyomássimító rendszer stb. Azaz mondjál jobbat. Kritikád alapján én töröltem az adott cikkből a kifejezést. Nem vagyok meggyőződve, hogy helyesen tettem. Győzz meg róla. Üdvözlettel: Lji1942vita2011. március 20., 17:04 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nem tudom hogy keveredett megint elő ez a téma. Régen kivettem a cikkből és részemről nem kívánok ezen tovább rugózni. A szélkazán pedig a régi kézzel hajtott egyszerű tűzoltófecskendők egyik alkatrésze volt. Egyébként ha a Google keresőbe beírod ezt a két szót hogy: szélkazán tűzoltó, meg fogod találni. Ha csak a szélkazánt írod be, több találat jön az erek szélkazán funkciójáról. Ha én követtem volna el valami ostobaságot, hogy ez a téma megint előkerült, elnézésedet kérem. A dátumból űgy tűnik, hogy valóban én nyúltam valaminek nagyon mellé. Nem zaklatni akartalak. Őszintén elnézést kérek. Üdvözlettel:Lji1942vita2011. március 21., 07:02 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nem tudom miért írtad, és írtad át az egészet. Vannak vesszők az írásomban - vagy talán valami szerver hiba lenne? --Konstantvita 2011. március 24., 09:52 (CET) Amúgy távolról ismerlek, üdvözlöm két fiadat, és gratulálok a wikipédiában megírt cikkeidhez. --Konstantvita 2011. március 25., 07:24 (CET)- Ó, mégse fáradj, majd én. De csak annyit hogy a Rómer Flóris időszakból. --Konstantvita2011. március 25., 18:15 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Látom már írod a cikket. Szerintem nyugodtan bele lehetne venni, a házi vízellátó rendszereket is. Nyilvánvalóan nem akartam belenyúlni. További jó munkát. Üdv. Tambovita2011. március 28., 10:13 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Megnéztem a szócikket, szerintem korrekt. A véredény szót pontosítottam. Kár volna túlragozni. Üdvözlettel:Lji1942vita2011. április 3., 14:58 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szerbusz kedves Kaboldy! Távol áll tőlem, hogy egy ilyen nagy tapasztalattal rendelkező szivattyús szakértővel vitába szálljak. Biztos vagyok benne, hogy Te szivattyúkban jobban otthon vagy nálam. Azt írod: „Amit hétköznapi szóhasználatban centrifugál szivattyúnak hívnak, az szakszerűen az örvényszivattyú, és működése egy kicsit más elven alapul.” Az örvényáramú szivattyú leírásából pedig az derül ki (ha jól értelmezem), hogy a szállítandó közeg, pl. folyadék a lapátok között axiálisan halad. Egy centrifugálszivattyúnál a benne lévő közeget azonnal a falhoz préseli, ahol az érintőleges kifolyónyíláson távozik. A szállítandó kőzegnek esze ágában sincs visszafolyni. Ezen túlmenően axiális erőt legfeljebb a beömlő kőzeg nyomása fejthet ki.
„A szivattyú álló helyzetében a csővezeték üres.” Általában a dugattyús szivattyúkat is el kell árasztani a szállítandó kőzeggel, különben nem fogja azt felszívni. Sokkal kevesebb munka a levegőt pumpálni, mint a szállítandó kőzeget megemelni.
Természetesen jogodban áll visszavonni a szerkesztésemet, de változatlanul az a véleményem, hogy a házi vízellátó rendszerek szivattyúja nem örvényszivattyú. Baráti üdvözlettel Tambovita2011. április 3., 20:09 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kár, hogy azt írtad, ne válaszoljak, mert így Te állítasz valamit, amit nem engedsz megcáfolni. A képek nagyon szépek, és bár jelenleg valóban budapesti vagyok, én is láttam már szivattyút. Nekem is volt Norton kutam, amit már nem használok. A házam vízellátását teljes egészében én építettem ki. Az 1. és 4. kép egy Norton kút rajza. a 2. számút régen a vasútállomásokon használták, lényegében egy Norton kút. A 3. számú egy dupla szivattyús kút. A centrifugál szivattyúval együtt egyik sem képes feltöltés nélkül (nem a szívócső!) a víz felkapására. A Nortonnál a talpszelep nem zár le és a dugattyú tömítése sem működik, a centrifugálnál meg levegőt forgat.
Nem minden házi vízmű van búvárszivattyúval kiépítve. Sőt! A zöme nem ilyen.
Ne tévesszen meg az a tény, hogy a (hidrofor) tartállyal egybeépített szivattyúnál biztosítva van a lapátkerék vízzel történő elárasztása. Ezeknél a szivattyúknál is pl. szétszerelés után vízzel el kell árasztani. Ha esetleg a szívócsőben tömítetlenség miatt levegő tud a rendszerbe kerülni, nem fog működni. Nem véletlenül van a feltöltő csavar a tetején elhelyezve.
Szia! Ha azonnalira jelölsz egy cikket, írd alá, kérlek! Ez a Popeye cikknél nagyon nem sikerült... A másik dolog, hogy ez nem azonnali, legfeljebb WP:T, mert a saját állításodat se támasztottad semmivel alá. Ha töröltetni akarod, vidd WP:T-re a cikket, aztán majd a közösség eldönti, hogy törli e. --Joeyüzenj nekem2011. április 4., 19:19 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Válaszod tükrében a cikk második jelölésekor töröltük (OsvátA tette fel nem sokkal később ismét azonnalira). Üdv: --Joeyüzenj nekem2011. április 5., 13:19 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia. Ehhez a cikkhez hozzátettem pár szót, és olvastam, hogy a hiperbolából egyszerre kettő keletkezik. Puszta szívességből kérem, hogy érzékeltesd velem, hogy ezt hogyan képzeljem el, mert nekem nem sikerült. - Orion 8vita2011. április 6., 19:08 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Dear Sir. I saw your excellent contribution on the article concerning planetary gears, with amongst others the formulas needed for calculating gear ratios of planetary gears.
There has been made some corrections to the English version of the table, see here. Perhaps you want to have a look to see if they are correct. Keanuvita2011. szeptember 3., 15:36 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A "thumb" használata azt hiszem alapkövetelmény, nem én találtam ki, hogy használni kell a képekhez. Lehet, hogy a képaláírás (a cikkhez viszonyítva) nyilvánvaló információt közöl, de az miért lenne baj, hogy oda van írva? Szerintem a képnek önmagában is meg kell állnia információforrásként. Továbbá azokra is gondolj, akik nem látják a képet, az ő számukra egyedül a képaláírás (illetve kizárólag a szöveges információ) érhető el. misibacsi*üzenet2011. május 8., 11:11 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Értsd meg, hogy egyrészt kötelezően kell a képaláírás, mert az is információt tartalmaz, másrészt úgy is mondhatom, hogy ne törölj ki hasznos információt! Ha megnézel 600 másik repülős szócikket, mindenhol van képaláírás a háromnézeti rajzoknál (a legtöbb helyen nyilvánvaló, hogy az adott gép látható az ábrán, hiszen róla szól a cikk), ez miért lenne kivétel? Vagy ha kinyitsz egy műszaki könyvet, lehet, hogy az ábra alatt csak ennyi van: "1-es ábra", de akkor a szövegben le van írva, hogy az "1-es ábrán" ez és ez látható... Itt meg van hely, oda lehet írni, és ha valaki csak a képre néz, az is elolvashatja az információt. misibacsi*üzenet2011. május 9., 09:21 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Azt hiszem, erre a kérdésre azt szokták mondani, hogy "lopni is lehet, de nem minden kívánatos, amit meg lehet csinálni". A leírás valószínűleg úgy fogalmazott: Ha nem akarod, hogy a képaláírás megjelenjen... az én kérdésem az, hogy miért nem akarod?? Még nem mondtál érveket.
Engem az zavart meg, hogy a többi repülős cikkben van infobox, és ott szokott lenni "háromnézeti kép", tehát itt is arra gondoltam. Ebben a cikkben miért nincs infobox? misibacsi*üzenet2011. május 9., 16:39 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Kaboldy, a lengyel tudásodra szeretnék apellálni. Megnéznéd ezt a szerkesztést? A gép fordítású mondatból annyit sejtek, hogy ő tervezte a képen látható kastélyt. A javításhoz viszont azt is jó lenne tudni, hogy mi a szerepe a "Pheasantry" angol szónak a mondatban? Ha az a kastély neve, akkor miért van angolul? Üdvözlettel --Hkoala2011. május 10., 14:05 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Sajnos a térképmagyarító programmal egyszer-kétszer már befürödtem (lassú, nehézkes, és kétszer is több órás munka után lefagyott, úgyhogy ha nem muszály, nem küzdök vele). Egyik-másik névvel kissé bajban vagyok, mivel az i. e. 9. században héber környezet volt, ezért a héber alakot gondolnám átírandónak (a héber viszont nem az erősségem). Viszont az irodalom ritkán használja ebben a formában, inkább a görögös vagy latinos változatot. Például Shomron héber neve Somaron, de a görögös Szamareia ismertebb. Emellett nem adtad meg, melyik nevekkel nem boldogulsz, ezért inkább mindet leírom (héber és görög átírásban):
Byblos = Gebal (föníciai), Gubla, Büblosz
Beirut = Biruta, Berütosz
Sidon = Szídón, Szidón
Tyre = Tzor/Szór, Türosz
Akko = Akko
Jaffa = Jáfó, Joppé
Ashdod = Asdod, Azótosz
Ashkelon = Asklon, Aszkalon
Gaza = Azza, –
Shomron = Somaron, Szamareia
Shechem = Szikem/Sekem, –
Beit El = Bétel, –
Lachish = Lákis, –
Be'er Sheva = Bér Seba, Bérszabee
Jerash = Jeras, Gerasza
Dibon = Díbán, –
Jeruzsálem, Hebron értelemszerű. Ha tudok még valamiben segíteni, szólj. Üdv: LApankuš→2011. május 12., 10:23 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Valóban, az országok neveiről megfeledkeztem. Bár a Sizu-val nem is tudok mit kezdeni, arról lövésem sincs, hogy egyáltalán mit keres itt (egy i. e. 7. századi Abdi-Milkuttit ismerek, aki Kundi és Sizu királyának nevezi magát). Javasolnám az Arámia-Damaszkusz Királyságot Arám Damaszkuszra vagy Sóba Aramúra módosítani. Az előző az arameusok fennhatósága alatt lévő Damaszkuszra utal, az utóbbi pedig az állam neve. A nabatu helyett a nabateus kellene. Az arubu pedig egyszerűen arab. Ez utóbbi és a filiszteus városok (egészen Joppéig) i. e. 830-ban egyiptomi fennhatóság alatt voltak, úgy hogy talán Egyiptomot is oda kéne írni. Egyéb problémái is vannak a térképnek: i. e. 830-ban az arám Damaszkusz már rég (841-től, Hazaél vereségétől) Asszíria része volt, 838-ban már csak lázadásra futotta. Sőt a föníciai városállamok is, kivéve Türoszt. LApankuš→2011. május 12., 12:26 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Lengyel nem
Szia -
Írok egy cikket a lengyel nyelvről. Aki tanul(t) lengyelül, tudja, hogy 3 nem van ott: hímnem (rodzaj męski), nőnem (rodzaj żeński) és semleges nem (rodzaj nijaki). De többes számban csak 2 nemet különböztetünk meg: ez, amelyik csak férfiakra / fiúkra vonatkozik (rodzaj męskoosobowy) és ez, amelyik más tárgyakat vonatkozik (rodzaj niemęskoosobowy). Hogyan fordíthatom le ezt magyarra? Hímszemélyes nem / hímszemélytelen nem? Személyhímnem / nem személyhímnem? Férfiélő nem / férfiélettelen nem? (nekem ez az utolsó tetszik) Vagy csak leírva: férfiakra vonatkozó nem / nem férfiakra vonatkozó nem? Ha nem tudod - ismersz valami oldalokat interneten? Előre köszönöm. Marek Chaleckivita 2011. május 21., 19.18 (CEST)
Nem, a többes számban nincs 3 nem. Ez nem olyan könnyű, sajnos. A baj ebben, hogy férfiakat / fiúkat jelentő főnévek (pl. fiú, tanár), melléknévek és igék másképpen ragozodnak többes számban mint nem férfiakat jelentőek (pl. kutya, vonat) - ennek ellenére, hogy ezekből a főnévekből mindegyik a hímnemű főnév és csak vonat élettelen (azért élő / élettelen főnévekről sem lehet itt mondani). Azért megkülönböztetjük rodzaj męskoosobowy-t és niemęskoosobowy-t...
Ma kérdeztem a tanárnőm - mondta, hogy ő sem tudja... Marek Chaleckivita 2011. május 23., 21.55 (CEST)
Írtam két összefüggő szócikket. A Hűtőközegek listája még beleférne a Kémia műhely témájába, de ez már nem. Javaslom létrehozni egy úgy műhelyt Műszaki tudományok néven. Láttam valahol egy nevet (talán a portálok listáján), hogy mérnöki tudományok, de ezt a nevet szakszerűtlennek találom. Mi a véleményed? MZ/Xvita2011. június 1., 16:54 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nem tudom, ki írta ezt a szöveget:
"akkor ennek a rendszernek a hozzánk legközelebb eső pontja megközelítőleg 15 ezer fényévre lehet tőlünk", de pontosításra szorul. Valószínűleg mi vagyunk ilyen messze a Galaktika középpontjától. MZ/Xvita2011. június 27., 14:30 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Tudom, hogy nem te írtad. Te csak a vitalapon fordulsz elő, ez okozta a félreértést. Most már megpróbálok magam utánanézni, hogy ki írt el, és mit. MZ/Xvita2011. június 28., 15:15 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Jak po węgiersku poprawnie będzie znani Białostoczczanie (Białystok --> Híres emberek) to Białystokiak czy Białystokiek, a może jeszcze inaczej?, oraz podobnie Suwałki ==> Suwałkiak, czy Suwałkiek?. Dziękuję z góry za odpowiedź. Pozdrawiam. Henryk Borawskivita2011. július 22., 16:34 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szerinted van olyan, hogy Tolnai nagylexikon? Szerintem csak Tolnai világlexikon. Ha nekem van igazam, át kellene nézned 2006-os, meg egyéb szócikkeidet, ahol erre hivatkozol.
Biztosan. Először is tudnom kellene, hol hivatkozom rá. Nagyjából hétezer cikket szerkesztettem nagyjából öt év alatt, ennél pontosabb információra van szükségem (mindet biztosan nem fogom átnézni, nem is akarom, de nem is lehetséges). De ha szócikkben hivatkoztam rá, akkor valószínűleg létezik is, nemlétező dolgokra nem szoktam hivatkozni (legfeljebb ha elütök egy betűt vagy ilyesmi). Ha vitalapon, akkor nem biztosan, mert oda sokszor emlékezetből írok, így előfordulhat, hogy nagylexikont írok világlexikon helyett. ♥♥♥ Kerge Kísértet ✍2011. július 26., 19:25 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Még egy kérdés: a matematikai tárgyú cikkekhez miért írod hozzá, hogy nézze át egy hozzá értő, te nem értesz hozzá vagy nem akarod átnézni? (Mottó: Amit ma megtehetsz ne halaszd holnapra. Ha megteheted, hogy holnapra halaszd, ne mulaszd el megtenni.)
Is-is. Van úgy, hogy nyilvánvalóan hibás, és ezt még észlelem, de a kijavításához már nem értek (az ilyesmi elsősorban analízissel kapcsolatos cikkekben fordulhat elő). Van, hogy egyszerűen nem akarom javítani, mert épp mást csinálok, és akadályozna, viszont egy oltári baromság nem maradhat jelöletlen. "Amit ma megtehetsz, azt ne halaszd honlapra" - szép mondás, de aki kitalálta, annak fogalma sem volt róla, hogy léteznek olyan dolgok, mint pl. államvizsga, bevásárlás, hirtelen jött (és nemkívánatos) vendég, a források elapadása (ld. pl. a Richard Courant cikket, ami nagyon szépen indult, de egyszerűen nem tudok miből letisztázni, mert a googlebooks nem ad hozzáférést valamihez, ami kellene) stb. ♥♥♥ Kerge Kísértet ✍2011. július 26., 19:25 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Az "U.S. Navy" szakaszban van egy mondat, ami számomra nem egyértelmű:
Nem sokkal azután, hogy megkezdődött a legyártott gépek szállítása, a Navy döntött a típus teljes leszereléséről.
Ez a Buffalók gyártására vonatkozik?? Az előző mondatban az "F4U Corsair"-ről van szó.
Logikus lenne, hogy miután megkezdődött az F4U Corsair gyártása, a Buffalót kivonták a forgalomból, de a fenti mondatból ez nem derül ki, és marad a bizonytalanság. misibacsi*üzenet2011. szeptember 6., 12:44 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Megkérlek segíts nekünk. Nekem és Hkoalának. Magyarítjuk Chalecki kolléga Krakkó története című cikkét, ami eddig sajnos törlésre van kijelölve. Csináltam neki a neve alatt egy allapot ezzel a címmel, meg Krakkó címmel. Tulajdonképp ha hajlandó vagy velünk dolgozni, akkor ezzel Mareknak segítesz, amit neki már megigértél korábban.
Ha hajlandó vagy, akkor láss neki a Krakkó allapjának.--Klug Csaba Ferencvita2011. szeptember 8., 13:19 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A lektoráló csapat a Krakkó története (jelenleg már történelme) című cikkel nagyjából végzett. Bináris átvitte a főtérbe. Maradt azonban Chalecki kolléga Krakkó című cikke. Ezt a kolléga frissen kibővítette. Istvánka szerint ugyanazokkal a hibatípusokkal terhelt ez a bővítés. Mivel ez is sok munka, ezért kellene itt a te segítséged. A laptörténetben megtalálható a bővítés utáni állapot, amit a visszaállítás eltüntetett. Időben jobban jövünk ki, ha csak magára a bővítésre koncentrálunk. Előre is köszönöm a segítséget.--Klug Csaba Ferencvita2011. szeptember 10., 12:36 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-Klug_Csaba_Ferenc-2011-09-11T21:47:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-mi_a_probl\u00e9m\u00e1d-2011-09-11T21:47:00.000Z","replies":["c-Klug_Csaba_Ferenc-2011-09-11T21:47:00.000Z-mi_a_probl\u00e9m\u00e1d","c-Klug_Csaba_Ferenc-2011-09-12T09:41:00.000Z-mi_a_probl\u00e9m\u00e1d"],"uneditableSection":true,"text":"mi a probl\u00e9m\u00e1d","linkableTitle":"mi a probl\u00e9m\u00e1d"}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-Klug_Csaba_Ferenc-2011-09-11T21:47:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-mi_a_probl\u00e9m\u00e1d-2011-09-11T21:47:00.000Z","replies":["c-Klug_Csaba_Ferenc-2011-09-11T21:47:00.000Z-mi_a_probl\u00e9m\u00e1d","c-Klug_Csaba_Ferenc-2011-09-12T09:41:00.000Z-mi_a_probl\u00e9m\u00e1d"],"uneditableSection":true,"text":"mi a probl\u00e9m\u00e1d","linkableTitle":"mi a probl\u00e9m\u00e1d"}-->
a Kihelyezett szolgáltatások üzletága szakaszcímmel? Magyarok vagyunk és ugye kb. érettségi szinttel rendelkező olvasóink vannak. Az outsourcing egy angol szó. Tudtommal még nem honosodott meg a magyar nyelvben. Az irányelveink szerint pedig lehetőleg kerülnünk kell az idegen szavak, kifejezések használatát. Az a véleményem, hogy félő, az olvasó meglátja ezt a szakaszcímet és máris tovább megy, a szakasz elolvasása nélkül. Az én megoldásomban pedig találkozik a fogalom tartalmával (kihelyezett szolgáltatások) és a szakaszban az angol megnevezéssel, annak kontextusa pedig mindent világossá tesz számára. Ebből szerintem ő többet tanulhat.
Segítő munkádért fogadd köszönetemet.
Az elény meggyőzött engem. A hunglis nem kenyerem. A feladatot szűken értelmeztem: magyarítás. Tartalmi kérdésekre nem jutott időm. Lengyel nyelvismeretem nincs. Köszönöm a segítségedet, ez igen szép volt tőled.--Klug Csaba Ferencvita2011. szeptember 12., 11:41 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Igaz, nincs semmi erről a cégről a lengyel interneten (legalábbis a krakkói Georytról, mert vannak más városokból). Azért eltávolítottam a tájékoztatást. Ezenkívül, köszönöm a segítséget a cikkek "csiszolásában"!
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-Jzana-2011-09-16T20:21:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-J\u00f3sl\u00e1s_az_automatiz\u00e1l\u00e1sban-2011-09-16T20:21:00.000Z","replies":["c-Jzana-2011-09-16T20:21:00.000Z-J\u00f3sl\u00e1s_az_automatiz\u00e1l\u00e1sban"],"uneditableSection":true,"text":"J\u00f3sl\u00e1s az automatiz\u00e1l\u00e1sban","linkableTitle":"J\u00f3sl\u00e1s az automatiz\u00e1l\u00e1sban"}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-Jzana-2011-09-16T20:21:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-J\u00f3sl\u00e1s_az_automatiz\u00e1l\u00e1sban-2011-09-16T20:21:00.000Z","replies":["c-Jzana-2011-09-16T20:21:00.000Z-J\u00f3sl\u00e1s_az_automatiz\u00e1l\u00e1sban"],"uneditableSection":true,"text":"J\u00f3sl\u00e1s az automatiz\u00e1l\u00e1sban","linkableTitle":"J\u00f3sl\u00e1s az automatiz\u00e1l\u00e1sban"}-->
Szia. Nem egészen értem mi történt, de tegnap ezzel a szerkesztéseddel a Grumman TBF Avenger szövegével írtad felül a Brewster Buffaloét. Szerintem te sem ezt szeretted volna csinálni, mert így az előző cikked is elveszett. – Laci.dvita2011. szeptember 17., 04:20 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Ahogy misibácsi mondja: kérd az allap {{azonnali}}(?) törlését, esetleg írd bele azt is, hogy átnevezés miatt kell. Az arra járó rendesebb, és több idővel rendelkező adminok ilyenkor még az átnevezést is meg szokták oldani. Szerintem egyébként az lehetett a gond, hogy az allapod átirányított a kivitt szócikkre, így amikor rákattintottál, téged is oda vitt, ezt pedig nem vetted észre. Egyébként szerintem elég lett volna a lapot visszaállítani a régi állapotra (járőreszközzel vagy manuálisan), az új tartalmat pedig laptöriből kimenteni, és megfelelő címre mozgatni, de a nehezebb megoldás sem rosszabb. – Laci.dvita2011. szeptember 17., 13:05 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Pontosan nem látom át a szituációt, amibe keverted magad. Pillanatnyilag létezik a TBF Avenger szócikk, és az allapodon a Szerkesztő:Kaboldy/Javítás, aminek tartalma a "Brewster F2A Buffalo".
nyitottam egy új allapot Szerkesztő:Kaboldy/Javítás címmel, ahová fáradságos munkával visszaállítottam az F2A tartalmát. Ezt viszont nem tudom visszanevezni "F2A Buffalo"ra.
Az átnevezés azért nem sikerül, mert már létezik F2A Buffalo szócikk, ami egy átirányítás a TBF Avenger szócikkre. Ha az átirányítást meg akarod szüntetni, akkor az "ÁTIRÁNYÍTÁS" sor fölé írd be ezt: {{az|megszüntetés indoka, pl. szükségtelen, helytelen név|~~~~}}.
Légy szíves csinálj valamit, hogy helyreálljon a világrend és engem meg okosítsál fel.
A normális eljárás az lett volna, ha miután megírod saját allapon és átnevezed, akkor hasonló módon kéred az allap törlését, vagyis az "átirányítás"-sá alakult saját allapodra beszúrod ezt: az "ÁTIRÁNYÍTÁS" sor fölé: {{az|kész a szócikk|~~~~}} . Ezt a lapot az adminok törlik. Új tartalom esetén én új allapot javaslok a hasonló csapdák elkerülésére, tehát ne ugyanazt az allapot használd, amit egy másik cikkhez felhasználtál. misibacsi*üzenet2011. szeptember 17., 09:42 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Rendben. Akkor most egy perc múlva törlöm, de arra kérlek, hogy gyorsan nevezd át az allapot, hogy ne legyenek sokáig piros linkek. Csigabiitt a házam2011. szeptember 17., 13:34 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Gdańsk városházai
Jó reggelt, Kaboldy!
Nem tudom, miért visszavontad a képeimet: a fővárosi városháza és az óvárosi városháza Gdańskban. Słabo mówię po węgiersku, więc raczej przejdę na polski. 23 maja 2011 r. w artykule Gdańsk poprawiłam podpis pod zdjęciem Ratusza Głównomiejskiego w Gdańsku i zamieściłam zdjęcie Ratusza Staromiejskiego. Chciałam to zrobić już dawno, ale dopiero niedawno (11 kwietnia 2011) zdjęcie Ratusza Staromiejskiego pojawiło się w wikipedii. Niestety jeszcze tego samego dnia zdjęcie mniej znanego gdańskiego ratusza oraz poprawiona nazwa tego bardziej znanego zostały przez Ciebie usunięte. Dlaczego? Czy dlatego, że nie jestem zarejestrowana w węgierskiej wikipedii, więc wpis był anonimowy? Zamieszczam jeszcze raz, podaję źródła i mój adres w polskiej wikipedii. Proszę nie usuwać. Możesz mi wierzyć, jestem gdańszczanką od urodzenia, ale na wszelki wypadek odsyłam do odpowiednich stron w polskiej wikipedii: Ratusz Głównomiejski, Ratusz Staromiejski, Nowy Ratusz - najmniej znany.
Köszönöm a válaszodat. Rzeczywiście, dosłownie przetłumaczone "Główne Miasto" zostanie zrozumiane jako "stolica". Zmieniłam trochę, ale za mało znam węgierski, żeby ocenić, jak to brzmi. Może sam popraw, jak już wiesz, o co chodzi. "Stare Miasto" i "Główne Miasto" to sąsiednie dzielnice (város negyedei ? / városrészei ?), przy czym w obrębie Starego Miasta atrakcyjne są tylko okolice Ratusza Staromiejskiego, reszta wcale nie wygląda jak zabytkowa dzielnica. Co byłoby ciekawe dla Węgrów, to w pobliżu, niedaleko Dworca Głównego, znajduje się kościół pod wezwaniem św. Elżbiety Węgierskiej, ale zdjęcie w wikipedii jest fatalne, poczekajmy na lepsze.
Szia. A fenti oldla képei sajnos nálunk nem használhatóak. Az oldla alján cc-by-nc-sa licenc szerepel, ahol az NC = non-commercial, azaz nem eladható. Ez üti a mi CC-BY-SA licencünket, ami megengedi a kereskedelmi újrafelhasználást. Lásd Wikipédia:Szabad licenc. Ezek a képek tehát csak abban az esetben tölthetőek fel ide ha
közkincsek, tehát a szerzőjük meghalt 70 éve vagy ismeretlen szerző esetén legalább 70 éve publikálták először (ebben az esetben a fortepan se tehet rá cc-licencet)
a fortepan írásos engedélyt ad a használatra a Wikipédián és ezt Wikipédia:Önkéntes ügyfélszolgálat-re elküldik. Mivel elég régies képekről van szó, utóbbi teljesen jó lenne addig, amíg ezek szezrői joga ki nem múlik, ami valószínűsíthetően még néhány év.
Szia! Ehhez a képhez kérlek küldd el a teljes levelezést a permissions-huwikimedia.org címre. Mióta van Wikipédia:Önkéntes ügyfélszolgálat, azóta már nem fogadható el teljes mértékben a bemásolom az engedélyt módszer. Kell neki egy ticket. Azért is jó lenne, mert a bemásolt részből nem derül ki, hogy a szerzői jog tulajdonosa CC-licencre adott volna engedélyt. Az alapján, amit te a leírólapra bemásoltál a kép {{jogvédett}}(?) licencű. Kérlek forwardold nekünk az engedélyező emailt archiválásra. Köszönöm. Xiǎolóngvigyázz, harap!2011. szeptember 18., 21:32 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-Teemeah-2011-09-25T09:30:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-A_gondolatolvas\u00e1s_\u00e9s_a_Wikip\u00e9dia-2011-09-25T09:30:00.000Z","replies":["c-Teemeah-2011-09-25T09:30:00.000Z-A_gondolatolvas\u00e1s_\u00e9s_a_Wikip\u00e9dia","c-Teemeah-2011-09-25T09:51:00.000Z-A_gondolatolvas\u00e1s_\u00e9s_a_Wikip\u00e9dia"],"uneditableSection":true,"text":"A gondolatolvas\u00e1s \u00e9s a Wikip\u00e9dia","linkableTitle":"A gondolatolvas\u00e1s \u00e9s a Wikip\u00e9dia"}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-Teemeah-2011-09-25T09:30:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-A_gondolatolvas\u00e1s_\u00e9s_a_Wikip\u00e9dia-2011-09-25T09:30:00.000Z","replies":["c-Teemeah-2011-09-25T09:30:00.000Z-A_gondolatolvas\u00e1s_\u00e9s_a_Wikip\u00e9dia","c-Teemeah-2011-09-25T09:51:00.000Z-A_gondolatolvas\u00e1s_\u00e9s_a_Wikip\u00e9dia"],"uneditableSection":true,"text":"A gondolatolvas\u00e1s \u00e9s a Wikip\u00e9dia","linkableTitle":"A gondolatolvas\u00e1s \u00e9s a Wikip\u00e9dia"}-->
Szia! Nem tudom, miből gondolod, hogy a Fortepan engedélyét nekem vagy bárki másnak itt tudnia kellene? Nem vagyunk gondolatolvasók, hogy neked engedélyeztek egy képet. Nincs nyoma OTRS-en, nincs nyoma a Wikipédia:Engedélyek oldalon. Légy szíves ne cisnálj úgy, mintha magától értetődő lenne, hogy a képre te engedélyt kaptál. Hol van írásos, ellenőrizhető nyoma ennek? Én csak azt látom, hogy a fortepan.hu oldalán olyan licenc van megnevezve, ami nem használható a Wikipédián.
És miért nekem kellene engedélyt kérnem utólagosan mások feltöltött képeire? Ezt komolyan gondolod, hogy ez az én vagy más szerkesztő feladata? Ez annak a feladata, aki a képet feltöltötte. Ha nem teszed meg, az a te dolgod, de ne másra mutogass vádlóan, légy szíves, mert elkaptak egy képpel.
Még egyszer megpróbálom elmagyarázni: ha van írásos engedélyed, el kell küldened emailben az OTRS-címre. ott regisztrálják, a képet megjelölik, ha a honlap teljes tartalmára vonatkozik az engedély, felkerül a Wikipédia:Engedélyek oldalra és készül rá egy sablon.
Ha ez nem történik meg, akkor a kép eltávolításra kerül, mert a szabad [értsd: wikipédia szempontjából szabad] licencet bizonyítani nem lehet. Egyszerűen nem tudom ezt ennél egyszerűbben leírni. A feltöltőnek is tennie kell valamit a kép maradása érdekében, nem a járőrt kell csesztetni az engedélykéréssel (ez nem a járőr feladata, hanem azé, aki a képet a Wikipédián használni szeretné). Xiǎolóngvigyázz, harap!2011. szeptember 25., 11:30 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Akkor sajnos nem tudok segíteni, és megkérlek, hogy ne tölts fel több képet a fortepantól, mert a licencük nem negedi meg a kereskedelmi újrafelhasználást. Ha ezt a licencet kérted tőlük, akkor rossz licencet kértél. Legközelebb a Wikipédia:Engedélykérés oldalon tájékozódj előbb, az ilyenek elkerülése érdekében. Köszönöm. Xiǎolóngvigyázz, harap!2011. szeptember 25., 11:51 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Inkább te nevezd át, mert te hoztad létre, és egy rakás lap hivatkozik rá. :) De előtte Bennót is meg kellene kérdezni. --Pagonyfoxhole2011. szeptember 29., 16:40 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Én a következő könyvből tanultam:
Csáki, Frigyes. Szabályozások dinamikája. Lineáris szabályozáselmélet. Budapest: Akadémiai kiadó (1966), ezt be is írtam a Szabályozás című lapra. Az elnevezés egy ellentmondás feloldásából származik: arányos–állásos. Első megközelítésben az arányos szabályozó be- és kimenőjele lineárisan arányos egymással, és köztük csak az erősítés értékével való szorzás jelent kapcsolatot, semmi más. Bővített megközelítést jelent a telítődés (a végrehajtó jel eléri a plafont), illetve a lineáristól eltérő arányos jellemző (például négyzetes). Ugyanez az elmélet tárgyalja a mintavételezéses szabályozást is, amely időben diszkrét ugyan, de nem digitális, és nem állásos; elvi megközelítésében folytonos értékkészletű. MZ/Xvita2011. október 2., 19:09 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Most látom, az angoloknál megvan, például a Dirac delta. Bár én úgy tanultam, hogy a negatív időtől közelítve nulla a függvény érték, a pozitív időtől visszafelé; a nulla időpontban viszont végtelen (nem szimmetrikus). MZ/Xvita2011. október 2., 21:43 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Utánanéztem, ez sajnos téves. A Dirac-delta szimmetrikus a nulla időpontra. 35 éve tanultam ... MZ/Xvita2011. október 3., 13:38 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Most már értem a lineáris megközelítésről irt soraidat. Tudom, hogy a linearizálás csak közelítés (a szócikket eredetileg nem én írtam). Hozzáteszem: például lineáris karakterisztikájú szabályozószelepet sem lehet készíteni. Esetleg pozícionálóval kvázi-lineárissá lehet tenni. Igaz, ez megint egy szabályozási kör, amely rontja a lengési tulajdonságokat. MZ/Xvita2011. október 3., 20:45 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! A képeket AUTOCAD-ban rajzolom meg, mert az becsukott szemmel is megy. Próbáltam a Commonsba feltölteni, de mivel nem tudok angolul (sem) ez nem ment. Amire tudtam, tettem sablont, hogy a Commonsba töltendő. Az általam használt programokkal (Pixia, Picasa3, IrfanView, Microsoft Office Picture Manager) nem tudok a szkennelésből .svg-t csinálni, legfeljebb .png kiterjesztést. Mivel elég sok engedéllyel rendelkezem sok képet tudtam feltölteni a Budapestcity.org-ról is. A szerkesztői lapomon láthatod, milyen feltöltött képeim vannak. Ma töltöttem fel példáúl a Commonsbe a Fájl: MunkácsyHonfoglalásPM.jpg új változatát, de fogalmam sincs, jól töltöttem-e ki. Örömmel venném, ha bárkinek sikerülne ezeket áttölteni a Commonsba. Sok értékes kép van közöttük, ráadásul vannak olyan cikkeim, melyeket a témájában legjobbnak jelölték. Üdv. Tambovita2011. október 6., 12:46 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nem gondolom, hogy feleslegesen levelezünk, azért tájékoztattalak, hogy ha vannak a törlésre jelöléssel kapcsolatban felvetéseid akkor meg tudd tenni. PallertiRabbit Hole2011. október 23., 10:40 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Kaboldy! Sajnálom, hogy akaratomon kívül téves linkeket hoztam létre (hittem az egyértelműsítő lapnak, ezek szerint nem kellett volna). Most két utazás között elég rövid ideig vagyok gép mellett, de jövő hét végén rendbe hozom. Jól értem, hogy az autódarura mutató linkeket át kellene javítani daru (emelőgép) linkre? Üdvözlettel --Hkoala2011. október 30., 18:27 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Lám, mire jó egy tévedés! Örvendek a közérthető cikknek, nagy szükség van az effélékre. --Hkoala2011. november 19., 16:53 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A commonskattal kapcsolatban nem emeltem konkrét kifogást, csak azt mondtam, hogy nehéz kibogarászni a világháborúkat közüle. De ez is olyan, hogy ha beírja a kocsmafalra, hogy "ezeket cserélném, van kifogás?", akkor lehet, hogy kiderül, kinek van kifogása, és az is lehet, hogy rögtön lesz húsz támogató, és mindenki a nyakába borul, hogy "de jó, hogy csinálod", és akkor meg fel lehet mutatni, hogy itt van a támogatás. A lényeg, hogy bottal csak közmegegyezésen alapuló szerkesztést szabad végezni, mert könnyű kevés munkával sok kárt okozni. Bináriside Kelt: Wikipédia, 2011. november 3., 08:11 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Hát akkor majd az egyes állításokhoz kell forrást keresni (lehet, hogy én fogok). Magukat az életrajzokat azonban kár volna kitörölni, sok adat nincs magyar nyelven (ami lengyelből lett lefordítva).12akdvita2011. november 9., 06:45 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kérlek, nézd meg a CNG adatait. A térfogategységre számított fűtőértéke sem a sűrített, sem az atmoszférikus (normál állapotú) gázra nem stimmel. A többit a NIST-ből és más amerikai adatokból ellenőriztem (BTU->kJ, stb.) MZ/Xvita2011. november 23., 20:37 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm az észrevételeket. Azért nem kezdtem a jelennel, mert a kronologikus rend híve vagyok. Lehet, hogy marhaság, de nekem erre áll rá az agyam. Szerintem így is elmegy. A guinea egyértelműen elírás, javítom, ugyanígy a szilárdságot is. A lánchíd szó eszembe sem jutott, valószínűleg a suspension kifejezés és a mi Lánchídunk miatt. Nem szívesen javítanám a címet, beleírom a szövegbe. Oké? --Dudvavita2011. november 28., 20:18 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Közben a Jelen című rész megszűnt. :) Helyette csak a méretek van. Lehet, hogy azért nem engedett belépni, mert éppen javítgattam? --Dudvavita 2011. november 28., 20:26 (CET)
Lehet, látod, erre nem gondoltam.Kaboldyvita2011. november 28., 20:28 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Közben belenéztem a Vampire szócikkedbe, mert ilyen repült át a híd alatt, aztán kíváncsi lettem rá. Egy New Zealandot kicseréltem Új-Zélandra. Ezt csak azért írtam meg, nehogy azt hidd, valamilyen kicsinyes bosszú miatt módosítom az általad írt szócikket. :) --Dudvavita2011. november 28., 20:31 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Nem lenne kedved társulni? Jzana, Duhos és jómagam gondoltunk erre. Ez egy eléggé átfogó terület. Ismerve a szerkesztéseidet talán nem áll távol Tőled. Üdv. Tambovita2011. november 30., 13:01 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Nem tennéd ki az userboxot a szerkesztői lapodra? Így nem jelensz meg a műhely összesítésben. Üdv. Tambovita2011. december 4., 14:53 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Szalaxot jelöltem a koordinátor szerepére. Úgy vállalta el, ha én leszek a helyettese. Kérlek szavazz a műhely vitalapján. Üdv. Tambovita2011. december 5., 15:05 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Ha van időd, és kedved, felvinnéd az arra alkalmas cikkeidet a műhely lapjára? Egy részét, már felvittem, de nem tudok most több időt szakítani rá. Előre is köszönöm. Üdv. Tambovita2011. december 19., 15:12 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Nyilvánvalóan nem a lengyel szócikkek kellenek. Ha van közte energetikával kapcsolatos, az mehet. A "mechanika" átrakva. Nem tudom jó helyre-e, légyszíves ellenőrizni. Az "életrajzból" a neves műszakiakhoz aki illik. A "technika" részből, ami megint elhelyezhető a jelenlegi szisztémában. Ezen túlmenően ha van kapcsolódó cikk, ami nem helyezhető el ezekben a kategóriákban, de kell ide, az mehet az egyéb rovatba. Ne felejts el kirakni egy tataroz sablont!. Jó munkát. Üdv. Tambovita2011. december 20., 14:09 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Egyrészt nem vagyunk más műhely. Minden műhely úgy alakítja a saját lapját, tevékenységét, ahogy kedve tartja.
Másfelől miért kellene szégyenkeznünk azért, mert ennyi értékes, jó cikk megírásában működtünk közre. Ahogy Neked a Láng Gépgyár fontos, nekem a Ganz. Üdv. Tambovita2011. december 21., 10:35 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Az indoklásod nem felel meg az azonnali törlés kritériumainak. EZ nem azt jelenti, hogy a cikk jó, csak hogy nem azonnalizásra való. Kérlek, tedd fel rendes törlési megbeszélésre. Bináriside Kelt: Wikipédia, 2011. december 1., 23:04 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Üdv. Nem értem mire mondtad azt, hogy csak egy Csang Kaj-sek van a Kínai Köztársaság elnökei sablonnál. Valóban nem volt több belőle, de Lin Szent ő követte elnökként 1943 és 1948 között. Javaslom ezzel összevetni a sablon: A Kínai Köztársaság elnökeinek listája, és te magad is láthatod a dolgot. – Laci.dvita2011. december 9., 09:50 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Valamit nem jól csináltam. Ez volt az első svg átírásom, és még béna vagyok hozzá. A jobb oldalon hiányzik a végük. A Baloldalon a fő címnek két sorban kellene lennie. Ránéznél? Előre is köszönöm. Üdv. Tambovita2012. január 9., 09:22 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Köszönöm a segítséget, de az enyém magyar nyelvű. Azért sikerült valamit összehoznom. Most felül maradt egy üres rész, amit le kellett volna vágnom, de most már marad így. Üdv. Tambovita2012. január 9., 14:39 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Láttam, próbáltál segíteni, de most is ott van felül az üres rész. Azért így is köszönöm. Üdv. Tambovita2012. január 9., 18:39 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Biztos, hogy ez petróleumnak felel meg?? Van erre valami forrás? misibacsi*üzenet 2012. január 15., 09:33 (CET
Azért tőled kérdeztem, mert te csináltad az átirányítást a kerozinról a petróleumra. Nekem kicsit furcsa a magyarázatod, mert a kerozin repülőgépek üzemanyagaként ismert, a petróleum meg a petróleumlámpáról. Megkérdezem a Helyesírási Kocsmafalon, mert ez így több mint gyanús. misibacsi*üzenet2012. január 15., 10:24 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Pont azért kérdezem, mert annak ellenére, hogy nem értek hozzá, nekem úgy tűnik, hogy ezek nem egymást átfedő fogalmak.
Az enwiki cikke ezt írja: Kerosene, a thin, clear liquid formed from hydrocarbons, with a density of 0.78–0.81 g/cm3, is obtained from the fractional distillation of petroleum. Ezt én úgy értelmezem, hogy petróleumból szakaszos lepárlással állítják elő, tehát nem lehet azonos vele. Remélem, hogy a helyesírási kocsmafalon kapok valamilyen választ rá.
A "gyanús" kitételt a két fogalom keverésére értettem, nem rád.
A rokonfogalmak egy cikkben való tárgyalása hasznos dolog, de ha túlságosan különböznek, akkor már érdemesebb szétválasztani őket két szócikkbe. misibacsi*üzenet2012. január 15., 11:52 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kérlek, ha tudsz, adj tanácsot: hogyan vihetném be a színháromszöget SVG-be. Tudom, hogy a táblázat adatait felsorolás-szerűen be kell valahogy írnom. De hova, és hogyan? Pillanatnyilag csak linux alatt van fent az inkscape, de ezt nem találom a helpjében. Pl. 380 nm-nél x=0,17 y=0,01 ... de milyen parancs kell elé, milyen terminátorral, milyen lépésközzel, és hányszorosra nagyítja ezt fel az svg?
Őszintén szólva, az MSZ 17066 Biztonsági szín- és slakjelek szabvány ábráját szeretném elkészíteni. Ez persze megvan, de nem jogtiszta, ezért újra kell rajzolnom. MZ/Xvita2012. január 22., 14:57 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Túl vagyok a kezdeti sikereken. Már tudok egyenes vonalakat húzni...
Kérdések.
A kép eredetije a Commonsból származik. Feltételezem, hogy van jogom megváltoztatni és feltölteni.
Az általam rajzolandó vonalak adatai a hivatkozott ISO szabványból származnak. Valószínűleg közölhetem, néhány adat táblázatával együtt – hiszen mások is idéznek szabványokból részleteket
Hova töltsem fel a magyar nyelvű verziót? Eddig csak a nemzetközi területre töltöttem fel rajzokat
Van-e lehetőségem az ideiglenes képeket a saját szerkesztői területemre (allapomra) felrakni? MZ/Xvita2012. január 27., 21:40 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Annyi változott, hogy tizedesvesszőket írtam bele, és magyar rövidítéseket. Kezd tetszeni ez az svg. Azt meg tudod-e mondani, hogyan készítették az eredetihez a színátmeneteket – mert több színből készült, és tökéletesen megfelel a CIE színháromszögnek. Még azt is észre lehet venni, hogy a sárga valójában narancssárga (rácsodálkoztam egy közlekedési lámpára, és rádöbbentem, hogy az is ilyen színű) MZ/Xvita2012. január 29., 21:39 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Megpróbáltam kétszeresre felnagyítani. Legnagyobb megdöbbenésemre a firefox csak a kép közepét mutatta meg. Alsó-felső, jobb- és bal részei elvesztek. Miért?
Nem biztos, hogy megcsinálom, de vannak kis területű részek is a szabványban (láthatod az átküldött anyagban, igaz, ott fekete-fehér) fényforrásokra és fényvisszaverő (retroflektív) felületekre. Ezt csak nagyított ábrán lehtne tisztességsen megcsinálni. De az ábra akkor is hiányos maradt, amikor 50%-osra visszakicsinyítettem.
Ez az, ami még hiányzik a magyar szabványból, nem dolgozták még bele, ezért vonták vissza.
Tudnál példát írni arra, hogyan lehet használni a {{Template:Convert to SVG}} sablont? A paraméterezését látom, de az alkalmazását nem. MZ/Xvita2012. február 6., 11:39 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Levelem tartalma:
Kérdéseim: ez az ábra egy A4-es lapot foglal el. Hogyan kicsinyítsem le akkorára, hogy csak maga a tartalom maradjon?
Nem vagyok elégedett a vonalvastagsággal. Változó, és, ha rákattintok, akkor szaggatott vonalnak látom. Ezek: stroke-linejoin, stroke-dasharray nem okozhatják, hogy szaggatottá válik a vonal?
A zöld kitöltőszín kissé világos; a szabvány sötétebb színt ír elő. Ám, ha a fejet változtatom, akkor a környezet színe is változik. Pedig egy kitöltőszín lehet csak az ábrán. Hogy haladjak tovább?
Feltöltöttem a wikipédiába, de így nem jó; vagy javítom, vagy törlésre jelölöm. Mi a véleményed a képhez tartozó szerzői jogokról? A kép millió helyen megtalálható; lehet-e GPL? MZ/Xvita2012. február 11., 12:05 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Gondoltam jobb, ha egységesen mindegyik cikk vagy "ciklus" vagy "körfolyamat". A "ciklus"-ból sok volt, "körfolyamat"-ból három, ezért, és egyéb megfontolásokból, a "körfolyamat"-okat neveztem át. <kontos/>2012. január 29., 17:11 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Vitába keveredtem egy apró táblázat miatt. Szeretném a véleményedet hallani. Betoldottam az SI lapra egy táblázatot, amely tiltja az osztás jelének többszörös használatát. Aki számítógépes programokhoz szokott, az nem érti, mert ott érvényes a balról-jobbra szabály. De nem érvényes mértékegységek írásánál, ott zárójelezni kell.
Amikor találtam egy hivatkozást a NIST honlapján, akkor meg az a vád ért, hogy az csak Amerikára érvényes, Magyarországra nem. Holott a NIST szigorúan tükrözi a BIPM tartalmát (metrication).
Tanítványaim között főleg azok, akik szakközépiskolából jöttek, képtelenek mást elfogadni, mint a jól besúlykolt szakzsargont. Szakterületemen a Codex Alimentarius Hungaricus rogyásig tele van elavult, XIX. századi mértékegységekkel.
Ezek után elkezdtem szelektálni, és arra a megállapításra jutottam, hogy megfellebezhetetlen forrásként fogadom el a BIPM, az NPL, a NIST, a német PTB közleményeit; az IUPAC dokumentumait, és természetesen a Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal dokumentumait, valamint a magyar szabványokat.
Ez azt jelenti tehát, hogy a külföldi források megbízhatóbbak, mint a hazaiak. Ennek okai között ott áll pl. a MSZT borzalmasan alacsony pénzügyi támogatása. Ez azt jelenti számomra, hogy, ha ellentmondóak a magyar és a külföldi források, akkor a mérésügyi hierarchiában feljebb álló szaktekintélyt fogadom el – hiszen az előbb-utóbb nálunk is törvényes, vagy szabványos lesz. Ellentmondás estén támogatom a mindkét változat említését. Mi a véleményed?MZ/Xvita2012. február 6., 12:01 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Az ISO 80000 szócikket én írtam. De a probléma nem is a szuperdrága szabványokkal van, hanem a törvényekel. Hiába írja a BIPM, hogy tilos a V/V%, ettől én nem változtathatom meg a Magyar Élelmiszerkönyvet. És az országgyűlési határköbe tartozik, mert törvény! MZ/Xvita2012. február 6., 20:47 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kérdésem lenne a rajzzal kapcsolatban: a triódának ez a szabványos jelölése? (ha nem te csináltad a rajzot, akkor továbbítsd Duhos-hoz, vagy akit illet). misibacsi*üzenet2012. február 7., 14:33 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Elkezdtem, legalább a szívemhez közel álló cikkeken az egységesítést, európai jelölésekkel, a Wien-hudas oszcillátornak már lassan a végére érek, akkor jön az audion. A többit meglátjuk. Most a Kuya van soron.
Hozzád fordulnék, mert a Pattantyús cikk utolsó módosítását Te csináltad, de lényegesebb, hogy Neked megvannak a Pattantyús egyes kötetei, amit én aktív koromban forgattam, és emlékszem, hogy meglehetősen "súlyos" mű volt. Ezért nem értem ezt a mondatrészt: csak az alaptudományokkal és anyagismerettel foglalkozó második kötet 152 A5 terjedelmű ívből áll. Itt az A5 linket korrigáltam, viszont gyanús az egész dolog: 152 A5=76 A4, egy vékonyka köteg. Mi lehet a magyarázat?
--Porrimaeszmecsere2012. február 16., 19:01 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! A PEM cikkben az általad megadott szoftverekkel sikerült átültetni magyarra az összes képet. Ezzel az eggyel nem boldogulok. Megnéztem a Commonsba az összes változatot. Egyiket sem tudom szerkeszteni, mert nem részekből áll, hanem az egész egy darabban van. Lehet, csak én vagyok béna. Ha megírod, mit kellene tennem, én azt már megcsinálom. Előre is köszönöm. Üdv. Tambovita2012. március 2., 07:16 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Köszönöm a munkádat, de nem tudom, hogyan kell feltölteni amit kérsz. A magyar szöveg megtalálható ITT. Így megfelel? Üdv. Tambovita2012. március 2., 17:58 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Valószínűleg félreértettem amit írtál. Ha most már szerkeszthető, akkor nyilvánvaló, hogy hétfőn megcsinálom. Köszönöm a segítségedet. Üdv. Tambovita2012. március 3., 09:58 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm. Most már tényleg kiment. Elárulnád, mit csináltam rosszul? Nem az első alkalommal fordult elő. Még egyszer köszönöm. Tambovita2012. március 9., 10:46 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Szó sincs róla, hogy ne akarnék a commonsba feltölteni! Amikor elkezdtem a wikipédiát feltöltöttem egy sereg képet, amiket most nézek át, kijavítom a gyermekbetegségeiket, és áttöltöm a commonsba. Itt vannak az eddigiek Itt. A jövőben megpróbálom eleve oda tölteni, bár az még lehet, hogy okozhat nehézséget. Természetesen semmivel nem sértettél meg, és nagyon szívesen segítek bármiben, ha tudok. Üdv. Tambovita2012. március 23., 09:01 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Gratulálok! Megvan az 5 "támogatom". Feltehetőleg kiemelt lesz. Jelöltem egy másikat. Ogodej munkája. Sajnos az svg változatnál valami gondja volt, ezért tett fel jpg formátumot. Javasoltam, töltse fel a hiwikibe az svg-t, és utólagos engedelmeddel megígértem, hogy ránézel. Előre is köszönöm. Üdv. Tambovita2012. április 5., 13:41 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Tambo közreműködésének köszönhetően , bátorkodlak megkérni, hogy megnéznéd, mi lehet a baj ezzel az svg képpel? Ha jpg formátumban mentem, minden látszik, svg-ben pedig hiányoznak részletek, kifestések (pl. a kupola merevítő támasztékai stb, de itt mellékelve láthatod, mi a hiba a két képpel. (a hiányzó részletek az svg-ben is benne vannak, azonban nem látszanak, letöltés után inkscapeben kijelölhető, szerkeszthető. Nem szívesen rajzolnám és árnyékolnám újra. Előre is köszönöm, üdvözlettel: Ogodejvitalap2012. április 5., 20:45 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm a választ, a támpilléreket illetően a forrásként szereplő alaprajzban is így volt, nem merem nem átvenni, de igazad van, érdekes, hogy itt nem szimmetrikus. Ha a mellékelt svg rajzra kattintasz letöltés után, akkor látod, hogy a nem megjelenített részek a képen rajta vannak, csak valamiért nem látszanak és nem értem, hogy miért pont csak ezek. Ez valahogy elromolhatott, mert egy korábbi verzióban még jók voltak, ez abból is látszik, hogy hiánytalanul át tudtam konvertálni jpg-be, ahol minden részlet látszik. A betűkkel, számokkal nem látok problémát. Nagyobb bajnak látom, hogy ahogy szerkeszteni akarom a latens részeket, az inkscape kiakad, és lefagy. Sajnos, ha nem sikerül megjavítani, akkor meghagyom jpg-ben (mint ahogy a kiemelésen van), vagy egy későbbi alkalommal újra rajzolom attól az állapottól, ahol még jó (de ez elég nagy munka). Úgyhogy minden segítséget szívesen veszek, szerkessz bátran bele! Üdv. Ogodejvitalap2012. április 6., 08:38 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Inkscape 0.46. Ha betöltöm inkscape-be, valóban azt mutatja, amit a wikiben, és nem azt, amit itt a felette levő jpg-n látsz. Pl. nincsenek kifestve a nyugati részletek, hiányoznak a kupola támpillérei fent, pedig ha fölé mész a kurzorral, és rákattintasz, látszik hogy ott vannak a részletek, kijelölhetők. Nem tudom, világos voltam-e? Ogodejvitalap2012. április 6., 09:24 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Hát igen, eredetileg csak vázlatos rajznak szántam a térbeli állapotot, az alaprajz lett volna a lényeg. Csakugyan nagy munka lenne átrajzolni az egészet, vagy újrakezdeni, és erre sajnos most nincs időm, és a kiemelés alatti időszak alatt már nem készülne el. Ezért is csodálkoztam, hogy Tambo feltette kiemelésre a jpg-s változatot. Egyelőre azt hiszem, marad a kiemelésen a jpg úgy ahogy van, aztán egyszer majd rászánom magam, hogy átrajzoljam. Nem fogok megsértődni, ha nem lesz kiemelt a kép . Talán egyszer rászánom magam, és újrarajzolom az egészet. üdv. Ogodejvitalap2012. április 6., 10:58 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nagyon köszönöm, hogy feltetted a szükséges infókat, és örülök, hogy végre egy ilyen munka is szerepel a kiemelésen. Az, hogy az alkotó hozzászólhat-e a vitához, nem kérdéses, sőt, kívánatos: sok információt - mint a jelen esetben is - ő tud megadni, illetve a kép adatlapján pótolni. Csak szavaznia nem igazán illik, illetve, ha saját jelölésről van szó, érvénytelen. (Kifejezetten csak a jelölő szavazatát zárja ki a szabály. Tulajdonképpen maga a jelölés már egy szavazat, ha úgy vesszük.) Ha minden igaz, meglesz a kiérdemelt csillag. Egyelőre nem gratulálok, de drukkolok! --2012. április 5., 23:45 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Megvan a csillag, gratulálok, és köszönöm, hogy volt türelmed a szükséges pótlásokat még megtenni! Üdvözöl --2012. április 8., 12:30 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Most láttam, amit írtál a vitalapomra. Ez a csillag kizárólag a Te érdemed. Én csak a jelölést végeztem, és ennyi joggal elvárható volt. Szeretnék még jelölni képedet, mert szakszerű, szép kivitelezésű, és szerintem sokkal nagyobb munka (bár lehet, hogy ebben tévedek) mint egy fotó. Bár elnézve néhány fotót elmondható, hogy vannak köztük remekművek is. Üdv. Tambovita2012. április 9., 19:41 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kaboldy szerkesztőtársnak példátlan szerkesztéseidért, a Commonsban végzett kiemelkedő munkádért. Csak így tovább ;) Tambovita2012. április 11., 09:09 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Üdv! Kellően megfontoltam és nem én gondolom, hanem Larry Davis. A rajzod a Squadron/Signal Publications Aircraft in Action No.208-ja szerint kevert gép, B (pl. antenna, oldalkormány) és C-1. Itt van két kép [2], [3] a kiadványból. Az nem vitás, hogy előtte veled kellett volna megbeszéljem, nem gondoltam, hogy bárki is figyeli a lapot. Ha gondolod és érdekel, odaadom az egész monográfiát (megvan majdnem az összes Sq/S AiA). Maga a 208. in Action az 1984-es 67. újrakiadása, kis módosításokkal, más fotókkal. De ahogy látom most, az airwar ru-n is bőséges rajzi infó van róluk. --Gyantuszvita2012. április 17., 11:07 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Igen, örülnék neki, ha megosztanád velem ezeket. A Squadron/Signal Publications alapvetően (a részletekben elmerülő) makettezőknek és az egyes típusok iránt érdeklődő szakembereknek/-íróknak készít monográfiákat rég óta (az első in Action-jük 1971-es), azaz egy kiadvány csak egy típusról szól, nem ritkán csak egy típusváltozatról. in Action 1-től 213-ig, in Action 201-től 223-ig Tehát ezek nem összefoglaló művek, hanem monográfiák, melyek csak egy típussal foglalkoznak. Autentikusság esetében szerintem megbízhatóbb egy monográfia, mint egy összefoglaló alkotás, de természetesen nincs tévedhetetlen ember. Nincs kizárólagosság, csak információütköztetés. A 8 hüvelykes toldást én sem a pilótafülke előttre írtam, hanem előtte (motor-kabin között), amit a 2. linkemben szereplő rajz tökéletesen bemutat. --Gyantuszvita2012. április 17., 20:50 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Mint írtam tegnap, ha kell valamelyik, szívesen odaadom, az en.wiki-sek is gyakran használják ezeket, meg más, hasonló kiadók (Concord, Verlinden, Osprey, AJ Perss stb.) monográfiáit. Az Aircraft in Actionből nekem 14 darab hiányzik 209-ig, tehát elég sok megvan (megvan pár Armor in Action is). Ha kell valamelyik, írj nyugodtan. --Gyantuszvita2012. április 17., 21:06 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nagyon örülök, hogy elkészítetted a Nemere háromnézeti rajzát. Talán érdekes lehet tudnod, hogy a te említésed alapján kezdtem el a Jereb-könyvet olvasni, és innen jött az az ötlet, hogy a múlt század magyar vitorlázó repülőgépeiről cikket írjak. Esetleg lehetséges lenne, hogy további vitorlázógépek rajzait is elkészítsd?
A karter angol szó. Javaslom helyette a „forgattyúsház” elnevezést. Az olajozási rendszere hasonló a Trabant keverékolajozáshoz, ezt érdemes volna megemlíteni.
Érdemes lenne tisztázni a termikus hatásfokot is, mert emlékeim szerint ez a Carnot-hatásfokot jelenti, és nem tartalmazza az üzemi veszteségeket (súrlódás, stb.); értékét csakis a hőmérsékletekből számítják (T-T0).
U.I. Én még vezettem egyhengeres Lanz Bulldog-ot. A G35-öst csak puffogni hallottam. MZ/Xvita2012. május 18., 17:31 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Most döbbenek rá, hogy nem ismerem (nem tanították) az izzófejes motor indikátordiagramját. Csak sejtésem van róla, hogy a hőbevezetés állandó térfogatú hőbevezetéssel működik. Mi a véleményed? MZ/Xvita2012. május 18., 20:40 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Bocs, megint beleszólok. Látom, te raktad be a Seiliger–Sabathé-ciklusba az izzófejes traktort. Sajnos, az FH-Frankfurt linkje nem működik, és nincs wikiwix sem. MZ/Xvita2012. május 18., 20:53 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kedves Kaboldy! A SZU-2 tervezése 1935. őszén kezdődött, az első prototípus 1937 augusztusában szállt fel, A sorozatgyártás 1940-ben kezdődött el. Mindezekről meggyőződhetsz itt: http://ru.wikipedia.org/wiki/Су-2 vagy ha elolvasod a vonatkozó részt itt: Л.М. Кузьмина - Генеральный конструктор Павел Сухой könyv amelynek 200 kilobájtos változatát szívesen elküldöm. Remélem tudsz oroszul. Megkérlek, hogy a visszavonásodat vond vissza ezek alapján! Üdv.– Sepulturavita2012. május 25., 19:26 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Ebben is nézheted: Д.Б. Хазанов «Су-2 принимает бой. Чудо-оружие или "самолет-шакал"?» könyv. Ha nem zavar, hogy nem jogtiszta, szívesen elküldöm.– Sepulturavita2012. május 25., 19:32 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Most néztem, beszélsz lengyelül. Itt, http://pl.wikipedia.org/wiki/Su-2 az áll: Między rokiem 1940 a 1942 zbudowano około 2000 egzemplarzy. Ezek szerint egy olyan repülőgépet akartak leváltani amelynek gyártását el sem kezdték. A samolot szturmowy i rozpoznawczy se tévesszen meg, mivel ez is cél volt ugyan, de a BB-1 vagy ББ-1 arra utal, hogy ближний бомбардировщик, tehát bombázónak és nem csatarepülőgépnek gyártották sorozatban.– Sepulturavita2012. május 25., 21:05 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Valamit elnézhettél mer a http://ru.wikipedia.org/wiki/Су-2 oldalon ez áll: Этот самолёт, названный Су-2 (или ББ-1 — ближний бомбардировщик), с 1940 года выпускался серийно. В ноябре 1941 года Су-2 стал выпускаться с мотором М-82 (АШ-82) мощностью в 1400 л. с., с ним скорость самолёта достигала 486 км/ч. Производство Су-2 было прекращено в начале 1942 года. Azaz, a sorozatgyártás 1940-ben kezdődött, 1942-ben fejezték be. Egyébként 1940-ben 125, 1941-ben 725, 1942-ben pedig 40 SZU-2-őt gyártottak.
Nem szokásom az oda-vissza javítgatás, majd ráírok a vitalapra.– Sepulturavita2012. május 27., 10:41 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia, bocs ha nem jó a magyar szintaxisom. Észre vettem én is már egy kis ideje hogy te is lerajzolod a település cimereket svg formában. Gratulállak viszont a munkádért. Azért nem írtalak mert ugy néz ki nem egységes a célunk. Én nyilván a francia Wikipédia szabályaikat probáltam követni, ugy értve nem másolom svg-re az eredeti rajzokat, hanem a címerek leírásokat követem.
Szóval igaz hogy kár lenne, nem probálni valamit együtt. Ami nekem fontos : egy standard pajzs forma, egységes színek, standard pajzsbeli képek, stb. Nem biztos hogy létfontosságú a 3d sztilus. Üdv. Ludó
Jó akkor fell teszem a rajzaimat a többi Wikipediákra. Mostanába nem nagyon érek rá de írok még az egységesítésről. A Ludó azért van mert ezt a becenevet használom a francia Wikipédián. Üdv. --Babylonien86vita2012. május 27., 10:10 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szia! Ha a jövőben lesz időd repülőgépeket rajzolni, itt egy ötlet: Rubik R–21. Jereb Gábor könyvében van róla egy jól használható rajz. Sajnos a gépről valószínűleg nem maradtak fenn hozzáférhető hiteles dokumentumok. Ahány forrás, annyiféle rajz. Nekem a Jereb-féle tűnik a legreálisabbnak. Üdv, --VargaAvita2012. június 4., 09:19 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm! Villámgyors vagy. Most már csak hasonló gyorsasággal be kellene fejeznem a Győr 2 cikkét. Győr 1-ről nem tudok, gyanúm szerint nem volt ilyen gép. Üdv, --VargaAvita2012. június 18., 08:42 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A jelölésben a plimsoll karakter azt jelenti, hogy szabványos nyomáson kell értelmezni, amely az ISO és az IUPAC szerint jelenleg 100 000 Pa
Tervbe vettem (de Te is megteheted), hogy az angol wikpédia szerint rendbe szedem a táblázatokat. Bizony, ott a mól is szerpel! MZ/Xvita2012. június 22., 12:04 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm az elismerést. :-) De a többi részt nem értem, mert sem én nem írtam születést, sem az eredeti mondatban nem szerepelt születés. Mindkét verzióban a szülés szó szerepel. A szerkesztési összefoglalóban is. Kérlek, magyarázd meg, hogy amit mondtál az felém mit is jelent. :-) Hungarikusz FirkászIde írkássz!2012. június 25., 18:12 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm a bátorítást. Elakadtam néhány olyan résznél, amelyeket nem egészen értek (németül), és nem is tartok annyira fontosnak; ezek véleményem szerint túlzó környezetvédelmi okoskodások. Hozzáteszem, azért is hagytam félbe, mert beleakadtam javítani való egyéb témákba, és átugrottam azokra. Most, hogy felhívtad rá a figyelmemet, megnézem, van-e a wikimedia commonsban h-x, diagram, vagy pszichrometrikus diagram; persze, SI mértékegységekkel. MZ/Xvita2012. július 4., 15:14 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Minden értelmes ügyben partner vagyok. Jelenleg a sárga lapot próbálom meg gatyába rázni, de utána ráállok a nedves levegőre. pdf-ből svg-t készíteni nekem még nem sikerült. Ha megteszed, az nagy előrelépés lesz. Egy kérésem van csak: ne írd zárójelbe a mértékegységeket. MZ/Xvita2012. július 4., 20:18 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Két észrevételem van. Az egyik: mostanában h betű az entalpia jele. A másik: vegyesen szerepelnek az ábra tetején a relatív nedvességtartalom (színessel) és a fajlagos entalpia értékek. A legegyszerűbb volna odaírni a φ betűt. A bonyolultabb: ráírni a vonal mellé.
Didaktikai szempontból nem tartom helyesnek, amit az angolszász irodalomban használnak, hogy az ábra köré körben írják fel a mérőszámokat. Ebből nehéz megérteni pl. azt, hogy a fajlagos entalpia felfelé növekvő értékű, hiszen abból képezzük a függőleges tengelyt. Hozzáteszem: az ábra már jelenlegi állapotában is megfelel a célnak. Kösz. MZ/Xvita2012. július 6., 12:24 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Sajnálatos módon más egyébbel telt az időm az elmúlt hetekben, és július végén még el is utazunk. A nedves levegő szócikket utána feltétlenül folytatom, ezt elhatároztam. MZ/Xvita2012. július 21., 12:38 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
h–x-diagram
Örülök, hogy nemzetközire sikerült. Ha még lehetne, akkor vedd ki belőle azt a ferde vonalat, amely a parciális nyomás megállapítására használható nomogram vezérvonala. A hallgatóim gyakran összetévesztik a telítési határ vonalával. Idődtől függően két megoldás van:
kiveszed a vonalat, és meghosszabbítod az entalpia-vonalakat, ameddig lehet (a vízszintesig)
megrajzolsz nánhány parciális nyomás-vonalat. Ehhez sajnos kell az értékek feliratozása, amit oldalt szoktak megrajzolni. Ezt általában mbar, vagy hPa mértékegységben tüntetik fel. De senkinek semmi baja nem lesz belőle, ha Pa-ban szerepel, csak azt (még) kevesen használják. Én a Pascal barátja vagyok.
Ha a szerkesztői allapomon levpő szövegbe beleszerkesztesz, megköszönöm. Úgy döntöttem, hogy az eddig le nem fordított szöveget kihagyom, és a már meglévő magyar szöveget rakom ki a szócikktérbe – némileg átfésülve. Sajnos, több időm elment a nyáron, mint ahogy gondoltam (unokák, stb.), és el is utazunk, nem leszek wiki-közelben augusztusig. (És még egy doktori átfésülésére is vállalkoztam.) MZ/Xvita2012. július 23., 15:14 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Most jöttem meg a Balatonról. A diagram nagyon jó. Az ipari felhasználások céljára készült a régebbi változat, ám oktatási célra nem túl célszerű. Én a wikipédiát hasonlatosnak tartom az oktatáshoz, hiszen olyanok olvassák a szócikkeinket, akik az adott témában még tájékozatlanok. A módosításaidnak ezért örülök annyira.
Közben megálmodtam, hogy milyen egyenletekkel teszem érthetőbbé a telítési görbe (és így az egész diagram) kiszámítását: az entalpia egyenletét és a Clausius–Clapeyron-egyenletet írnám be. Ezeket nem kell forrásolni, mert minden könyvben benne vannak. MZ/Xvita2012. július 29., 17:11 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Azon gondolkozom, hogy a Mollier h-x diagramnak önálló szócikként is értelme lenne, a nedves levegő cikkben pedig csak utalás. MZ/Xvita2012. augusztus 5., 14:39 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Észrevettem ezt a megjegyzésedet: "pdf formátumú ... könnyen átalakítható az Inkscape programmal svg formátumúvá"
Le tudnád írni ennek a módját, ahogyan csinálod? Gondolom vonalas ábráknál, diagramoknál(?) használható a módszer. misibacsi*üzenet2012. július 4., 19:53 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kösz a leírást. Nem tűnik egyszerűnek, de majd kipróbálom, ha sok időm lesz. A legtöbb PDF sajnos nem egyetlen ábrából áll, mint az első példádban van, hanem szöveg is van benne (mint a második példádnál). Jó lett volna látni az átalakított, kinyert SVG-t is. Már próbáltam kimenteni PDF-ből ábrát, de ha egyáltalán ki lehetett jelölni, akkor jpg fájlként tudtam csak elmenteni. misibacsi*üzenet2012. július 4., 23:12 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kösz a felajánlást és a tippet! A Pdf-et szétszabdaló programot már kipróbáltam és működik! Az Inkscape-hez majd lehet, hogy segítséget fogok kérni valamikor. misibacsi*üzenet2012. július 5., 17:45 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Sikerült pdf-ből az Inkcape segítségével ábrát kinyernem, és svg formátumban mentenem. De belenézve azt látom, hogy az png valójában. MZ/Xvita2012. július 6., 11:30 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Bár csak lenne hozzá közöm, sajnos csak hallottam róla, pletyka szerint több autógyártó, illetve egyéb elektromos, vagy nem elektromos (Első sorban az IMI) motorgyártó használja, de forrásom az nincsen.
A módszer lényege pont a 2. ábrán vázolt időzítés, ami mi miatt, ha jól tudom mint a periódusidő mérésnél, mint a frekvencia mérésnél pontosabb.
Nem az udvariasságról szólt a 3. pont, egyszerűen arról, hogy én ennyire voltam képes, források vannak...
Ha adsz iránymutatást, szívesen folytatom a cikket.
Nem volt célom udvariatlannak lenni, csak a cikket a valós súlyánál sokkal fontosabbnak érzem, de ennek reális oka nincsen. Valamikor hallottam róla, és épp úgy a rajongója lettem, mint más a mangának, vagy egyéb általam lényegtelennek gondolt dolognak.
Egyenlőre tettem rá egy csonk sablont, amíg megfogalmazom, a módszer lényegét
Kösz, hogy ránéztél. A kifogásolt első ábrát már eredetileg sem vettem át, mert szerintem is semmitmondó. A mi cikkünkben van szakirodalom, 4 db könyv. Ennél több kellene?
A táblázaton gondolkoztam, mert hasznos lenne, de szerintem másik cikkbe illene, ami a különböző sebességtartományokkal foglalkozik (nem tudok ilyen cikkről, hogy létezne). De végső soron, amíg az a cikk nincs, lehetne itt is.
az összenyomható közegek (gázok) áramlástanát magyarul gázdinamikának hívják és nem aerodinamikának.
Ezt hova kellene beírnom? Sajnos ilyen kategóriánk még nincsen. A szócikk jelen állapotában inkább a jelenség repülési részével foglalkozik.
Ha jól tudom ionizált elektronokról nem beszélnek csak ionizált atomokról ill. molekulákról és szabad elektronokról.
Igen, ezt sajnos az enwikiből kritika nélkül vettem át (a cikk első fázisában így dolgozom és később nézem át). Köszönöm az észrevételeket. misibacsi*üzenet2012. július 30., 16:21 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Szerintem biztosan jobban értesz ehhez a témakörhöz, nekem fogalmam sincs, hogy mi lenne a szülőkategóriája. misibacsi*üzenet2012. július 30., 16:33 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Köszönöm az iwekben a közreműködésedet! Ezek szerint azért nem találtam semmi, mert nem ez a szokásos írásmódja! Én sajnos nem értek a témához, pusztán az újonc szerkesztőnek próbálok a szerkesztési metódusokban segíteni, úgyhogy jól jött a segítséged! --PallertiRabbit Hole2012. augusztus 19., 17:33 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Megírtam neki, még egyszer is köszönöm a segítségedet – én már össze-vissza kerestem mindent erről a holdról (az gyanús volt, hogy nincs enwiki cikke ezen a néven). --PallertiRabbit Hole2012. augusztus 19., 17:42 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
A szöveg cseréje viszonylag egyszerű. Egy ablakban legyen nyitva a jelenlegi Laval-fúvóka szócikk, egy másik ablakban az új verzió. Jelöld ki a régi szöveget, de hagyd ki a végén a kategóriákat és az iw-linkeket. Ezután töröld a kijelölt szöveget. Jelöld ki az új verzió teljes szövegét, illeszd be a régi helyére, majd mentsd el a szócikk oldalát. (ha nem ez volt a kérdés, akkor bocs)
Úgy látom, a szöveg nagyjából elég hasonló a régihez, tehát a korábbi szerkesztők munkája nem veszett el teljesen. misibacsi*üzenet2012. augusztus 27., 18:52 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Igen, közben én is rájöttem, hogy a kérdésed nem a dolog lebonyolítására vonatkozott, de örülök neki, hogy a válaszomban mellékesen a lényeg is benne volt...misibacsi*üzenet2012. augusztus 28., 16:46 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Sajnos én is láttam a téglalapot, de nem tudtam kivenni, mert az Inkscape szerkesztőablakában egyáltalán nem látszik. Fogalmam sincs, hogyan lehetne eltüntetni. A betűk bizonyos felbontásokban nekem is különböző vastagságúak és kissé eltérő magasságúak, de ezek mind azonos betűtípussal vannak, ezért azt sem tudom, ezt hogyan lehetne kiigazítani. Főleg hogy egyáltalán nem értem, miért más, hiszen minden normális programban a h azonos méretű és vastagságú a ḫ-val (és minden más karakter esetében is így van).
Nem vagyok igazán műszaki beállítottságú, ezért nem teljesen értem, mit jelent, hogy „hogy érted el az uploadolt képet”. Lementettem az svg-t a commonsról és az Inscape-pel szerkesztettem, majd feltöltöttem. A feltöltés után látszottak csak a problémák, a szerkesztőablakban nem, ezért nem tudom javítani. – LApankuš2012. szeptember 4., 14:30 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Akkor jó, ha erre voltál kíváncsi. Ezekhez a fontokhoz nem kell semmilyen különleges fontkészlet, itt a szerkesztőnézetben a karakterbeszúró legördülő menüjéből ki lehet választani az „Átírás, ókori” pontot, és a gombokkal beszúrni a karaktert. Úgy írtam be fentebb is a ḫ-t. Nekem az a legegyszerűbb, hogy innen copypaste-tal bemásolom akárhová. Az š-sel például semmi gond nincs, ugyanígy szoktam MS Wordben vagy bárhol máshol, ezért (is) nem értem, mi a baj a ḫ-val. Talán az, hogy alapból nincs benne az arial és a times new roman fontkészletben. De csak találgatok. – LApankuš2012. szeptember 4., 16:57 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Üdv! A tolóerő–súly arányt hogy átírtad a cikkekben, nem látszik az adat, mert az infobox sablonban a tolóerő–tömeg paraméter szerepel, most az átjavított cikkek egy nem létező paraméterre hivatkoznak a sablonban, ezért nem látszik az adat.
Kettő+egy megoldás létezik:
Vagy átírod a sablonban a tömeget súlyra, ebben az esetben azokban a repülős cikkekben, ahol a tolóerő–tömeg paraméter szerepel, javítod –súlyra, mert egyébként nemlétező paraméterre hivatkozik (gőzöm nincs, mennyi cikket érint).
Vagy írsz a sablonműhelyben, hogy azt a paramétert javítani kellene a sablonban és egy robottal végig kellene zongorázni az összes cikket.
Én anno csak követtem KGyST-vel lefolytatott „eszmecserédet”, nem szóltam közbe, meg el is ült. Fizika definíciói szempontból neked volt és van igazad (szerintem), ha jól emlékszem ő a kg-f (kilogramm-erővel/kiloponddal) érvelt. Nekünk építészeknek a fizikának ezt a részét sosem tanították normálisan, nem is szerettem, majdnem laikus vagyok. Ha vársz még egy kicsit, VargaA gépészként jobban benne van a fizikában, érdekelne az ő véleménye is. Utána átradírozzuk. --Gyantuszvita2012. szeptember 29., 20:50 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nekem az erőhatás a súllyal kapcsolatban valahogy nem az igazi. Ha a repülőgép átkerülne egy másik gravitációs térbe, akkor jobb/rosszabb lenne a tolóerő-tömeg aránya? Aligha, hiszen ugyanaz az erő ugyanazt a tömeget mozgatja. Newton 1. törvénye, ha jól emlékszem. A repülőgép tömege megváltozott? Nem. A hajtómű megváltozott? Nem (tegyük fel, hogy ugyanakkora erőt tud kifejteni). Akkor az arány is ugyanaz, tehát nem a súlytól függ (ami lehet kisebb vagy nagyobb, mint a Földön).
Erről a témáról jobb lett volna előzetesen megbeszélést kezdeményezni a Repülési műhely vitalapján, mielőtt suttyomban ámokfutásba kezdesz a cikkek átszerkesztésében (ami amúgy botfeladat lenne). Az átnevezéssel tehát nem értek egyet, és érveket várok. misibacsi*üzenet2012. szeptember 29., 22:39 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nem a jó törvényt írtam, nem az 1., hanem Newton 2. törvényére gondoltam, amiben erő és gyorsuló tömeg szerepel. Jobban belegondolva, lehet, hogy igazad van, de nem a más nyelvű Wikipédia-cikkek miatt, hanem amiatt, hogy ha a repülőgép nagy magasságban van, a súlya csökkenhet a kisebb gravitáció miatt(?). Nem tudom, hogy ez milyen mértékű, de ha jelentős, akkor van létjogosultsága "tolóerő-súly"-ról beszélni, egyébként nincs. Van erre adatod? misibacsi*üzenet2012. szeptember 30., 07:13 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Emlékeim szerint a Holdról sokkal kisebb erő kell az elemelkedéshez (kisebb a szökési sebessége), mint a Földön. Vagyis a tolóerő gravitáció jelenlétében igenis a vonzóerőtől függ azonos tömegek esetén. Szerintem itt két különböző dologról van szó. A tolóerő/súly egy arányszám (aminek nem kell mértékegységének se lenni) – azonos tömegek mellett ugyanakkora tolóerő/súly arányszám kell bármelyik égitest felszínének elhagyásához. A tolóerő/tömeg pedig a tömegegységre vonatkozó gyorsítóerőt adja meg, ami súlytalanságban is igaz, és minél nagyobb a gravitáció, annál nagyobb érték kell belőle ugyanahhoz a mozgásállapot-változáshoz. Szerintem. – LApankuš2012. szeptember 30., 08:51 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Rendben, meggyőztél, felőlem lehet "tolóerő–súly arány" (de nem kellene megadni a repülőgépeknél, hogy milyen feltételek mellett annyi, pl. magasság, üzemanyag mennyisége, stb?). Egyébként, ha ez az érték "csak a laikusoknak" szól, akkor miért görcsölünk rajta? Jó lenne tudni, hogy a szakmának szóló repülőgépes könyvekben szerepel-e, és ha igen, hogyan. Egyébként, ha nem "szakmai érték", ki is lehetne hagyni az infoboxból.
Szakmai érték, csak a számítási módja nem egységes. Egy sugárhajtómű, legyen akármilyen típusú, tolóereje sokmindentől függ, köztük a beszabályozás minőségétől, a beáramló levegő összetételétől, hőmérsékletétől és sebességétől (ld. repülési magasság), a repülőgép tömege pedig dettó, feltöltött üzemanyag-mennyiség, felfüggesztett fegyverzet (függ az aktuális feladatkörtöl) a két legfontosabb. Nincs rá egzakt és elfogadott szempont, „tipikus függesztést” szoktak megadni. Ennélfogva magára valamit is adó szakember nem rugózik ezeken az értékeken, csak a magukat annak gondoló laikusok (függetlenül attól, van-e katonaipilóta-gyakorlata, vagy nincs). Látható, hogy ez a két szám, azaz a számláló és a nevező értéke a repülőgép felszállása után folyamatosan változik, nem egzakt érték lesz a hányados! Fentebbi dilemma csupán abból ered, hogy ha a számláló erő [N], a nevező pedig tömeg [kg], a hányados nem lehet mértékegység nélküli, matematikai képtelenség. Ha ez a cél, erőt erővel kell osztani, azaz tolóerő/súly arányról van szó. Csak ugye a magyarban még a műszaki végzettségűek jó része is súlyozik, mikor tömegről van szó és fordítva.
A szituációnak nincs köze a vonatkoztatási rendszerhez, mert „kvázi”-laikusként úgy gondolom, egy rakétának x értékű ez a hányadosa a Földön és x értékű a Jupiter légkörében is, mert a két szám időben azonos rendszerben értelmezett. (de itt most nem ez a kérdés, hanem a dimenziónélküliség)
Egyébként egzakt például akkor lehetne ez az érték, ha minden repülőgép hajtóművének fékpadi tolóereje lenne az egyik, és az mtow (max. felszállótömeg) lenne a másik értéke, vagy a szerkezeti össztömeg. Egyébként értelme nincs tizedesértékeken vitatkozni, mert ezek a számértékek forrásháttere maxi-maximálisan vitatható! --Gyantuszvita2012. október 1., 19:31 (CEST)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nyilvánvalóan reklám, és minden további nélkül elhiszem neked, hogy megtaláltad az eredetijét. Éppen ezért kérem, hogy az ilyen esetekre érvényes módon járj el, ne pedig úgy, mint az azonnalizandó cikkeknél. Ezt most átveszem, megkeresem az eredetijét, és jelezni fogom a jogsértők között, de kérlek, hogy az ilyesmit a jogsértési témák szerint kezeld, és ha úgy gondolod, hogy nem nevezetes, akkor pedig aszerint. --Karmelaposta2012. december 15., 12:45 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Nem a szerzői jog megsértését látom a cikk fő hibájának, hanem kétségbe vonom, hogy a cég wikipédiaképes-e. Kérlek vegyél részt te is a törlési megbeszélésen, itt: Wikipédia:Törlésre javasolt lapok. A cikk íróját is értesítettem az eljárásról. --Karmelaposta2012. december 15., 13:28 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->
Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet, jó egészséget kívánok Neked, és szeretteidnek. Tambovita2012. december 24., 11:09 (CET)__DTREPLYBUTTONSCONTENT__-->