Bódi Katalin Pásztón, a Mikszáth Kálmán Gimnázium francia tagozatán érettségizett. A Debreceni Egyetem [DE] magyar-francia nyelv és irodalom szakán diplomázott 2000-ben. 2005-ben a Debreceni Egyetemen PhD-fokozatot szerzett. Disszertációjának címe: Egy műfaj apológiája. A XVIII. századi magyar levélregény és kontextusai.[1] A Debreceni Egyetem Bölcsészettudományi Kar Magyar Irodalom- és Kultúratudományi Intézetében (MIKI) előbb tudományos segédmunkatárs (2003–2005), majd tanársegéd (2005–2011), 2011-től egyetemi adjunktus volt, 2018-ban habilitált docens lett.
Kutatási területei: a regény alakulástörténete, a 17-18. századi regény, levélregény, műfajtörténet, valamint nemi szerepek, nőábrázolás a magyar és a francia irodalomban. Kutatóként résztvevője az MTA-DE Klasszikus Magyar Irodalmi Textológiai Kutatócsoport munkájának. Textológiai tevékenysége során a Kazinczy kritikai kiadáshoz Kazinczy Ferenc folyóiratcikkeinek sajtó alá rendezését végezte (2019).[2]
Szerkesztője volt 2007-től a nyíregyházai A Vörös Postakocsi irodalmi, művészeti folyóiratnak, 2010-től szerkesztője, szerkesztőbizottsági tagja a DE MIKI Studia Litteraria című folyóiratának.[3]
Irodalomtörténészi, kutatói tevékenysége mellett irodalomkritikával is foglalkozik. Elsősorban kortárs irodalmi művekről közöl recenzókat nyomtatott és online irodalmi, kulturális folyóiratokban, köztük az Alföldben,[4] a Jelenkorban,[5] de képzőművészeti alkotásokról is ír pl. a KULTer.hu-n.[6]
Munkáiból
Könyvek
Dayka Gábor összes művei, Universitas, Budapest, 2009. Sajtó alá rendezte: Balogh Piroska, Bódi Katalin, Szép Beáta, Tasi Réka. (A kötethez írt bevezető tanulmány)
Könny és tinta (A magyar levélregény és heroida történeti és poétikai háttere), Debrecen, Debreceni Egyetemi Kiadó, 2010. (A disszertáció szövegének átdolgozásával készült monográfia.)[7]
Éva születése (Debrecen, Méliusz Juhász Péter Könyvtár, 2019)
(szerk.) Bódi Katalin és Bodrogi Ferenc Máté: „Közöttünk a’ Mester”: Tanítványi köszöntőkötet a 60 éves Debreczeni Attila tiszteletére (Debrecen Egyetemi Kiadó, Debrecen, 2019)[8]
Látásgyakorlatok – Kontextusok Kazinczy Ferenc képzőművészeti tárgyú írásaihoz reciti, Budapest, 2021[9]
Néhány fontosabb tanulmánya
Narrato-poétikai vizsgálódások az érzékenység magyar napló- és levélregény-irodalmában (Irodalomtörténet, 1999/4. sz. 530–555.)[10]
A valóság poétikája a francia és a magyar levélregényben (Irodalomtörténeti Közlemények, 2003/4-5 sz., 483–503. o.)[11]
Hová tünt Jézus teste? /A test mint médium a reneszánsz festészetben és a XVIII. századi francia irodalomban – előtanulmány Sade nőalakjaihoz/. (A vörös postakocsi, 2009/2. sz., 15–25. o.)[12]
Testábrázolás a XVIII. században (Kép és regény) In: Ragyogni és munkálni: Kultúratudományi tanulmányok Kazinczy Ferencről (szerk. Debreczeni Attila, Gönczy Monika, Debrecen, Debreceni Egyetemi Kiadó, 2010, 232–256.)
Számos jelentős tanulmánya jelent meg a Studia Litterariában is.[13]
Könyveiről recenziók, ismertetők
A Könyv és tintáról:
Borbély Szilárd: Csók és könny és tinta (Élet és Irodalom, 2011/14. szám)[14]
Labádi Gergely: Könyvek távolról: A magyar regény 1807-ben (Idézi a könyvet, Irodalomtörténet, 95. évf., 2014/3. szám, 312. o.)[15]
További hivatkozások a könyvre az mtmt.hu-n
Az Éva születése című tanulmánykötet bemutatóját 2019. november 6-án tartották a Debreceni Egyetem Magyar Irodalom- és Kultúratudományi Intézetének könyvtárában. A szerzővel Áfra János beszélgetett.[16]
Recenzió az Iskolakultúra,[17][18]A Vörös Posztakocsi[19] és az Alföld[20] című folyóiratban.