Graham Swift , ki fèt 4 me 1949 nan Lond , se yon ekriven britanik.
Biyografi
Li te fè etid li nan Dulwich College, Lond, ansuit, nan Queens' College, Cambridge University, epi pita University of York [ 3] .
Zèv li yo te tradui nan plis pase ven lang. An Frans, se ekriven ak powèt Robert Davreu ki tradui zèv li yo [ 4] .
Zèv
Woman
Pwopriyetè magazen an dous ( 1980 )
Shuttlecock ( 1982 ) - Geoffrey Faber Memorial Prize 1983Publié en français sous le titre L‘Affaire Shuttlecock , traduit par Robert Davreu, Paris, Éditions Robert Laffont,
coll. « Pavillons », 1992 , 255 p. (ISBN 2-221-05492-X )
Waterland ( 1983 )Publié en français sous le titre Le Pays des eaux , traduit par Robert Davreu, Paris, Éditions Robert Laffont,
coll. « Pavillons », 1985 , 240 p. (ISBN 2-221-04389-8 ) ; réédition, Paris, Gallimard,
coll. « Folio » no 2536, 1995 (ISBN 2-07-038816-6 )
Soti nan mond sa a ( 1988 )Publié en français sous le titre Hors de ce monde , traduit par Robert Davreu, Paris, Éditions Robert Laffont,
coll. « Pavillons », 1988 , 253 p. (ISBN 2-221-05488-1 )
Ever After ( 1992 ) - Pri pou pi bon liv etranje 1994Publié en français sous le titre A tout jamais , traduit par Robert Davreu, Paris, Éditions Gallimard,
coll. « Du monde entier », 1993 , 240 p. (ISBN 2-07-073287-8 )
Dènye Lòd ( 1996 ) - James Tait Black Memorial Prize 1996 ak Booker Prize 1996Publié en français sous le titre La Dernière Tournée , traduit par Robert Davreu, Paris, Éditions Gallimard,
coll. « Du monde entier », 1997 , 384 p. (ISBN 2-07-074387-X )
Limyè Jounen an ( 2003 )Publié en français sous le titre La Lumière du jour , traduit par Robert Davreu, Paris, Éditions Gallimard,
coll. « Du monde entier », 2004 , 336 p. (ISBN 2-07-076754-X )
Denmen ( 2007 )Publié en français sous le titre Demain , traduit par Robert Davreu, Paris, Éditions Gallimard,
coll. « Du monde entier », 2008 , 588 p. (ISBN 978-2-07-078459-2 )
Wish You Were Here ( 2011 )Publié en français sous le titre J’aimerais tellement que tu sois là , traduit par Robert Davreu, Paris, Éditions Gallimard,
coll. « Du monde entier », 2013 , 416 p. (ISBN 978-2-07-013442-7 ) ; réédition, Paris, Gallimard,
coll. « Folio » no 5893, 2015 (ISBN 978-2-07-046250-6 )
Mothering Sunday: A Romance ( 2016 )Publié en français sous le titre Le Dimanche des mères , traduit par Marie-Odile Fortier-Masek, Paris, Éditions Gallimard,
coll. « Du monde entier », 2017 , 144 p. (ISBN 978-2-07-017871-1 ) ; réédition, Paris, Gallimard,
coll. « Folio » no 6577, 2018 (ISBN 978-2-07-077917-8 )
Men nou ye ( 2020 )Publié en français sous le titre Le grand jeu , traduit par France Camus-Pichon, Paris, Éditions Gallimard,
coll. « Du monde entier », 2021 , 192 p. (ISBN 978-2-07-287087-3 )
Rekèy nouvèl
Aprann naje ( 1982 )Publié en français sous le titre La Leçon de natation et autres nouvelles , traduit par Robert Davreu, Paris, Éditions Gallimard,
coll. « Du monde entier », 1995 , 312 p. (ISBN 2-07-073053-0 )
Chimi ( 2008 )
Angletè ak lòt istwa (2014)Publié en français sous le titre De l'Angleterre et des Anglais , traduit par Marie-Odile Fortier-Masek, Paris, Éditions Gallimard,
coll. « Du monde entier », 2018 , 336 p. (ISBN 978-2-07-273106-8 )
Lòt piblikasyon
Fè yon elefan: Writing from Within ( 2008 )
Nòt ak referans
Lyen ekstèn