À l'âge de quatre ans, Tulku Thondup est reconnu comme l'incarnation de Lushul Khenpo Könchok Drönme, un des abbés du monastère de Dodrupchen[3], de l'école nyingma du bouddhisme tibétain. Il quitte Golok, sa ville natale, pour rejoindre le monastère de Dodrupchen, où il étudie et devient vajracharya[4].
Le 14 janvier 1957, accompagnant le groupe de Dodrupchen Rinpoché[5], il est contraint de fuir le monastère de Dodrupchen avec son mentor, Kyala Khenpo. Ils rejoignent Lhassa au Tibet central le [6].
Ils se dirigent ensuite vers l'Inde, que Kyala Khenpo Chemchok Thondrup n'atteindra pas, puisqu'il meurt le 2 avril 1957 à Drak Yongdzong dans le comté de Dranang au sud de Lhassa[7].
En 1980, Tulku Thondup rejoint les États-Unis en tant que chercheur invité de la Harvard Divinity School. Il devient résident permanent et citoyen américain. Tulku Thondup écrit et traduit onze livres sur le bouddhisme tibétain publiés depuis les années 1970 avec son éditeur Harold Talbott de Marion dans le Massachusetts, publiés sous les auspices de la Fondation Buddhayana fondé par Michael Baldwin et Harold Talbott[9]. Certains de ces ouvrages, comme Les Maîtres de la grande perfection[N 1], sont devenus des classiques dans les centres de méditation transnationaux du monde entier[10]. L'infini pouvoir de guérison de l'esprit selon le bouddhisme tibétain[N 2] et Une Source inépuisable de paix et de guérison[N 3] ont suscité l'attention et des éloges de psychologues occidentaux et de pratiquants du bouddhisme[11].
Durant de nombreuses années, il consacre ses ressources à la reconstruction du temple principal du monastère de Dodrupchen, détruit à la fin des années 1950[12].
Tulku Thondup a vécu à Cambridge avec son épouse Lydia Segal[13].
Publications
La puissance de l'amour inconditionnel: Une méditation pour éveiller le cœur, traduction Vincent Thibault, Le Courrier du livre, 2020, (ISBN2702920373)
L'État du bonheur véritable : transformer la vie quotidienne en expérience spirituelle, traduction Nathalie Koralnik, Courrier du livre, 2005, (ISBN2702904823)
Une Source inépuisable de paix et de guérison : exercices de médiation pour éveiller l'esprit et guérir le corps, traduction Nathalie Koralnik, Courrier du livre, 2002, (ISBN2702904238)
Les Trésors cachés du Tibet - La tradition Terma de l'école Nyingmapa du bouddhisme tibétain, traduction Virginie Rouanet et Philippe Cornu, Guy Trédaniel éditions, 2000, (ISBN2844451993)
Les Maîtres de la Grande Perfection : La Lignée du longchen nyingthig du bouddhisme tibétain, traduction Nathalie Koralnik, Courrier du livre, 2000, (ISBN2702904114)
↑Andrea Loseries, “Indo-Tibetan Studies at Visva-Bharati, Santiniketan: Challenges of a Heritage Research Department in India.” in (en) Gabriela Krist et Tatjana Bayerová, Heritage Conservation and Research in India : 60 Years of Indo-Austrian Collaboration, , 184 p. (ISBN9783205785613, lire en ligne), p. 60.