Rim Kun-tan, née le 21 décembre 1933 dans une famille d’agriculteurs pauvre du nord du pays dans le village de Pohung de l’arrondissement de Pochon(en) dans la province du Ryanggang[1], est une écrivaine pour enfants de Corée du Nord qui a écrit plusieurs centaines de chansons et de poèmes pendant plus de 50 ans[2]. Son nom est aussi romanisé sous la forme Im Kŭm-dan[3].
Biographie
Rim Kun-tan a passé son enfance en Chine et n'arrive en Corée qu'après l'indépendance[2]. Elle a participé à la guerre de Corée comme infirmière avant d’être démobilisée en 1951 pour qu’elle puisse poursuivre ses études à la faculté de littérature de l'université Kim Il-sung où elle reste jusqu’en 1955[1],[2]. Elle s’intéressait alors essentiellement à la poésie. Après avoir obtenu son diplôme, elle est nommée instructrice au département de littérature pour enfants de l’Union des écrivains de Corée (조선작가동맹)[1],[2], qui est par la suite intégrée au sein de la Fédération coréenne de littérature et des arts(en), une institution contrôlée par le Parti du travail de Corée et notamment chargée de diffuser l’idéologie du parti. C’est donc de façon innatendue pour elle qu’elle se détourne de la poésie pour se lancer dans la littérature pour enfants. Ces œuvres figurent alors dans les manuels de coréen et de chanson destinés aux enfants des écoles maternelles, primaires et secondaires[4].
Dans la suite de sa carrière, elle travaille aussi pour la Société de production littéraire coréenne (조선문학창작사) dans un de ses studios de création dominant la mer Jaune[1],[4]. Elle allait aussi fréquemment dans les écoles à la rencontre des élèves. Son œuvre reflète son amour pour l'avenir et la patrie[2] et est caractérisée par une représentation émotionnelle de l’innocence de l’enfance[1]. Pour elle, la littérature de jeunesse est une entreprise qui nourrit l’avenir du pays[4].
↑Im Kŭm-dan est la romanisation choisie par les bibliothèques américaines. Voir par exemple l’entrée saisie à la bibliothèque du congrès. D’autres romanisations sont possibles.
↑ abc et d (ko) Graines et fruits (씨앗과 열매), article de Naenara du 3 juin 2023 consacré à Rim Kun-tan et republié sur le site KCNA Watch.