Après une enfance passée à La Chaux-de-Fonds suivie d'une formation de journaliste[2], il collabore avec plusieurs quotidiens et magazines. Il est père de trois enfants issus de deux mariages et vit de sa plume de manière indépendante depuis une trentaine d'années.
Sous le pseudonyme de Bernard Jean, il aborde dans son roman Le Fils du lendemain le vacillement identitaire d'un enfant, puis d'un adulte découvrant tardivement l'existence de son père biologique qu'il avait toujours pressentie malgré les non-dits et les dénis familiaux. Outre les aspects autobiographiques de son œuvre, Jean-Bernard Vuillème a « introduit la dimension peu fréquente du burlesque dans la littérature romande »[3], notamment avec L'Amour en bateau, Face à dos, Pléthore ressuscité ou encore M. Karl & Cie, dont le personnage principal, en quête d'un emploi prestigieux, est pris dans un jeu de téléréalité si pervers qu'il ne sait pas lui-même qu'il y participe.
En plus de son œuvre romanesque, Jean-Bernard Vuillème publie également des ouvrages littéraires inclassables, proches de l'essai, tenant à la fois de l'ethnologie, de la sociologie et de l'histoire. Il est critique littéraire, notamment pour le quotidien Le Temps.
Ouvrages
Les joies des petites catastrophes, poèmes, Éditions du Griffon, Neuchâtel 2024
La Mort en gondole, roman, Éditions Zoé, Genève 2021
Le style Sapin à couteaux tirés, 1905-1914 L'art nouveau à La Chaux-de-Fonds, Éditions Sur le Haut, 2024
Pléthore ressuscité, récit, Éditions de la Nouvelle Revue Neuchâteloise, Neuchâtel, 2008 ; réédition poche, suivi de Une insomnie et autres nouvelles, choix parmi les nouvelles parues en 1982, L’Aire bleue, Vevey 2019
Une Ile au bout du doigt, roman, Éditions Zoé, Genève, 2007
Le Fils du lendemain, roman, sous le pseudonyme de Bernard Jean, Éditions Zoé, Genève, 2006 - traduction allemande de Gabriela Zehnder : Der Sohn danach, Verlag die brotsuppe, Bienne 2010
Carnets des Malouines, récit de voyage, Éditions Zoé, Genève, 2005
Paroles d'Objets. Histoires remarquables et ordinaires autour de la collection, Éditions Institut l'Homme et le Temps, La Chaux-de-Fonds, 2005
Face à dos, roman, Éditions Zoé, Genève, 1999 - traduction allemande de Markus Hediger : Mit dem Gesicht zum Rücken, Lenos Verlag, Bâle, 2003
Meilleures pensées des Abattoirs, récit polyphonique, AACL Éditions d'Autre part, Delémont, 2002 - poche Éditions d'en bas, Lausanne, 2014 - trad. roumaine de Julieta Moleanu : Salutari de la Abator!, Editura Biblioteca Bucurestilor, Bucarest, 2005
Les Assis, Regard sur le monde des chaises, essai, Éditions Zoé, Genève, 1997
Balivernes, proses, poèmes et dessins, in revue Trou, Moutier, 1995 - présence du "Texte troué" dans l'édition de tête
Lucie, roman, Éditions Zoé, Genève, 1995
Suchard, la fin des Pères, chronique historique, Éditions Gilles Attinger, Hauterive, 1993