Hymne national de l'Acadie
L'Hymne national de l'Acadie est l'Ave Maris Stella , un hymne catholique , appartenant au répertoire que l'on chante à la Vierge Marie . Son titre latin signifie « Salut, étoile de la mer » .
Histoire
L'Ave Maris Stella fut choisie comme hymne national de l'Acadie en 1884 par les délégués acadiens de la deuxième convention nationale tenue à Miscouche, sur l'Île-du-Prince-Édouard [ 1] . Elle fut proposée par Pascal Poirier et adoptée par l'assemblée de la convention nationale[ 2] .
Il y eut à maintes reprises des essais de composition d'un hymne national acadien sur l'air adopté à Miscouche. Des efforts en vue de donner à l'Acadie un chant national populaire ont aussi été faits. Deux de ces compositions profanes ont connu un certain succès. Il s'agit de la Marseillaise acadienne, composée en 1910 par l'abbé A.T. Bourque[ 2] , et En Avant!, œuvre de l'abbé Stanislas Doucet , datant de 1912[ 3] .
Une nouvelle version en français écrite par Jacinte Laforest est choisie en 1994 dans le cadre d'un concours organisé par la Société nationale de l'Acadie . Elle est chantée pour la première fois par Lina Boudreau lors du premier Congrès mondial acadien [ 4] .
Paroles
Paroles originales
Traduction en français
Ave maris stella,
Dei mater alma,
Atque semper virgo,
Felix coeli porta.
Felix coeli porta.
Sumens illud Ave
Gabrielis ore,
Funda nos in pace,
Mutans Hevae nomen.
Mutans Hevae nomen.
Solve vincla reis,
Profer lumen caecis,
Mala nostra pelle,
Bona cuncta posce.
Bona cuncta posce.
Monstra te esse matrem,
Sumat per te preces,
Qui pro nobis natus,
Tulit esse tuus.
Tulit esse tuus.
Virgo singularis,
Inter omnes mitis,
Nos culpis solutos
Mites fac et castos.
Mites fac et castos.
Vitam praesta puram,
Iter para tutum,
Ut videntes Jesum,
Semper collaetemur.
Semper collaetemur.
Sit laus Deo Patri,
Summo Christo decus,
Spiritui Sancto,
Tribus honor unus.
Tribus honor unus.
Amen.
Salut, Astre des mers,
Auguste mère de Dieu,
Qui toujours demeuras vierge,
Heureuse porte du ciel.
Heureuse porte du ciel.
Recevant cet Ave
De la bouche de Gabriel,
Établis-nous dans la paix,
En retournant le nom d'Éva.
En retournant le nom d'Éva.
Délie les liens des coupables,
Donne la lumière aux aveugles,
Chasse nos maux,
Obtiens-nous tous les biens.
Obtiens-nous tous les biens.
Montre-toi notre mère :
Qu'il reçoive par toi nos prières.
Celui qui, né pour nous,
A daigné être tien.
A daigné être tien.
Vierge unique,
Douce entre toutes,
Fais que, délivrés de nos fautes,
Nous soyons toujours doux et chastes.
Nous soyons toujours doux et chastes.
Accorde-nous une vie pure,
Ménage-nous un chemin sûr,
Afin que, voyant Jésus,
Nous partagions sans fin ta joie.
Nous partagions sans fin ta joie.
Louange soit à Dieu le Père,
Honneur au Christ souverain,
Au Saint-Esprit,
Aux trois un seul et même honneur
Aux trois un seul et même honneur
Amen.
Paroles adoptées en 1994
Paroles adoptées en 1994
Ave Maris Stella
Dei Mater Alma
Atque Semper Virgo
Felix Coeli Porta (bis)
Acadie ma patrie
À ton nom je me lie
Ma vie, ma foi sont à toi
Tu me protégeras (bis)
Acadie ma patrie
Ma terre et mon défi
De près, de loin tu me tiens
Mon cœur est acadien (bis)
Acadie ma patrie
Ton histoire je la vis
La fierté je te la dois
En l’avenir je crois (bis)
Ave Maris Stella
Dei Mater Alma
Atque Semper Virgo
Felix Coeli Porta (bis)
Références
↑ Zone Société- ICI.Radio-Canada.ca , « Il y a 135 ans, l'Acadie se donnait un drapeau, un hymne et une devise | Congrès mondial acadien 2019 », sur Radio-Canada.ca (consulté le 22 juillet 2022 )
↑ a et b Marc Poirier , « L’Ave Maris Stella: un hymne à la résilience », sur Acadie Nouvelle , 19 novembre 2021 (consulté le 22 juillet 2022 )
↑ Elisa E. A. Sance, « Evolution de L'Identite Acadienne Dans la Chanson », Thèse , août 2014 , p. 25 (lire en ligne [.pdf])
↑ « L’Acadie : son histoire, sa modernité et ses symboles », sur Société Nationale de l'Acadie (consulté le 20 décembre 2024 )
Voir aussi
Lien externe
Symboles de l'Acadie
Symboles officiels
Lieux
Événements
Autres