Les dialectes de Zhangzhou (chinois simplifié : 漳州话 ; chinois traditionnel : 漳州話 ; Pe̍h-ōe-jī : Chiang-chiu-ōa), également rendus Changchew, Chiangchew ou Changchow, sont un groupe de dialectes hokkiens parlés dans le sud de la province du Fujian (au sud-est de la Chine), centrée sur la ville de Zhangzhou. Le dialecte de Zhangzhou à proprement parler est la source de certains noms de lieux en français, notamment Amoy (de [ɛ˨˩ mui˩˧], maintenant appelé Xiamen) et Quemoy (de [kim˨ mui˩˧], maintenant appelé Kinmen).
Classification
Les dialectes de Zhangzhou sont classés parmi les dialectes du hokkien, un groupe de variétés minnan[1]. Dans le Fujian, les dialectes de Zhangzhou forment le sous-groupe sud (南片) du minnan[2]. Le dialecte urbain de Zhangzhou est l'un des plus anciens dialectes minnan et, avec le dialecte urbain de Quanzhou, il constitue la base de toutes les variétés modernes[3]. Comparé à d'autres variétés du hokkien, il a une intelligibilité de 89,0% avec le dialecte d'Amoy et de 79,7% avec le dialecte urbain de Quanzhou[4].
Phonologie
Cette section est principalement basée sur le dialecte parlé dans la zone urbaine de Zhangzhou.
Lorsque la rime est nasalisée, les trois phonèmes vocaux /b/, /l/ et /g/ sont réalisés comme les nasales [m], [n] et [ŋ], respectivement[5],[6].
Le point d'articulation des phonèmes alvéolaires /ts/, /tsʰ/, /s/ et /dz/ est légèrement en retrait, comme entre celui de [ts] et [tɕ] ; la palatalisation de ces phonèmes est particulièrement évidente avant les rimes qui commencent par /i/, par exemple : 入[d͡ʑip̚][5],[6].
Lorsque la rime est nasalisée, les trois phonèmes vocaux /b/, /l/ et /g/ sont réalisés comme les nasales [m], [n] et [ŋ], respectivement[5],[6].
Le lieu d'articulation des phonèmes alvéolaires /ts/, /tsʰ/, /s/ et /dz/ est légèrement en retrait, comme entre celui de [ts] et [tɕ] ; la palatalisation de ces phonèmes est particulièrement évidente avant les rimes qui commencent par /i/, par ex. 入 [d͡ʑip̚][5],[6].
Tons
Numéro du ton
Nom du ton
représentation numérique des hauteurs
exemple hanzi
1
ton montant 陰平 / 阴平
˦ (44)
東 / 东
2
ton légèrement montant 陽平 / 阳平
˩˧ (13)
同
3
ton haut descendant 上聲 / 上声
˥˧ (53)
董
4
ton descendant 陰去 / 阴去
˨˩ (21)
棟 / 栋
5
ton bas 陽去 / 阳去
˨ (22)
動 / 动
6
Entrée haute 陰入 / 阴入
˧˨ (32)
督
7
Entrée basse 陽入 / 阳入
˩˨˩ (121)
獨 / 独
La plupart des habitants de la zone urbaine ne prononcent pas le ton de niveau sombre comme étant de haut niveau, mais légèrement à mi-hauteur[5],[8]. Alors que la plupart des sources enregistrent encore ce ton comme 44[9],[10], sa valeur de ton a également été enregistrée comme 24[11],[12], 45[13], 34[8] ou 35[14] pour refléter sa nature montante.
Ton Sandhi
Le dialecte de Zhangzhou a des règles sandhi à neuf tons: seule la dernière syllabe des noms et les terminaisons de clause restent inchangées par le ton sandhi. Les règles du sandhi à deux syllabes sont présentées dans le tableau ci-dessous[15] :
(en) Chin-Chuan Cheng, Contemporary Studies in Min Dialects (Pang-Hsin Ting, éditeur), vol. 14, Chinese University Press, Project on Linguistic Analysis, , 229–246 p. (JSTOR23833469), chap. 14 (« Quantitative Studies in Min Dialects »)
(en) Picus Sizhi Ding, Southern Min (Hokkien) as a Migrating Language: A Comparative Study of Language Shift and Maintenance Across National Borders, Singapore, Springer, (ISBN978-981-287-594-5)
(en) Rev. Carstairs Douglas, Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, with the Principal Variations of the Chang-chew and Chin-chew dialects, London, Trübner & Co., (lire en ligne)
(zh) Ran Gao, 闽南方言·漳州话研究 [« Min Nan Fangyan: Recherches sur le dialecte Zhangzhou (éditeur Minnan Fangyan Research Laboratory) »], Beijing, 中国文联出版社, , 109–116 p., « 漳州方言音系略说 (traduction titre chapitre: Une Note sur la Phonologie du dialecte Zhangzhou »
(zh) Hisao Hirayama, « 厦门话古调值的内部构拟 » [« Internal Reconstruction of the Ancient Tone Values of the Xiamen Dialect »], Journal of Chinese Linguistics, vol. 3, no 1, , p. 3–15 (JSTOR23749860)
(Note : il existe de nombreuses classifications, celle-ci n'est qu'un exemple ; les catégories en italique ne sont pas unanimement reconnues comme des catégories indépendantes.)