Konjunktiv I : Il n'est utilisé que dans le discours indirect et dans quelques formules fixes (par exemple : Wie dem auch sei) ;
Konjunktiv II : L'usage est comparable à celui du conditionnel ;
Konjunktiv III : Il est utilisé dans la langue informelle à la place du Konjunktiv II et exprimé par la périphrase Konjunktiv II de werden + infinitif.
En français, le Konjunktiv est exprimé par le subjonctif ou le conditionnel.
Les temps
Les six temps sont comparables aux temps français sauf l'usage du Perfekt et du Präteritum.
Le présent (Präsens)
Le futur I (Futur I)
Le futur II (Futur II)
Le parfait (Perfekt)
Le prétérit (Präteritum)
Le plus-que-parfait (Plusquamperfekt)
Le prétérit indique souvent un événement qui a eu un début et une fin dans le passé : il correspond, en français, à un imparfait ou un passé simple.
Exemple : Sie war krank. (Elle était malade)
Le parfait signifie que l'événement est terminé : il correspond donc, en français, à un passé composé.
Exemple : Er hat ein Buch gekauft. (Il a acheté un livre)
Dans la langue orale, le prétérit paraît souvent étrange ou très formel pour la plupart des verbes et on préférera l'usage du parfait. Il est cependant courant pour les verbes sein (être) et haben (avoir) ainsi que pour les verbes modaux[1].
Les auxiliaires de conjugaison sein (être), haben (avoir), werden (devenir)
Infinitif
Temps
sein
haben
werden
Infinitif I
sein
haben
werden
Infinitif II
gewesen sein
gehabt haben
geworden sein
Participe
Temps
sein
haben
werden
Participe I
seiend
habend
werdend
Participe II
gewesen
gehabt
geworden
Indicatif
Temps
sein (être)
haben (avoir)
werden (devenir)
Présent
ich bin du bist er/sie/es ist wir sind ihr seid sie/Sie sind
ich habe du hast er hat wir haben ihr habt sie haben
ich werde du wirst er wird wir werden ihr werdet sie werden
Prétérit
ich war du warst er war wir waren ihr war(e)t sie waren
ich hatte du hattest er hatte wir hatten ihr hattet sie hatten
ich wurde du wurdest er wurde wir wurden ihr wurdet sie wurden
Parfait
ich bin gewesen du bist gewesen er ist gewesen wir sind gewesen ihr seid gewesen sie sind gewesen
ich habe gehabt du hast gehabt er hat gehabt wir haben gehabt ihr habt gehabt sie haben gehabt
ich bin geworden du bist geworden er ist geworden wir sind geworden ihr seid geworden sie sind geworden
Plus-que-parfait
ich war gewesen
ich hatte gehabt
ich war geworden
Futur I
ich werde sein du wirst sein er wird sein wir werden sein ihr werdet sein sie werden sein
ich werde haben du wirst haben er wird haben wir werden haben ihr werdet haben sie werden haben
ich werde werden du wirst werden er wird werden wir werden werden ihr werdet werden sie werden werden
Futur II
er wird gewesen sein...
er wird gehabt haben...
er wird geworden sein...
Impératif
sein
haben
werden
sei... ! seien wir... ! seid... ! seien Sie... !
hab(e)... ! haben wir...! habt... ! haben Sie... !
werde... ! werden wir... ! werdet... ! werden Sie... !
Subjonctif
Temps
sein
haben
werden
Subjonctif I
Présent (radical de l’infinitif)
ich sei du sei(e)st er sei wir seien ihr seiet sie seien
ich habe du habest er habe wir haben ihr habet sie haben
ich werde du werdest er werde wir werden ihr werdet sie werden
Passé
ich sei gewesen du sei(e)st gewesen er sei gewesen wir seien gewesen ihr seiet gewesen sie seien gewesen
ich habe gehabt du habest gehabt er habe gebabt wir haben gehabt ihr habet gehabt sie haben gehabt
ich sei geworden du sei(e)st geworden er sei geworden wir seien geworden ihr seiet geworden sie seien geworden
Futur
ich werde sein du werdest sein er werde sein wir werden sein ihr werdet sein sie werden sein
ich werde haben du werdest haben er werde haben wir werden haben ihr werdet haben sie werden haben
ich werde werden du werdest werden er werde werden wir werden werden ihr werdet werden sie werden werden
Temps
sein
haben
werden
Subjonctif II
Présent (radical du prétérit)
ich wäre du wär(e)st er wäre wir wären ihr wär(e)t sie wären
ich hätte du hättest er hätte wir hätten ihr hättet sie hätten
ich würde du würdest er würde wir würden ihr würdet sie würden
Passé
ich wäre gewesen
ich hätte gehabt
ich wäre geworden
Futur I
ich würde sein du würdest sein er würde sein wir würden sein ihr würdet sein sie würden sein
ich würde haben du würdest haben er würde haben wir würden haben ihr würdet haben sie würden haben
ich würde werden du würdest werden er würde werden wir würden werden ihr würdet werden sie würden werden
Futur II
ich würde... gewesen sein
ich würde... gehabt haben
ich würde... geworden sein
Les verbes faibles
Les verbes faibles sont appelés aussi « verbes réguliers ». Ce sont des verbes dont le radical ne se modifie jamais, les consonnes et les voyelles restant les mêmes à tous les temps et tous les modes.
Les verbes faibles sont nombreux sur le plan quantitatif, mais ils ne sont pas nécessairement les plus fréquemment utilisés dans la langue parlée. Les verbes faibles se distinguent des verbes forts et des verbes mixtes.
Les verbes comme arbeiten (travailler) ou reden (discuter, bavarder) ont un radical qui se termine par -d ou -t :
le radical du verbe arbeiten est : arbeit-
le radical du verbe reden est red-
Les verbes dont le radical se termine par -d ou -t, pour faciliter la prononciation, prennent un -e- intercalaire:
Tableau de conjugaison des verbes faibles en allemand au radical finissant par -d et -t
INFINITIF
PRÉSENT
PRÉTÉRIT
PARFAIT
FRANÇAIS
arbeiten
reden
ich arbeite, du arbeitest
ich rede, du redest
ich arbeitete, du arbeitetest
ich redete, du redetest
ich habe gearbeitet
ich habe geredet
travailler
discuter
Verbes au radical finissant par -ier
Les verbes comme telefonieren (téléphoner) ont un radical qui se termine par -ier.
le radical du verbe telefonieren est : telefonier-
Les verbes dont le radical se termine par -ier ne prennent pas de préfixe ge- au participe II (participe passé)
Ils sont fréquemment d'origine française ou latine : integrieren (intégrer), informieren (informer), numerieren (numéroter), kopieren (copier), sanieren (restaurer [un bâtiment]), studieren (étudier).
Quelques verbes d'origine étrangères comme interviewen (interviewer) ont aussi cette particularité : ich habe interviewt (et non *geinterviewt).
Tableau de conjugaison des verbes faibles en allemand en -ieren
INFINITIF
PRÉSENT
PRÉTÉRIT
PARFAIT
FRANÇAIS
telefonieren
ich telefoniere, du telefonierst
ich telefonierte, du telefoniertest
ich habe telefoniert
téléphoner
Verbes au radical qui finissent par -s ou -z
Les verbes dont le radical se termine par un -s, comme rasen, ou un -z, comme tanzen, ne prennent pas de -s- supplémentaire à la deuxième personne du singulier du présent de l'indicatif : du rast (et non *du rasst) et dutanzt (et non *du tanzst).
Tableau de conjugaison des verbes au radical qui finissent par -s ou -z
INFINITIF
PRÉSENT
PRÉTÉRIT
PARFAIT
FRANÇAIS
rasen tanzen
ich rase, du rast
ich tanze, du tanzt
ich raste, du rastest
ich tanzte, du tanztest
ich bin gerast
ich habe getanzt
foncer
danser
Les verbes pronominaux
Les verbes pronominaux sont des verbes qui sont utilisés avec un pronom réflexif (comme se).
À l'accusatif et au datif, le pronom réflexif et le pronom personnel sont pareils sauf pour la troisième personne et la forme de politesse. Au génitif, la forme est identique à celle de l'adjectif possessif.
Les verbes semblants pronominaux et les verbes mi-pronominaux
Verbes qui sont utilisés avec et sans pronom réflexif en ayant la même signification s'appellent les verbes semblants pronominaux :
sich etw. ansehen (regarder qc), sich etw. kaufen (acheter qc)
Quand ils changent leur signification avec un pronom réflexif, ils s'appellent les verbes mi-pronominaux :
Sie hat sich auf ihren Freund verlassen. (Elle a compté sur son petit ami.) mais Sie hat ihren Freund verlassen. (Elle a quitté son petit ami.)
Les verbes réciproques
Les verbes réciproques utilisent les pronoms réflexifs avec la signification « réciproquement » : sich kennen, sich sehen, sich lieben, sich streiten, sich einigen.
Les verbes de modalité
Infinitif
Les verbes de modalité du tableau suivant sont associés à un verbe à l'infinitif en fin de phrase.
Ce verbe à l'infinitif est parfois absent en fin de phrase et est alors sous-entendu : « Wir wollen ins Kino. » équivaut à « Wir wollen ins Kino gehen. » (Nous voulons aller au cinéma).
Tableau des verbes de modalité
verbe
signification
exemple
traduction
müssen
être obligé, être forcé, falloir
Ich muss jetzt gehen
Maintenant, je dois y aller / Maintenant, il faut que j'y aille.
können
être capable, pouvoir, savoir (faire)
Ich kann kein Französisch sprechen.
Je ne sais pas parler français.
dürfen
pouvoir, avoir le droit, être autorisé à
Hier darfst du nicht rauchen
Ici, tu ne peux pas fumer.
sollen
devoir, falloir (ordre ou conseil appuyé)
Der Lehrer hat gesagt, ich soll besser lernen
Le professeur a dit que je dois mieux travailler.
wollen
vouloir
Was will der schon wieder ?
Qu'est-ce qu'il veut encore ?
lassen
laisser, laisser faire
Lass mich in Ruhe
Laisse-moi tranquille.
mögen
(bien) aimer, apprécier
Sie mag keine Schokolade
Elle n'aime pas le chocolat.
Particularités
Sollen
Dans la langue parlée, le verbe sollen est employé surtout au subjonctif, sous la forme sollte, pour exprimer un conseil amical ou un avis personnel: « Dusolltestes anders machen » : « Tu devrais faire autrement. »
Sa conjugaison est la même que pour möchten ci-dessus :
Le verbe wissen (savoir, être au courant de quelque chose) se conjugue comme les verbes de modalité allemands (Modalverben).
Néanmoins, il n'est généralement pas considéré comme un verbe de modalité puisqu'il est rarement suivi d'un groupe infinitif avec un verbe à l'infinitif en fin de phrase mais habituellement d'une phrase subordonnée :
Ich weiß, dass er morgen nach Berlin fährt : je sais que demain il part pour Berlin.
Emploi
Ich weiß! : Je sais !
Das weiß ich nicht! : Ça, je ne sais pas !
Ich weiß nicht, wo sie wohnt. : Je ne sais pas où elle habite.
Ich weiß nicht, was ich machen soll! : Je ne sais pas ce que je dois faire !
Du weißt immer alles besser : Tu sais toujours tout mieux que les autres !
Ich möchte gern wissen, wie ich zum Bahnhof komme... : Je souhaiterais savoir comment aller à la gare...
Graphie
Le son /s/ du radical de wissen doit être noté par le Eszett ou scharfes S « ß » quand la voyelle du radical est la diphtongueei. En Suisse, cependant, la version avec -ss- est usuelle.
ich weiss = ich weiß
du weisst = du weißt
Conjugaison
Infinitif
Temps
wissen
Signification
Infinitif
wissen
savoir
Infinitif passé
gewusst haben
avoir su
Participe
Temps
wissen
Signification
Participe présent
wissend
sachant
Participe passé (participe II)
gewusst
su
Indicatif
Temps
wissen (savoir)
Présent
ich weiß du weißt er/sie/es weiß wir wissen ihr wisst sie wissen Sie wissen
Prétérit
ich wusste du wusstest er wusste wir wussten ihr wusstet sie wussten Sie wussten
Parfait
ich habe gewusst du hast gewusst er hat gewusst wir haben gewusst ihr habt gewusst sie haben gewusst Sie haben gewusst
Plus-que-parfait
ich hatte gewusst...
Futur
ich werde wissen du wirst wissen er wird wissen wir werden wissen ihr werdet wissen sie werden wissen Sie werden wissen
Futur antérieur (Futur II)
er wird gewusst haben...
Impératif
Wissen est peu employé à l'impératif. Pour exprimer l'idée de « Sache que... », « sachez que... », on emploie habituellement le verbe de modalité sollen :
« Du sollst wissen, dass... » : « Tu dois savoir que..., sache que... »
↑Fragen était encore conjugué comme un verbe fort au XIXe siècle. Ces formes (ich frug, ich früge...) ne sont plus aujourd'hui utilisées que régionalement, en particulier en Allemagne du Nord. Voir fragen sur le Wiktionnaire (allemand).
↑La forme lerne! est utilisée dans la langue choisie, lern! dans la langue familière.
↑On peut l´exprimer aussi avec la construction lass(t) uns lernen! (lass(t) uns+Infinitif). Quand il y a seulement la personne qui dit la phrase et une autre personne, on dit lass uns...!. Autrement, on dit lasst uns...!.
Les verbes forts, ou verbes irréguliers, ont un radical qui change souvent au présent, au prétérit et au participe II (participe passé) avec la terminaison -en. Puisqu'ils sont les verbes les plus utilisés, les anciens ablaut (inflexions vocaliques) de l'indo-européen s'expriment encore.