Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».
La première saison disponible sur Netflix a eu droit à un troisième doublage, belge cette fois-ci. De plus, elle ne reprend pas l'ordre ni tous les épisodes de la saison tels que diffusés originellement.
Chaque épisode, sauf épisodes doubles ou triples, fonctionne indépendamment des autres, chacun mettant en scènes des personnages et des situations différentes.
Tous les épisodes reposent plus ou moins sur le même principe : les protagonistes, toujours des enfants ou des adolescents entre 8 et 14 ans, se retrouvent confrontés à un phénomène inexplicable et terrifiant, incarné le plus souvent par un objet ou une créature bien spécifique (un appareil photo, un pantin, une horloge, un loup-garou, un masque, une momie, etc.).
C'est sur cet événement inhabituel que va se baser toute l'intrigue. De là, tout va de mal en pis jusqu'à un dénouement, qui n'en est pas réellement un. En effet, un dernier événement auquel ne prend souvent pas part le héros laisse présager que l'histoire va se reproduire (comme un pantin se réveillant à nouveau ou la réapparition d'insectes ayant provoqué des ennuis).
Dans chaque épisode les personnages varient, il est donc impossible de lister tous les acteurs de la série.
Néanmoins, certains acteurs ont joué dans plusieurs épisodes différents.
Par ailleurs, la série a notamment révélé Hayden Christensen (futur interprète entre autres d'Anakin Skywalker dans la saga Star Wars) qui a fait ses débuts dans la série en 1997 à l'âge de 16 ans notamment dans l'épisode Le Pantin maléfique (parties 1 et 2) où il joue le rôle de Zane, un enfant persécuté par ses cousins et des marionnettes ; de même que Ryan Gosling, interprétant le personnage principal dans l'épisode Dangereuses Photos, ainsi que Andrea Joy Cook (qui interprète Jennifer « J.J. » Jareau dans la série Esprits criminels) dans l'épisode Ne réveillez pas la momie où elle joue le rôle de Kim, la grande sœur de Jeff qui cherche sans arrêt à le terrifier.
Colin Fox joue le rôle du commerçant dans les épisodes Le Masque hanté I (parties 1 et 2) et Le Masque hanté II (parties 1 et 2).
La série possède trois doublages francophones. Le premier est originaire du Québec (VQ), le second de France (VF) et le dernier de Belgique (VB) mais uniquement pour la saison 1.
Source et légende : version québécoise (VQ) sur Doublage.qc.ca[3]
Voix belges (saison 1)
Épisodes Netflix :
N1E01 : Épisode 4 : La Fille qui criait au monstre
N1E02 : Épisode 14 : Terreur sous l'évier
N1E03 : Épisode 3 : L'Horloge maudite
N1E04 : Épisode 5 : La Colo de la peur - Partie 1
N1E05 : Épisode 6 : La Colo de la peur - Partie 2
N1E06 : Épisode 7 : Le Fantôme de l'auditorium
N1E07 : Épisode 8 : Leçons de piano et pièges mortels
N1E08 : Épisode 11 : Alerte aux chiens
N1E09 : Épisode 12 : Sous-sol interdit - Partie 1
N1E10 : Épisode 13 : Sous-sol interdit - Partie 2
N1E11 : Épisode 9 : La Colère de la momie
N1E12 : Épisode 10 : Le Pantin maléfique
N1E13 : Épisode 15 : Dangereuses Photos
Distribution vocale
Michel Hinderyckx : M. Mortman (N1E01) -- Anthony (N1E03) -- Oncle Al (N1E04-05) -- l'homme dans le placard (N1E08) -- Slappy (N1E12) -- Spidey (N1E13)
Émilie Guillaume : Randy (N1E01) --- Michael 6 ans (N1E03) --- fille 3 & enfants (N1E04-05)
Le générique commence par un homme vêtu de noir portant une mallette sur une colline. Le nom gravé sur sa mallette révèle d'emblée l'identité de l'homme mystérieux : il s'agit de R. L. Stine, l'auteur des romansChair de poule sur lesquels sont basés les épisodes de la série éponyme. Un vent puissant souffle, faisant tout d'un coup ouvrir la mallette de l'auteur d'où sortent des papiers qui s'envolent. Le village en fond à ce moment est Tadoussac, village du Québec. À noter que l'image du village a été inversée.
L'un des papiers se transforme en ombre ressemblant à un « G » (le même que celui du logo Goosebumps, le nom original de la série) et passe au-dessus d'un panneau d'affichage sur lequel figure une femme qui devient soudain terne et déprimée. L'ombre passe ensuite par-dessus un chien sous un porche dont le regard devient diabolique avec des yeux jaunes. Après avoir glissé sur un arbre, le « G » (dont le « C » du logo français Chair de poule est volontairement proche de celui-ci) passe la porte d'entrée d'une maison et commence ainsi un montage rapide d'extraits terrifiants de plusieurs épisodes de la série (principalement de la première saison) jusqu'à l'apparition du logo d'ouverture Chair de poule gluant et vert et de la note « D'après la série de livres de R. L. Stine » juste en dessous.
Dans le générique original, on entend une voix rauque d'un homme prévenant les jeunes téléspectateurs de la terreur qui les attendait pendant le défilement rapide des extraits des épisodes. Dans la version française, cette voix a été rajoutée à partir de la saison 3 et disait : « Attention mes jeunes amis… spectateurs sensibles s'abstenir ! ».
Le tout est bien évidemment sur fond de la musique angoissante et intrigante de Jack Lenz qui met le téléspectateur in media res dans le sentiment dominant de Chair de poule.
Pour les saisons 3 et 4, le générique original fut changé, avec la suppression des extraits rapides des épisodes. Ainsi dès que le « G » passe la porte, le logo apparaît. Néanmoins, dans la version française, le générique est toujours resté le même (avec l'ajout de la voix à partir de la saison 3).
Il existe une autre version du générique où lorsque l'homme en noir se dirige vers la colline, un effet de foudre est ajouté. Une fois les documents soufflés par le vent, l'homme se transforme en chauve-souris noires qui volent à l'écran. Le tout est suivi par un montage rapide d'extraits des différents épisodes de la série.
Commentaires
Certains des épisodes qui sont en deux parties dans les saisons 1 et 2 ont d'abord été diffusés aux États-Unis en une seule partie lors de soirées spéciales. Il s'agit des épisodes qui sont introduits et conclus par R. L. Stine lui-même : Le Masque hanté, Le Masque Hanté II, La Tour de la terreur, La Maison des morts, Le Pantin maléfique et Le Loup-garou des marécages.
Certains livres de la collection Chair de poule, comme La Bête de la cave ou Méfiez-vous des abeilles ! par exemple, n'ont jamais été adaptés en épisodes. Ils furent soit abandonnés en cours de tournage soit jamais diffusés, notamment à cause de la difficulté d'adaptation ou de réalisation.
La quatrième saison de la série ne comporte que des épisodes en deux parties (huit épisodes en tout).
Cinq cassettes VHS sont sorties à la fin des années 1990 et au début des années 2000 : Le Masque hanté, La Revanche du pantin, Le Loup-garou des marécages, La Tour de la terreur et Bienvenue dans la Maison des morts.
En , la France est le premier pays au monde à sortir Chair de poule en coffret DVD avec l'intégrale saison 1.
Éditeur Arcadès - image pas remastérisée - coffret 1 saison 1 + coffret 2 saison 2 en 4 DVD + coffret 3 saison 3 et 4 en 4 DVD
Saison 1 : sorti le (des épisodes déjà en VF remis en Bonus en VO)