ردیف
|
سال انتشار
|
عنوان فارسی
|
عنوان انگلیسی
|
عنوان فرانسوی
|
توضیحات
|
۱
|
۱۸۶۲
|
شانتلین
|
|
Le comte de chanteleine
|
|
۲ |
۱۸۶۳ |
پنج هفته در بالن |
Five Weeks in a Balloon |
Cinq Semaines en ballon
|
|
۳ |
۱۸۶۶ |
ماجراهای کاپیتان هاتراس (هجوم تکه یخ ها) |
The Adventures of Captain Hatteras |
Voyages et aventures du capitaine Hatteras
|
|
۴ |
۱۸۶۷ |
سفر به اعماق زمین |
Journey to the Center of the Earth |
Voyage au centre de la Terre
|
|
۵ |
۱۸۶۸ |
از زمین تا کره ماه |
From the Earth to the Moon |
De la Terre à la Lune
|
|
۶ |
۱۸۶۷–۶۸ |
فرزندان کاپیتان گرانت (فرزندان ناخدا گرانت) |
In Search of the Castaways |
Les Enfants du capitaine Grant
|
|
۷ |
۱۸۷۱ |
بیست هزار فرسنگ زیر دریا |
Twenty Thousand Leagues Under the Sea |
Vingt Mille Lieues sous les mers
|
|
۸ |
۱۸۷۰ |
در مدار ماه |
Around The Moon |
Autour de la lune
|
|
۹ |
۱۸۷۱ |
شهر شناور |
A Floating City |
Une ville flottante
|
چاپ اول
|
۱۰ |
۱۸۷۲ |
ماجراهای آفریقا |
The Adventures of Three Englishmen and Three Russians in South Africa |
Aventures de trois Russes et de trois Anglais mers
|
|
۱۱ |
۱۸۷۳ |
سوداگران پوست (کشور خزها) |
The Fur Country |
Le Pays des fourrures
|
|
۱۲ |
۱۸۷۳ |
دور دنیا در هشتاد روز |
Around the World in Eighty Days |
Le Tour du monde en quatre-vingts jours
|
|
۱۳ |
۱۸۷۴-۵ |
جزیره اسرارآمیز (جزیره ناشناخته) |
The Mysterious Island |
L'Île mystérieuse
|
|
۱۴ |
۱۸۷۵ |
نجات یافتگان کشتی شانسلور (کشتی شکستگان) |
The Survivors of the Chancellor |
Le Chancellor
|
|
۱۵ |
۱۸۷۶ |
میشل استروگف |
Michael Strogoff |
Michel Strogoff
|
|
۱۶ |
۱۸۷۷ |
هکتور سرواداک (درسیارات چه میگذرد) |
Off on a Comet |
Hector Servadac
|
|
۱۷ |
۱۸۷۷ |
اسرار معدن ذغال سنگ(شهر زیرزمینی)(سرزمین تاریکی) |
The Child of the Cavern |
Les Indes noires
|
|
۱۸ |
۱۸۷۸ |
کاپیتان ۱۵ساله |
Dick Sand, A Captain at Fifteen |
Un capitaine de quinze ans
|
|
۱۹ |
۱۸۷۹ |
پانصد میلیون ثروت
(شهر پولادین)(زیرزمین اژدها)
|
The Begum's Millions |
Les Cinq Cents Millions de la Bégum
|
|
۲۰ |
۱۸۷۹ |
دیوار چین (گرفتاریهای یک چینی در چین)(نبرد زندگی) |
Tribulations of a Chinaman in China |
Les Tribulations d'un chinois en Chine
|
|
۲۱ |
۱۸۸۰ |
خانه متحرک(مهاجمان و فیل آهنین) (شورش) |
The Steam House |
La Maison à vapeur
|
|
۲۲ |
۱۸۸۱ |
هشتصد فرسنگ در آمازون (جنگلهای تاریک آمازون) |
Eight Hundred Leagues on the Amazon |
La Jangada
|
|
۲۳ |
۱۸۸۲ |
مدرسه رابینسونها (جزیره وحشیان)(بازماندگان) |
Godfrey Morgan |
L'École des Robinsons
|
|
۲۴ |
۱۸۸۲ |
اشعه سبز |
The Green Ray |
Le Rayon vert
|
|
۲۵ |
۱۸۸۳ |
کارابان لجباز(آمازیا)(میراث) |
Kéraban the Inflexible |
Kéraban-le-têtu
|
|
۲۶ |
۱۸۸۴ |
ستاره جنوب |
The Vanished Diamond |
L'Étoile du sud
|
|
۲۷ |
۱۸۸۴ |
جزیرهای در آتش |
The Archipelago on Fire |
L'Archipel en feu
|
|
۲۸
|
۱۸۸۴
|
اسرار کشتی سینتیا
|
|
lepave du cynthia
|
در سری از رمان های سفرهای شگفت انگیز منتشر شده است.
|
۲۹ |
۱۸۸۵ |
ماتیاس ساندورف (دلاور) |
Mathias Sandorf |
Mathias Sandorf
|
|
۳۰ |
۱۸۸۶ |
بلیت لاتاری (جایزه بزرگ) (شانس بزرگ)(آخرین هدیه) |
The Lottery Ticket |
Un billet de loterie
|
|
۳۱ |
۱۸۸۶ |
روبر فاتح (فاتح آسمانها) |
Robur the Conqueror |
Robur-le-Conquérant
|
|
۳۲ |
۱۸۸۷ |
شمال در برابر جنوب |
North Against South |
Nord contre Sud
|
|
۳۳ |
۱۸۸۷ |
پرواز به فرانسه |
The Flight to France |
Le Chemin de France
|
|
۳۴ |
۱۸۸۸ |
تعطیلات دوساله (آوارگان جزیره) |
Two Years' Vacation |
Deux Ans de vacances
|
|
۳۵ |
۱۸۸۹ |
خانواده ناشناس |
Family Without a Name |
Famille-sans-nom
|
|
۳۶ |
۱۸۸۹ |
خرید قطب شمال |
The Purchase of the North Pole |
Sans dessus dessous
|
|
۳۷ |
۱۸۹۰ |
سزار کازابل (آقای سزار)(سفر پرماجرا)(جهانگردان جسور) |
César Cascabel |
César Cascabel
|
|
۳۸ |
۱۸۹۱ |
گمشدگان اقیانوس |
Mistress Branican |
Mistress Branican
|
|
۳۹ |
۱۸۹۲ |
قلعه کارپاتها (قلعه مرموز) |
Carpathian Castle |
Le Château des Carpathes
|
|
۴۰ |
۱۸۹۲ |
کلودیوس بومبارناک |
Claudius Bombarnac |
Claudius Bombarnac
|
|
۴۱ |
۱۸۹۳ |
میک بچهٔ سر راهی(فرزند ایرلند) |
Foundling Mick |
P’tit-Bonhomme
|
|
۴۲ |
۱۸۹۴ |
کاپیتان آنتیفر |
Captain Antifer |
Mirifiques Aventures de Maître Antifer
|
|
۴۳ |
۱۸۹۵ |
جزیره شناور |
|
L'Île à hélice
|
|
۴۴ |
۱۸۹۶ |
در برابر پرچم (تونل زیردریایی) |
Facing the Flag |
Face au drapeau
|
|
۴۵ |
۱۸۹۶ |
کلوویس داردنتور |
Clovis Dardentor |
Clovis Dardentor
|
|
۴۶ |
۱۸۹۷ |
اسرار قطب جنوب (ابولهول یخها)(کاشفین قطب جنوب) |
An Antarctic Mystery |
Le Sphinx des glaces
|
|
۴۷ |
۱۸۹۸ |
اورینوکو باشکوه |
The Mighty Orinoco |
Le Superbe Orénoque
|
|
۴۸ |
۱۸۹۹ |
اراده یک عجیب و غریب |
The Will of an Eccentric |
Le Testament d'un excentrique
|
|
۴۹ |
۱۹۰۰ |
پرچم دورافتاده |
The Castaways of the Flag |
Seconde Patrie
|
|
۵۰ |
۱۹۰۱ |
روستای هوایی(انسانهای میمون نما) |
The Village in the Treetops |
Le Village aérien
|
|
۵۱ |
۱۹۰۱ |
مار دریایی(اژدهای دریایی) |
The Sea Serpent |
Les Histoires de Jean-Marie Cabidoulin
|
|
۵۲ |
۱۹۰۲ |
برادران ماجراجو(برادران کیپ)(قاتلان در آینه) |
The Kip Brothers |
Les Frères Kip
|
|
۵۳ |
۱۹۰۳ |
کمک هزینه تحصیلی |
Traveling Scholarships |
Bourses de voyage
|
|
۵۴ |
۱۹۰۴ |
یک درام در لیوونی (حادثه در لیونی)(ماجرای یک شهر) |
A Drama in Livonia |
Un drame en Livonie
|
|
۵۵ |
۱۹۰۴ |
صاحب جهان (ارباب گیتی)(سفینه مهیب) |
Master of the World |
Maître du monde
|
|
۵۶ |
۱۹۰۵ |
هجوم دریا (سفر به صحرای اسرارآمیز) |
Invasion of the Sea |
L'Invasion de la mer
|
|
۵۷ |
|
جزیره یخبندان |
Frozen Island |
|
|