Huzama Habayeb (arabieraz حُزَامَة حَبَايِب, Kuwait, 1965ekoekainaren 4a) idazleeleberrigile, zutabegile, itzultzaile eta poeta palestinarra da. Hainbat sari irabazi ditu, hala nola, istorio laburretarako Mahmoud Seif Eddin Al-Erani Saria, eta Jerusalengo Gazteriaren Jaialdiko Berrikuntza istorio laburretan. 1987an, Kuwaiteko Unibertsitatean Ingeles Hizkuntza eta Literaturan graduatu zenean, kazetaritza, irakaskuntza eta itzulpen ikasketak egin zituen, argitaraturiko autore gisa profesionalki idazten hasi aurretik. Idazle Jordaniarren Elkarteko eta Idazle Arabiarren Federazioko kidea da.
Enplegua
Idaztea benetako lanbide bihurtu baino lehen, Habayebek hainbat arlotan lan egin zuen. Lehenbizi kazetaritzan lan egin zuen Kuwaiten, eta irakasle eta itzultzaile gisa lan egin zuen Jordaniara joan arte. Baina, idazle gailen gisa aitortu ondoren ere, kazetaritzaren eta itzulpenaren arloetan jarraitzea erabaki zuen. Ingelesetik arabierara hainbat liburu itzuli ditu.
Literatura-karrera
Habayeben idatziak fikziozkoak dira batez ere, baina ez-fikziozkoak ere idazten ditu. Bere bibliografiaren hiru literatura-genero nagusiak poesia, ipuinak eta eleberriak dira.
Poesia
Habayeb prosazko idazlea dela jakin arren, bere hastapenak poesiarekin izan ziren, bereziki bertso librearekin. 1990eko maiatzean, An-Naqid aldizkariaren 23. zenbakian argitaratu zen bertso askeen hamalau olerkiren bilduma, Irudiak izenburupean. Londresen zuen egoitza aldizkari horrek, eta itxi egin zen.
Habayeben poesia-lan aipagarriena Eskekotasuna izeneko poesia-bilduma da, eta 2009an argitaratu zuen Ikerketa eta Argitalpen Institutu Arabiarrak, bere lan gehienak argitaratu dituen argitaletxeak.
Habayeb eskualdearen fama handia eman zion literatura-forma ipuin laburra izan da, 1992an jo zuena goia idazketako bere lehen saria jasotzearekin: Jerusalengo Gazteriaren Jaialdiko Berrikuntza ipuin laburretan, bere ipuin laburren bildumarekin: The Man Who Recurs ( الرجل الذي يتكرر), AIRPek argitaratua. Bi urte geroago, bere bigarren ipuin-bilduma argitaratu eta gero Al-Karmel Publishing House argitaletxeak 1994an, The Faraway Apples ( التفاحات البعيدة ), Idazle Jordaniarren Elkarteak Mahmoud Seif Eddin Al-Erani Saria eman zion Habayebi, ipuin laburren bigarren saria.
Eleberriak
Ipuin laburren lau bilduma arrakastatsuen ondoren, Habayebek bere lehen eleberria idatzi zuen, The Origin of Love ( أصل الهوى ), bere poesiak argitaratu zituen argitaletxe berak argitaratuta, 2007an. Eleberriak polemika eragin zuen, sexu-eduki ugari eta lotsagabeak zituelako; larderiaren eta esplizitukeriaren bidez aurkezten da. Eduki horrek Jordanian eleberria debekatzea ekarri zuen (han inprimatu zen), Prentsa eta Argitalpen Departamentuaren zuzentarau baten arabera. Norvegiako NRK2 telebista-kanalak transmititutako programa batean, Habayebek hizkuntza esplizituki sexuala eta erotikoa landu zuen, zeinetara jotzen baitu noizean behin hizkera horretara, «den bezala jarri behar dugula» azpimarratuz.
Bere lehen eleberria argitaratu eta lau urtera, Habayeb, Before the Queen Falls Asleep (قبل أن تنام الملكة ) bigarren eleberria argitaratu zen. Eleberria, kritikaren txalotzearekin batera, «jauzi kuantikotzat» hartu zen bere idazketan, eta Sharjah telebista-kanalaren arrakasta herrikoia lortu zuen 2013ko urriaren 5ean, Huzama Habayebek adierazi zuenez, «eleberri hau, esparru narratiboaren barruan, eta inolako sailkapen edo gogoetarik gabe, interpretazio- edo kritika-irakurketari dagokionez, atzerriko alabari bere istorioa kontatzen dion emakume baten istorioa da».