Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Inglés canadiense estándar

El inglés canadiense estándar es la variante enormemente homogénea del inglés canadiense hablado, particularmente, en todo el centro y oeste de Canadá, así como a lo largo de Canadá entre los hablantes urbanos de clase media provenientes de familias de habla inglesa,[1]​ sin tomar en cuenta a los dialectos regionales del inglés canadiense atlántico. El inglés en Canadá tiene, principalmente, una fonología uniforme y muy poca diversidad de dialectos en comparación con el inglés vecino de los Estados Unidos.[2]​ La región del dialecto del inglés canadiense estándar está definida por la fusión cot-caught, haciendo uso del fonema [ɒ], y por un cambio en cadena de sonidos vocálicos llamado cambio canadiense. Un subconjunto de este dialecto geográficamente en su núcleo central, sin tomar en cuenta a la Columbia Británica hacia el oeste y a todo al este de Montreal, ha sido llamado inglés canadiense del interior, y está definido más a fondo por dos fenómenos conocidos como elevación canadiense, la producción de los fonemas /o/ y /aʊ/ con puntos de partida posteriores en la boca y la producción del fonema /e/ con un punto de partida anterior y muy poco vocoide no silábico (casi [e]).[3]

Fonética y fonología

Según Labov et al.; los F1 y F2 promediados representan a los hablantes del oeste y centro de Canadá. Nótese que /ɒ/ y /ɔ/ son indistinguibles; /a/ y /ɛ/ son bastante abiertas.
Vocales del canadiense estándar
Anterior Central Posterior
laxa tensa laxa tensa
Cerrada ɪ i ʊ u
Media ɛ e ə ʌ o
Abierta æ ɒ
Diptongos   ɔɪ  

Véase también

Referencias

  1. Dollinger, Stefan (2012). "Varieties of English: Canadian English in real-time perspective." En English Historical Linguistics: An International Handbook (HSK 34.2), Alexander Bergs & Laurel J. Brinton (eds), 1858-1880. Berlín: De Gruyter. pp. 1859-1860.
  2. Labov, p. 222.
  3. Labov, p. 223-4.
Kembali kehalaman sebelumnya