Antaŭ la akcepto de la himno oni sonigis ĉe ŝtataj aranĝoj armean marŝon de Ulisse Balsimelli. Al tiu marŝo ja ekzistis teksto.
Neoficiala teksto
La itala poeto Giosuè Carducci (1835–1907) verkis tekston, kiu harmonias kun la ritmo de la himno. Jen ĝia itala formo kun laŭvorta, ne laŭforma traduko:
Originalo
traduko
Oh antica Repubblica
Ho antikva respubliko,
onore a te virtuosa!
honoron al vi multvirta!
Onore a te
Honoron al vi,
oh antica Repubblica!
ho antikva respubliko!
Onore a te virtuosa!
Honoron al vi multvirta!
Onore a te,
Honoron al vi,
Generosa, fidente, virtuosa.
grandanima, fidoplena, multvirta!
Oh, Repubblica,
Ho, respubliko,
Onore e vivi eterna
honoron, kaj vivu eterne
Con la vita
kun la vivo
E gloria d'Italia
kaj la gloro de Italio!
Oh antica Repubblica
Ho antikva respubliko,
Onore a te.
honoron al vi!
La sanmarina registaro neniam oficiale aprobis aŭ agnoskis tiun tekston.