Sapphic stanza

A papyrus manuscript preserving Sappho's "Fragment 5", a poem written in Sapphic stanzas

The Sapphic stanza, named after the poetess Sappho, is an Aeolic verse form of four lines. Originally composed in quantitative verse and unrhymed, since the Middle Ages imitations of the form typically feature rhyme and accentual prosody. It is "the longest lived of the Classical lyric strophes in the West".[1]

Definitions

In poetry, "Sapphic" may refer to three distinct but related Aeolic verse forms:[1]

  1. The greater Sapphic, a 15-syllable line, with the structure:
    – u – – – | u u – | – u u – u – –
    =long syllable; u=short syllable; |=caesura
  2. The lesser Sapphic, an 11-syllable line, with the structure:
    – u – x – u u – u – –
    x=anceps (either long or short)
  3. The Sapphic stanza, typically conceptualized as comprising 3 lesser Sapphic lines followed by an adonic, with the structure:
    – u u – –

Classical Latin poets duplicated the Sapphic stanza with subtle modification.

Since the Middle Ages the terms "Sapphic stanzas" or frequently simply "Sapphics" have come to denote various stanzaic forms approaching more or less closely to Classical Sapphics, but often featuring accentual meter or rhyme (neither occurring in the original form), and with line structures mirroring the original with varying levels of fidelity.[1][2]

Aeolic Greek

Alcaeus and Sappho, the two great poets of Lesbos. Attic red-figure calathus, c. 470 BCE

Alcaeus of Mytilene composed in, and may have invented, the Sapphic stanza,[1] but it is his contemporary and compatriot Sappho whose example exerted the greatest influence, and for whom the verseform is now named. Both lived around 600 BCE on the island of Lesbos and wrote in the Aeolic dialect of Greek.

The original Aeolic verse takes the form of a 3-line stanza:[1]

– u – x – u u – u – –
– u – x – u u – u – –
– u – x – u u – u – x – u u – –

=long syllable; u=short syllable; x=anceps (either long or short)

However, these stanzas are frequently analyzed as 4 lines, thus:[1]

– u – x – u u – u – –
– u – x – u u – u – –
– u – x – u u – u – x
– u u – –

While Sappho used several metrical forms for her poetry, she is most famous for the Sapphic stanza. Her poems in this meter (collected in Book I of the ancient edition) ran to 330 stanzas, a significant part of her complete works, and of her surviving poetry: fragments 1-42.

Sappho's most famous poem in this metre is Sappho 31, which begins as follows:

Φαίνεταί μοι κῆνος ἴσος θέοισιν
ἔμμεν ὤνηρ ὄττις ἐνάντιός τοι
ἰζάνει καὶ πλάσιον ἆδυ φωνεί-
σας ὐπακούει
[3]

— Fragment 31, lines 1-4

(In this stanza, all anceps positions are filled with long syllables.) Transliteration and formal equivalent paraphrase (substituting English stress for Greek length):

Latin

Classical

A few centuries later, the Roman poet Catullus admired Sappho's work and used the Sapphic stanza in two poems: Catullus 11 (commemorating the end of his affair with Clodia) and Catullus 51 (marking its beginning).[4] The latter is a free translation of Sappho 31.[5]

Horace wrote 25 of his Odes as well as the Carmen Saeculare in Sapphics. Two tendencies of Catullus became normative practice with Horace: the occurrence of a caesura after the fifth syllable; and the fourth syllable (formerly anceps) becoming habitually long.[6][7] Horace's Odes became the chief models for subsequent Sapphics, whether in Latin[8] or the later vernaculars — hence the term "Horatian Sapphic" for this modified model. But due to linguistic change, Horace's imitators split on whether they imitated his quantitative structure (the long and short syllables, Horace's metrical foundation), or his accentual patterns (the stressed or unstressed syllables which were somewhat ordered, but not determinative of Horace's actual formal structure).[9] Gasparov provides this double scansion of Ode 1.22 (lines 1-4), which also displays Horace's typical long fourth syllables and caesura after the fifth:

/  × ×   / ×        × × /  ×   / ×
–  u –   – –        u u –  u   – ∩
Integer vītae   | scelerisque pūrus

 ×  / ×   /  ×     / × ×    ×    /  ×
 –  u –   –  –     u u –    u    –  –
Nōn eget Maurīs | iaculīs, neque arcū,

 ×   × × / ×        / × ×  × /  ×
 –   u – – –        u u –  u –  –
Nec venēnātīs   | gravidā sagittīs,

    /  ×    × /  ×
    –  u    u –  –
   Fusce, pharetrā...[9]

/=stressed syllable; ×=unstressed syllable; =brevis in longo

This can be translated as:

'A man of integrity, untainted by sin,
has no need of Mauritanian javelins or bow,
nor, Fuscus, of a quiver pregnant
with poisoned arrows'

Other ancient poets who used the Sapphic stanza are Statius (in Silvae 4.7), Prudentius, Ausonius, Paulinus of Nola and Venantius Fortunatus (once in Carmina 10.7).[8]

Usually, the lesser Sapphic line is found only within the Sapphic stanza; however, both Seneca the Younger (in his Hercules Oetaeus) and Boethius used the line in extended passages (thus resembling the stichic quality of blank verse more than a stanzaic lyric).[10]

Greater Sapphic

In one poem (Odes 1.8) Horace uses stanzas of the following form, consisting of an aristophaneus and a greater Sapphic line:

   – ᴗ ᴗ – ᴗ – x
– ᴗ – – – ᴗ ᴗ – | – ᴗ ᴗ – ᴗ – x
   Lȳdia, dīc, per omnīs
hoc deōs vērē, Sybarin cūr properēs amandō
   perdere, cūr aprīcum
ōderit campum, patiēns pulveris atque sōlis,...
   'Lydia, tell me this, by all
the gods truly, why do you hasten
   to destroy Sybaris by loving him, why does he shun
the sunny Campus, though he can tolerate the dust and the sun...'

Nisbet and Hubbard cite no other examples of this metrical form in Horace or in other poets. The metre is not found in the fragments of Sappho and Alcaeus.[11]

Medieval

The Sapphic stanza was one of the few classical quantitative meters to survive into the Middle Ages, when accentual rather than quantitative prosody became the norm. Many Latin hymns were written in Sapphic stanzas, including the famous hymn for John the Baptist which gave the original names of the sol-fa scale:

Ut queant laxīs | resonāre fibrīs
ra gestōrum | famulī tuōrum
Solve pollūtī | labiī reātum
Sāncte Ioannēs

Accentual Sapphic stanzas that ignore Classical Latin vowel quantities are also attested, as in the 11th-century Carmen Campidoctoris, which stresses the 1st, 4th and 10th syllables of the lines while keeping the Horatian caesura after the fifth (here with a formal equivalent paraphrase):

English

Algernon Charles Swinburne, around the time he published "Sapphics"

Though some English poets attempted quantitative effects in their verse, quantity is not phonemic in English. So, imitations of the Sapphic stanza are typically structured by replacing long with stressed syllables, and short with unstressed syllables (and often additional alterations, as exemplified below).

The Sapphic stanza was imitated in English, using a line articulated into three sections (stressed on syllables 1, 5, and 10) as the Greek and Latin would have been, by Algernon Charles Swinburne in a poem he simply called "Sapphics":

So the goddess fled from her place, with awful
Sound of feet and thunder of wings around her;
While behind a clamour of singing women
     Severed the twilight.[13]

— "Sapphics", stanza 6

Thomas Hardy chose to open his first verse collection Wessex Poems and other verses 1898 with "The Temporary the All", a poem in Sapphics, perhaps as a declaration of his skill and as an encapsulation of his personal experience.

Change and chancefulness in my flowering youthtime,
Set me sun by sun near to one unchosen;
Wrought us fellowly, and despite divergence,
     Friends interblent us.[14]

— "The Temporary the All", lines 1-4

Rudyard Kipling wrote a tribute to William Shakespeare in Sapphics called "The Craftsman". He hears the line articulated into four, with stresses on syllables 1, 4, 6, and 10 (despite being called a "schoolboy error" by classical scholar L. P. Wilkinson due to Horace's regularisation of the 4th syllable as a long, stressing the 4th-syllable was a common approach in several Romance languages[15]). His poem begins:

Once, after long-drawn revel at The Mermaid,
He to the overbearing Boanerges
Jonson, uttered (if half of it were liquor,
 Blessed be the vintage!)[16]

— "The Craftsman", lines 1-4

Allen Ginsberg also experimented with the form:

Red cheeked boyfriends tenderly kiss me sweet mouthed
under Boulder coverlets winter springtime
hug me naked laughing & telling girl friends
 gossip til autumn[17]

— "τεθνάκην δ' ὀλίγω 'πιδεύης φαίνομ' ἀλαία", lines 1-4

The Oxford classicist Armand D'Angour has created mnemonics to illustrate the difference between Sapphics heard as a four-beat line (as in Kipling) versus the three-beat measure, as follows:

Sapphics A (4 beats per line):
Cőnquering Sáppho's nőt an easy búsiness:
Masculine ladies cherish independence.
Only good music penetrates the souls of
Lesbian artists.[18]

Sapphics B (correct rhythm, 3 beats per line):
Índependent métre is overráted:
What's the use if nobody knows the verse-form?
Wisely, Sappho chose to adopt a stately
regular stanza.[18]

Notable contemporary Sapphic poems include "Sapphics for Patience" by Annie Finch, "Dusk: July" by Marilyn Hacker, "Buzzing Affy" (a translation of "An Ode to Aphrodite") by Adam Lowe, and "Sapphics Against Anger" by Timothy Steele.[citation needed]

Other languages

Written in Latin, the Sapphic stanza was already one of the most popular verseforms of the Middle Ages, but Renaissance poets began composing Sapphics in several vernacular languages, preferring Horace as their model above their immediate Medieval Latin predecessors.[1]

Leonardo Dati composed the first Italian Sapphics in 1441, followed by Galeotto del Carretto, Claudio Tolomei, and others.[1]

The Sapphic stanza has been very popular in Polish literature since the 16th century. It was used by many poets. Sebastian Klonowic wrote a long poem, Flis [pl], using the form.[19] The formula of 11/11/11/5 syllables[20] was so attractive that it can be found in other forms, among others the Słowacki stanza: 11a/11b/11a/5b/11c/11c.[21]

In 1653, Paul Gerhardt used the Sapphic strophe format in the text of his sacred morning song "Lobet den Herren alle, die ihn ehren". Sapphic stanza was often used in poetry of German Humanism and Baroque. It is also used in hymns such as "Herzliebster Jesu" by Johann Heermann. In the 18th century, amidst a resurgence of interest in Classical versification, Friedrich Gottlieb Klopstock wrote unrhymed Sapphics, regularly moving the position of the dactyl.[1]

Esteban Manuel de Villegas wrote Sapphics in Spanish in the 17th century.[1]

Miquel Costa i Llobera wrote Catalan Sapphics in the late 19th century, in his book of poems in the manner of Horace, called Horacianes.[22]

Notes

  1. ^ a b c d e f g h i j Swanson, Brogan & Halporn 1993, p. 1113.
  2. ^ Hamer 1930, pp. 302–310.
  3. ^ Edmonds 1922, p. 186.
  4. ^ Quinn 1973, pp. 125, 241.
  5. ^ Quinn 1973, p. 241.
  6. ^ Quinn 1973, p. 127.
  7. ^ Halporn, Ostwald & Rosenmeyer 1994, p. 100.
  8. ^ a b Heikkinen 2012, p. 148.
  9. ^ a b Gasparov 1996, p. 86.
  10. ^ Halporn, Ostwald & Rosenmeyer 1994, p. 101.
  11. ^ Nisbet, R. G. M. & Hubbard, M. (1970). A Commentary on Horace Odes Book 1. Oxford. pp. xliv–xlv.
  12. ^ Montaner & Escobar 2000, p. 5, § Edición crítica.
  13. ^ Swinburne 1866, p. 236.
  14. ^ Hardy 1899, p. 1.
  15. ^ Marcelino Menéndez y Pelayo, Horacio en España (1885 ed, Madrid,) p. 313.
  16. ^ Kipling c. 1919, p. 400.
  17. ^ Ginsberg 1988, p. 735.
  18. ^ a b D'Angour n.d.
  19. ^ Pszczołowska 1997, p. 77.
  20. ^ Sierotwiński 1966, p. 258.
  21. ^ Darasz 2003, pp. 145–146.
  22. ^ "Diccionari de la Literatura Catalana".

References

Main
Verse specimens

Read other articles:

Ludwig V, Elektor PfalzLudwig V Elektor PfalzElektor PfalzBerkuasa28 Februari 1508 – 16 Maret 1544PendahuluPhilippPenerusFriedrich IIInformasi pribadiKelahiran2 Juli 1478HeidelbergKematian16 Maret 1544(1544-03-16) (umur 65)HeidelbergWangsaWangsa WittelsbachAyahPhilipp, Elektor PfalzIbuMargaret dari BayernPasanganSibylle dari BayernAgamaLutheran (dari 1530an)Katolik Roma (hingga 1530an) Ludwig V, Graf Pfalz dari Rhein ( Jerman : Ludwig V. von der Pfalz ) (2 Juli 1478, di Heidelberg

 

Municipality in Southeast, BrazilSerraMunicipalityThe Municipality of SerraThe Mestre Álvaro seen the BR-101 between Planalto Serrano and Vista da Serra II FlagSealLocalization of Serra in Espirito SantoSerraLocalization of Serra, Espirito Santo in BrazilCoordinates: 20°07′44″S 40°18′28″W / 20.12889°S 40.30778°W / -20.12889; -40.30778Country BrazilRegionSoutheastState Espírito SantoFoundedNovember 6, 1556Government • MayorAudifax Barcello...

 

Julie Frost (2019) Julie Frost (* 1970) ist eine US-amerikanische Songwriterin, Sängerin und Musikproduzentin. Sie lebt in Los Angeles. Julie Frost wuchs in einer ländlichen Gegend im US-Bundesstaat Vermont auf und begann 1992 in Chicago öffentlich aufzutreten. Ihr erstes Solo-Album My Wave (2002) brachte ihr einen Achtungserfolg bei mehreren Kritikern ein; ihr Gesangsstil wurde mehrfach mit dem von Jewel verglichen.[1][2] Später gründete sie ein eigenes Musikstudio „Ha...

Stanislas WawrinkaKebangsaanSwitzerlandTempat tinggalSaint-Barthélemy, SwissTinggi183 cm (6 ft 0 in)Berat79 kg (174 pon) (174 pon)Memulai pro2002Tipe pemainTangan kanan (backhand satu tangan)Total hadiah$11,219,806TunggalRekor (M–K)308-198 (60.87%)Gelar6Peringkat tertinggiNo. 3 (27 Januari 2014)Peringkat saat iniNo. 3 (27 Januari 2014)Hasil terbaik di Grand Slam (tunggal)Australia TerbukaW (2014)Prancis TerbukaQF (2010)WimbledonP4 (2008, 2009)AS TerbukaSF (201...

 

City district of Zagreb, Croatia Gornja Dubrava as a part of Zagreb Map Gornja Dubrava (pronounced [ɡôːrɲaː dǔbraʋa], Upper Dubrava) is one of the districts of Zagreb, Croatia. It is located in the northeastern part of the city and has 61,841 inhabitants (2011 census). [1] List of neighborhoods in Gornja Dubrava Branovec-Jalševec Čučerje Dankovec Dubec Dubrava-Središte Gornja Dubrava Granešina Granešinski Novaki Klaka Miroševec Novoselec Oporovec Poljanice Studen...

 

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: The Second Nun's Tale – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2016) (Learn how and when to remove this template message) St. Cecilia, the focus of the Second Nun's Tale The Second Nun's Tale (Middle English: Þe Seconde Nonnes Tale), written in ...

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Comedy festival – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2010) (Learn how and when to remove this template message) Edinburgh Festival Fringe, United Kingdom, Scotland, comedy festival A comedy festival is a celebration of comedy with many shows, v...

 

إدغار إيفانز (بالإنجليزية: Edgar Evans)‏    معلومات شخصية الميلاد 7 مارس 1876  الوفاة 17 فبراير 1912 (35 سنة)   نهر بيردمور الجليدي  مواطنة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا  الحياة العملية المهنة مستكشف،  وعسكري  الخدمة العسكرية الرتبة رقيب  الجوائز  ا...

 

التقسيم الإداري لليبيا هي المحافظات والبلديات والمحلات، حالياً المحافظات لم تتكون ولا زالت بعض البلديات في قيد انتخاب مجالسها البلدية. التقسيم الإداري المحافظة، وهي التقسيم من المستوي الأول لليبيا. البلدية، تندرج تحت المحافظة، ويعتبر تقسيم المستوي الثاني، يبلغ عددها 101 ...

German sociologist You can help expand this article with text translated from the corresponding article in German. (January 2015) Click [show] for important translation instructions. View a machine-translated version of the German article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text...

 

Family of protozoans Amoebidae Amoeba proteus Scientific classification Domain: Eukaryota Phylum: Amoebozoa Class: Tubulinea Order: Euamoebida Family: AmoebidaeEhrenberg 1838 Genera Amoeba Chaos Deuteramoeba Hydramoeba Metachaos Parachaos Stigmamoeba Trichamoeba †Triassamoeba Synonyms Chaidae Poche 1913 Chaosidae Chatton 1953 The Amoebidae are a family of Amoebozoa,[1] including naked amoebae that produce multiple pseudopodia of indeterminate length. These are roughly cylindrical wi...

 

Soviet and Russian aircraft designer (1925–2019) Genrikh Novozhilov in 2016 Genrikh Vasilyevich Novozhilov (Russian: Ге́нрих Васи́льевич Новожи́лов; 27 October 1925 – 28 April 2019) was a Soviet and Russian aircraft designer. He was a key designer of multiple Ilyushin passenger aircraft including the Il-18, Il-62, Il-76, and Il-96. Family and early life Novozhilov was born on 27 October 1925 in Moscow, Soviet Union, the son of military engineer Vasily Vasilyevi...

الدائرة القطبية الجنوبيةمعلومات عامةالقارة القارة القطبية الجنوبية تقع في التقسيم الإداري منطقة معاهدة القطب الجنوبي الإحداثيات 66°34′S 0°00′E / 66.57°S 0°E / -66.57; 0 النقيض الدائرة القطبية الشمالية تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات الدائرة القطبية الجنوبية بال...

 

List of events ← 1939 1938 1937 1940 in Iceland → 1941 1942 1943 Decades: 1920s 1930s 1940s 1950s 1960s See also:Other events in 1940 · Timeline of Icelandic history The following lists events that happened in 1940 in Iceland. Incumbents Monarch - Kristján X Prime Minister – Hermann Jónasson Events This section needs expansion. You can help by adding to it. (July 2016) Births Rannveig Guðmundsdóttir 11 January – Örn Steinsen, footballer 15 September ...

 

Prime minister of the Maratha Empire (reigned 1720–40) This article's lead section may be too short to adequately summarize the key points. Please consider expanding the lead to provide an accessible overview of all important aspects of the article. (November 2023) Shrimant Peshwa Bajirao IPortrait by an unknown artist.Date unknown 7th Peshwa of the Maratha ConfederacyIn office17 April 1720 – 28 April 1740MonarchShahu IPreceded byBalaji VishwanathSucceeded byBalaji Bajirao Person...

Fatal crash landing in Norway CHC Helikopter Service Flight 241A Eurocopter EC225LP Super Puma similar to the one that crashedAccidentDate29 April 2016 (2016-04-29)SummaryGearbox failure, rotor separationSiteSkitholmen, Øygarden, Hordaland, Norway 60°27′8″N 4°55′49″E / 60.45222°N 4.93028°E / 60.45222; 4.93028AircraftAircraft typeEurocopter EC225LP Super PumaOperatorCHC Helikopter ServiceICAO flight No.HKS241Call signHELIBUS 241Registrat...

 

Amazonの税徴収方針は長年にわたって変化してきた。米国では州と地方の売上税が連邦政府レベルではなく州と地方から課税される。 アマゾンの拠点がある大半の国々は売上税や付加価値税は全国均一であり、アマゾンはすべての消費者から税金を徴収することを強いられている。 多くのアメリカの州がアマゾンや他のネット通販業者に州と地方の売上税を消費者から徴...

 

1953 film by Carol Reed The Man BetweenTheatrical release posterDirected byCarol ReedScreenplay byHarry KurnitzBased onEric Linklater(based on an original story by)Produced byCarol Reed[1]StarringJames MasonClaire BloomHildegard KnefCinematographyDesmond DickinsonEdited byBert BatesMusic byJohn AddisonColor processBlack and whiteProductioncompaniesLondon Films ProductionsBritish Lion FilmsDistributed byBritish Lion Films(UK)United Artists(US)Release date 2 November 1953 ...

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Februari 2023. Ippolito Aldobrandini, Paus Klemens VIII Wangsa Aldobrandini merupakan sebuah keluarga bangsawan Italia dari Firenze, yang memiliki hubungan dekat dengan Vatikan. Salah satu anggota keluarganya yang terkenal adalah Ippolito Aldobrandini yang menjadi p...

 

2019 Teen Choice AwardsDateAugust 11, 2019 (2019-08-11)LocationHermosa Beach, CaliforniaHosted byLucy HaleDavid DobrikMost awardsMovies: Avengers: Endgame (4) Television: Riverdale (4) Music: BTS (4) Digital & Misc.: The Dolan Twins (2)Most nominationsMovies: Avengers: Endgame (9) Television: Riverdale (7) Music: Taylor Swift (7) Digital & Misc.: The Dolan Twins & Noah Centineo (3)Television/radio coverageNetworkFox ← 2018 · Teen Choice Awards The 2...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!