Qisas al-Anbiya

The Qaṣaṣ al-anbiyāʾ (Arabic: قصص الأنبياء) or Stories of the Prophets is any of various collections of stories about figures recognised as prophets and messengers in Islam, closely related to tafsīr (exegesis of the Qur'an).

Since the Quran refers only parabolically to the stories of the prophets, assuming the audience is able to complete the rest from their own knowledge, it became necessary to store the version the original audience had in mind to keep the purpose of the message, when Islam met other cultures during its expansion.[1]

Authors of these texts drew on many traditions available to medieval Islamic civilization such as those of Asia, Africa, China, and Europe. Many of these scholars were also authors of commentaries on the Qurʾān; unlike Qurʾān commentaries, however, which follow the order and structure of the Qurʾān itself, the qaṣaṣ told its stories of the prophets in chronological order, which makes them similar to the Jewish and Christian versions of the Bible. The narrations within the Qasas al-anbiyāʾ frequently emphasise wisdom and moral teachings rather than limiting themselves to historical-style narratives.[2]

Content

The Qaṣaṣ thus usually begins with the creation of the world and its various creatures including angels, and culminating in Adam. Following the stories of Adam and his family come the tales of Idris; Nuh and Shem; Hud and Salih; Ibrahim, Ismail and his mother Hajar; Lut; Ishaq, Jacob and Esau, and Yusuf; Shuaib; Musa and his brother Aaron; Khidr; Joshua, Eleazar, and Elijah; the kings Samuel, Saul, Dawud, and Sulaiman; Yunus; Dhu al-Kifl and Dhu al-Qarnayn; all the way up to and including Yahya and Jesus, son of Maryam. Sometimes the author incorporated related local folklore or oral traditions, and many of the Qaṣaṣ al-'Anbiyāʾ's tales echo medieval Christian and Jewish stories.

History

Pharaoh watches a serpent devour a demon in the presence of Musa; from a manuscript of Qasas al-Anbiya, c. 1540.

The Qurʾān frequently mentions and makes use of stories of biblical figures, but only in the case of Joseph son of Jacob (Yūsuf ibn Yaqūb) does it narrate a prophet's story linearly and in full. Implicitly the original audiences of the Qurʾān had enough knowledge of these biblical figures to understand the allusions, but subsequent early Muslims felt the need for more information about these figures, who came in Islam to be known as prophets (أنبياء, anbiyāʾ).[3]: xii–xiii  Particularly influential sources of biblical knowledge, whose information was transmitted by later Muslim scholars, were ʿAbdullāh ibn Salām (d. 663), Kaʿb al-Aḥbār (d. c. 652), and Wahb ibn Munabbih (d. c. 730); their information underpinned the first written expositions of the Qurʾān's allusions to biblical figures, exegetical commentaries (tafsir).[3]: xii–xiii  These commentaries inspired a tradition of historical writing that began to present biblical figures in a more linear, narrative form; the principal work of this kind was the Tarikh al-rusul wa-l-muluk by al-Tabari (839–923).[4][3]: xv–xvi 

Alongside written commentaries in the early Islamic period, under the Umayyad Caliphate, people paid storytellers (quṣṣāṣ) to preach about religion to the people; they communicated legends about biblical figures that were circulating both orally and in writing among Jewish, Christian, and Muslim communities. Along with preachers during the Friday prayers, they were the first paid functionaries of Islamic religion. From the eighth century they were increasingly disparaged as folkloric preachers, and were disregarded by institutional scholars (ʿulamāʾ).[5][3]: xiv–xv 

By the early ninth century CE the tradition of both written commentaries and oral storytelling inspired collections of fully narrated biographies of the prophets, and these Qaṣaṣ al-anbiyāʾ became a distinct genre of Islamic literature:[6][7][3]: xii–xvi  the earliest to survive are Mubtadaʾ al-dunyā wa-qaṣaṣ al-anbiyāʾ by Abū Ḥudhayfa Isḥāq ibn Bishr Qurashī (d. 821) and the Kitāb badʾ al-khalq wa-qaṣaṣ al-anbiyāʾ of ʿUmāra ibn Wathīma (died 902).[8][9]: 132–33  Perhaps the most important work, characterised by Roberto Tottoli as "probably the most comprehensive collection of stories of the prophets, and [...] the most widely known in the Arab world", was Abū Isḥāq al-Thaʿlabī ʿArāʾis al-majālis fī qaṣaṣ al-anbiyāʾ, from around the early eleventh century.[9]: 133 

Like the Qurʾānic commentaries or Jewish haggadic texts, however, the Qaṣaṣ are often didactic rather than simply narrative.[7] Unlike the Qurʾān, the Qaṣaṣ were never considered as binding or authoritative by theologians. Instead, the purpose of the Qaṣaṣ al-Anbiyāʾ was to offer Muslims complementary material on the basis of the Qurʾān, to explain the signs of God, and the reason for the advent of the prophets.[10] Themselves derived from Jewish and Christian texts, Qaṣaṣ al-anbiyāʾ went on to influence Jewish writing within the majority-Muslim world: for example, the fourteenth-century Jewish scholar Shāhin-i Shirāzi drew on such sources.[citation needed]

During the mid-sixteenth century, several gorgeously illuminated versions of the Qaṣaṣ — such as Zubdat al-Tawarikh and Siyer-i Nebi — were created by Ottoman authors and miniature painters. According to Milstein et al., "iconographical study [of the texts] reveals ideological programs and cliché typical of the Ottoman polemical discourse with its Shi'ite rival in Iran, and its Christian neighbors in the West."[11]

Islamic scholars and theologians have consistently regarded the writings in Qaṣaṣ al-Anbiyāʾ as undependable for studying the lives of Prophets or for historical research; viewing the work with disapproval.[12] Abdul Wahhab Najjar's (1862–1941) modern Qaṣaṣ explains the stories of the prophets solely based on Quranic sources, being diametrically opposed to the Medieval tractats of the same title. However, they share the chronological structure of earlier Qaṣaṣ al-Anbiyāʾ and a summary of the prophetic moral lessons.[13]

Major Qaṣaṣ al-anbiyāʾ

author title date (CE) language modern translations
Abū Ḥudhayfa Isḥāq ibn Bishr Qurashī Mubtadaʾ al-dunyā wa-qaṣaṣ al-anbiyāʾ c. 800 Arabic
ʿUmāra ibn Wathīma Kitāb badʾ al-khalq wa-qaṣaṣ al-anbiyāʾ ninth century Arabic French[14]
al-Ṭabarī Tārīkh al-Rusul wa al-Mulūk early tenth century Arabic English[15]
Baḷʿamī Tarikhnama tenth century Persian
Abū Isḥāq al-Thaʿlabī ʿArāʾis al-majālis fī qaṣaṣ al-anbiyāʾ early eleventh century Arabic English,[16] German[17]
Ibn Muṭarrif al-Ṭarafī Qaṣaṣ al-anbiyāʾ earlier eleventh century Arabic Italian[18]
Abū Naṣr Aḥmad al-Bukhārī Tāj al-qaṣaṣ c. 1081 Persian
Muḥammad al-Kisāʾī Qaṣaṣ al-anbiyāʾ c. 1100 Arabic English,[3] Hebrew
Abū Ishāq Ibrāhīm ibn Mansūr ibn Khalaf twelfth century
Nāṣir al-Dīn ibn Burhān al-Dīn Rabghūzī Qaṣaṣ-i Rabghūzī 1310/1311 Khwārazm Turkish English[19]
Ibn Kathir Qaṣaṣ al-anbiyāʾ fourteenth century Arabic
Muḥammad Rabadán Discurso de la luz de Muhamad 1603 Spanish

See also

References

  1. ^ Hagen, G. (2009). "From Haggadic Exegesis To Myth: Popular Stories Of The Prophets In Islam". Sacred Tropes: Tanakh, New Testament, and Qur'an as Literature and Culture. Leiden, Niederlande: Brill. p. 302. doi:10.1163/ej.9789004177529.i-536.65. ISBN 978-90-04-17752-9.
  2. ^ Weismann, Itzchak; Sedgwick, Mark; Mårtensson, Ulrika (6 May 2016). Islamic Myths and Memories: Mediators of Globalization. Routledge. ISBN 978-1-317-11220-4.
  3. ^ a b c d e f al-Kisāʾī, Muḥammad ibn ʿAbd Allāh (1997). The Tales of the Prophets of al-Kisa'i. Translated by Thackston Jr., Wheeler M. [Chicago, IL]: Great Books of the Islamic World. ISBN 978-1-871031-01-0.
  4. ^ De Nicola, Bruno, Sara Nur Yıldız, and A. C. S. Peacock, eds. Islam and Christianity in medieval Anatolia. Ashgate Publishing, Ltd., 2015.
  5. ^ Lutz Berger "Islamische Theologie", Facultas Verlags- und Buchhandels AG 2010 ISBN 978-3-8252-3303-7 p. 19
  6. ^ Andrew Rippin The Qur'an: Formative Interpretation The Qur'an: Formative Interpretation ISBN 978-1-351-96362-6 p. 316
  7. ^ a b Schöck, Cornelia (11 October 2021). Adam im Islam (in German). Walter de Gruyter GmbH & Co KG. ISBN 978-3-11-240112-5.
  8. ^ Khoury, Raif Georges (2000). "ʿUmāra b. Wat̲h̲īma". In Bearman, P. J.; Bianquis, Th.; Bosworth, C. E.; van Donzel, E. & Heinrichs, W. P. (eds.). The Encyclopaedia of Islam, Second Edition. Volume X: T–U. Leiden: E. J. Brill. pp. 835–836. ISBN 978-90-04-11211-7.
  9. ^ a b Roberto Tottoli, 'The Qaṣaṣ al-anbiyāʾ of Ibn Muṭarrif al-Ṭarafī (d. 454/1062): Stories of the Prophets from al-Andalus', Al-Qantara, 19.1 (1998), 131–60.
  10. ^ Andrew Rippin The Qur'an: Formative Interpretation The Qur'an: Formative Interpretation ISBN 978-1-351-96362-6 p. 319
  11. ^ Stories of the Prophets Archived 3 July 2006 at the Wayback Machine
  12. ^ Rippin, Andrew; Pauliny, Jan (2017). "16: Some remarks on the Qasas al-Anbiya works in Arabic Literature". The Qur'an: Formative Interpretation. 711 Third Avenue, New York, NY 10017, USA: Routledge. pp. 320–321. ISBN 978-0-86078-701-3. Islamic theological circles have never considered qasas al-anbiya works of either type as a reliable source.. All Islamic theologians until the present day have maintained a negative attitude toward qasas al-anbiya works{{cite book}}: CS1 maint: location (link)
  13. ^ Andrew Rippin The Qur'an: Formative Interpretation The Qur'an: Formative Interpretation ISBN 978-1-351-96362-6 p. 322
  14. ^ Khoury, Raif Georges, ed. (1978). Les légendes prophétiques dans l'islam depuis le Ier jusqu'au IIIe siècle de l'Hégire. Otto Harrassowitz.
  15. ^ History of Tabari (The History of the Prophets and Kings) - Complete 40 Volumes by Umair Mirza
  16. ^ Abū Isḥāq Aḥmad ibn Muḥammad ibn Ibrāhīm al-Thaʻlabī, Lives of the Prophets, trans. by W. M. Brinner, Studies in Arabic Literature, 23 (Leiden: Brill, 2002), ISBN 978-90-04-12589-6.
  17. ^ Busse, Heribert, ed. Islamische Erzählungen von Propheten und Gottesmännern: Qaṣaṣ al-anbiyāʼ oder ʻArāʼis al-maǧālis. Vol. 9. Otto Harrassowitz Verlag, 2006.
  18. ^ Roberto Tottoli, "Le Qaṣaṣ al-Anbiyāʾ di Ṭarafi" (PhD thesis, Istituto Universitario Orientale, Naples, 1996).
  19. ^ Al-Rabghūzī, Stories of the Prophets. Qaṣaṣ al-Anbiyāʾ: An Eastern Turkish Version, ed. by H. E. Boeschoten and J. O'Kane, 2nd edn, 2 vols (Leiden: Brill, 2015), ISBN 978-90-04-29483-7.

Sources

Media related to Qisas Al-Anbiya at Wikimedia Commons

Read other articles:

For history of Wells Fargo before the merger of Wells Fargo and Norwest Corporation, see Wells Fargo (1852–1998). This article outlines the history of Wells Fargo & Company from its merger with Norwest Corporation and beyond. The new company chose to retain the name of Wells Fargo and so this article is about the history after the merger. Acquisitions in 1999–2000 Continuing the Norwest tradition of making numerous smaller acquisitions each year, Wells Fargo acquired 13 companies duri...

 

 

هذه المقالة بحاجة لصندوق معلومات. فضلًا ساعد في تحسين هذه المقالة بإضافة صندوق معلومات مخصص إليها. متلازمة ركود الدم، أو ركود الدم (الصينية :Xue Yu شيويه يو) مصطلح أو سبب هام للعديد من الأمراض حسب الطب الصيني التقليدي. ورد وصفها في نظرية الطب التقليدي الصيني كما تباطؤ أو تجميع ...

 

 

Ritual of land acknowledgement Wiradjuri elder Isobel Reid giving the Welcome to Country A Welcome to Country is a ritual or formal ceremony performed as a land acknowledgement at many events held in Australia. It is an event intended to highlight the cultural significance of the surrounding area to the descendants of a particular Aboriginal clan or language group who were recognised as the original human inhabitants of the area. For the Welcome to be recognised as official, it must be perfor...

Канадські солдати у визволеному концтаборі. Веймар. 24 квітня 1945 року Міжнародний день визволення в'язнів нацистських концтаборів (англ. International Day of liberation of the Nazi concentration camps) — пам'ятна дата, що відзначається 11 квітня в Росії на честь події, яка мала місце 11 квітня 1945 рок

 

 

Mayan language of Mexico Not to be confused with Tzotzil language. TzeltalBatsʼil KʼopNative toMexicoRegionChiapasEthnicityTzeltalNative speakers590,000 (2020 census)[1]Language familyMayan Cholan–TzeltalanTzeltalanTzeltalLanguage codesISO 639-3tzhGlottologtzel1254ELPTzeltalMap showing languages of the Mayan familyThis article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters...

 

 

This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: K Street Project – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2012) (Learn how and when to remove...

Casino in downtown Las Vegas, Nevada Fremont Hotel and CasinoShow map of Downtown Las VegasShow map of Nevada Location Las Vegas, Nevada 89101 Address 200 Fremont StreetOpening dateMay 18, 1956; 67 years ago (May 18, 1956)No. of rooms447Total gaming space32,000 sq ft (3,000 m2)Signature attractionsFremont Street ExperienceNotable restaurantsTony Roma'sSecond Street GrillParadise Buffet and CafeCasino typeLandOwnerBoyd GamingRenovated in1963, 1976, 2005–2006,...

 

 

Pour les articles homonymes, voir Syrinx. Transcription du Syrinx par Samuel Barber. Syrinx (à l'origine intitulé La Flûte de Pan) est une pièce pour solo de flûte traversière en un mouvement composée par Claude Debussy (L. 129 - CD. 137) en novembre 1913[1] et publiée de manière posthume en 1927[2]; elle est dédiée à Louis Fleury qui en assure la création à Paris le 1er décembre 1913 et garde l'exclusivité d'exécution jusqu'à sa mort en 1926. La création eut lieu dans le t...

 

 

Sports association This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article may need to be rewritten to comply with Wikipedia's quality standards. You can help. The talk page may contain suggestions. (July 2019) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and re...

1987 film by Elaine May IshtarTheatrical release posterDirected byElaine MayWritten byElaine MayProduced byWarren BeattyStarring Dustin Hoffman Warren Beatty Isabelle Adjani Charles Grodin Jack Weston CinematographyVittorio StoraroEdited by Richard P. Cirincione William H. Reynolds Stephen A. Rotter Music by Bahjawa Dave Grusin Paul Williams ProductioncompanyDelphi V ProductionsDistributed byColumbia PicturesRelease date May 15, 1987 (1987-05-15) Running time107 minutesCountryU...

 

 

Railway station in Ōita, Ōita Prefecture, Japan Takenaka Station竹中駅Takenaka Station in 2005General informationLocationJapanCoordinates33°07′18″N 131°38′58″E / 33.12167°N 131.64944°E / 33.12167; 131.64944Operated by JR KyushuLine(s)■ Hōhi Main LineDistance130.8 km from KumamotoPlatforms1 island platformTracks2ConstructionStructure typeAt gradeBicycle facilitiesDesignated parking area for bikesOther informationStatusUnstaffedWebsiteOfficial website...

 

 

Chocoan language spoken in Colombia EperaraSaijaEpenaNative toColombiaNative speakers3,600 in Colombia and Ecuador (2004–2012)[1]plus an unknown number in Panama[1]Language familyChocoan EmberáSouthernEperaraLanguage codesISO 639-3sjaGlottologepen1239ELPEpena Eperara a.k.a. Epena (Southern Embera) is an Embera language of Colombia, with about 250 speakers in Ecuador. Geographic Distribution Epena is spoken on the Pacific coastal rivers of the departments of Nariñ...

This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) The topic of this article may not meet Wikipedia's general notability guideline. Please help to demonstrate the notability of the topic by citing reliable secondary sources that are independent of the topic and provide significant coverage of it beyond a mere trivial mention. If notability cannot be shown, the article is likely to be merged,...

 

 

American grocery store holding company American Stores Company, Inc.TypePublicIndustryRetailFounded1917Defunct1998FateAcquired by AlbertsonsHeadquartersOriginal company in Philadelphia, Pennsylvania;Later moved to Salt Lake City, UtahArea servedUnited StatesProductsFood, Prescriptions, Liquor, Photo, General MerchandiseBrandsAlpha BetaSkaggs Drug Center Skaggs Alpha BetaRevenue$19.9 Billion USD (1998)Number of employees120,000SubsidiariesAcme Markets Alpha BetaButtrey Food & DrugJewel-Osc...

 

 

2020 American documentary film Spaceship EarthPromotional posterDirected byMatt WolfProduced byMatt WolfStacey ReissCinematographySam WoottonEdited byDavid TeagueMusic byOwen PallettProductioncompaniesImpact PartnersRadicalMediaDistributed byNeonRelease dates January 26, 2020 (2020-01-26) (Sundance) May 8, 2020 (2020-05-08) (United States) Running time115 minutesCountryUnited StatesLanguageEnglish Spaceship Earth is a 2020 American documentary film direct...

Film industry in the US city of Chicago Advertisement for His New Job featuring Charlie Chaplin The Chicago film industry is a central hub for motion picture production and exhibition that was established before Hollywood became the undisputed capital of film making. In the early 1900s, Chicago boasted the greatest number of production companies and filmmakers.[1] Essanay Studios founded by George K. Spoor was one of the earliest successful studios to produce movies in Chicago, employ...

 

 

Russian cross-country skier Anastasia DotsenkoCountry RussiaBorn (1986-10-14) 14 October 1986 (age 37)Zelenodolsk, Soviet UnionWorld Cup careerSeasons7 – (2010–2016)Individual wins0Indiv. podiums2Team podiums0Indiv. starts106Team starts12Overall titles0 – (26th in 2012)Discipline titles0Updated on 28 May 2019. Anastasia Alexandrovna Dotsenko (Russian: Анастаси́я Алекса́ндровна Доце́нко) (born 14 October 1986 in...

 

 

Indian politician Ajay ChakrabortyMember of 11th,12th,13th and 14th Lok SabhaIn office1996-2009ConstituencyBasirhat Personal detailsBorn (1943-12-08) 8 December 1943 (age 79)North 24 Parganas, West BengalPolitical partyCPISpouseChandrima ChakrabortyChildren1 son and 1 daughterResidenceNorth 24 ParganasAs of 17 September, 2006Source: [1] Ajay Chakraborty (born 8 December 1943) was a member of the 14th Lok Sabha of India. He represented the Basirhat constituency of West Bengal and is a mem...

MyWayLocationCanberraLaunchedFebruary 2011TechnologyContactless smart cardManagerTransport CanberraCurrencyAUDStored-valuePay as you goCredit expiry2 years if inactive, otherwise never[1]Auto rechargeAuto top-upValidityACTIONLight RailRetailedOnlineCanberra Connect shopfrontsMyWay CentresMyWay Recharge agentsWebsitewww.transport.act.gov.au The MyWay card is a form of electronic ticketing used on public transport services within Canberra in the Australian Capital Territory. It is promo...

 

 

Indian singer and music producer The topic of this article may not meet Wikipedia's notability guideline for music. Please help to demonstrate the notability of the topic by citing reliable secondary sources that are independent of the topic and provide significant coverage of it beyond a mere trivial mention. If notability cannot be shown, the article is likely to be merged, redirected, or deleted.Find sources: Ramji Gulati – news · newspapers · books · sch...

 

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!