A pseudo-anglicism is a word in another language that is formed from English elements and may appear to be English, but that does not exist as an English word with the same meaning.[1][2][3][4][5]
For example, English speakers traveling in France may be struck by the "number of anglicisms—or rather words that look English—which are used in a different sense than they have in English, or which do not exist in English (such as rallye-paper, shake-hand, baby-foot, or baby-parc)".[6]
This is different from a false friend, which is a word with a cognate that has a different main meaning. Sometimes pseudo-anglicisms become false friends.[7]
Definition and terminology
Pseudo-anglicisms are also called secondary anglicisms,[8] false anglicisms,[9] or pseudo-English.[10]
Pseudo-anglicisms are a kind of lexical borrowing where the source or donor language is English, but where the borrowing is reworked in the receptor or recipient language.[11][12]
The precise definition varies. Duckworth defines pseudo-anglicisms in German as "neologisms derived from English language material."[11][13] Furiassi includes words that may exist in English with a "conspicuously different meaning".[14]
Typology and mechanism
Pseudo-anglicisms can be created in various ways, such as by archaism, i.e., words that once had that meaning in English but are since abandoned; semantic slide, where an English word is used incorrectly to mean something else; conversion of existing words from one part of speech to another; or recombinations by reshuffling English units.[15]
Onysko speaks of two types: pseudo-anglicisms and hybrid anglicisms. The common factor is that each type represents a neologism in the receptor language resulting from a combination of borrowed lexical items from English. Using German as the receptor language, an example of the first type is Wellfit-Bar, a combination of two English lexical units to form a new term in German, which does not exist in English, and which carries the meaning, "a bar that caters to the needs of health-starved people." An example of the second type, is a hybrid based on a German compound word, Weitsprung (long jump), plus the English 'coach', to create the new German word Weitsprung-Coach.[11]
According to Filipović, pseudoanglicisms can be formed through composition, derivation, or ellipsis. Composition in Serbo-Croatian involves creating a new compound from an English word to which is added the word man, as in the example, "GOAL" + man, giving golman. In derivation, a suffix -er or -ist is added to an anglicism, to create a new word in Serbo-Croatian, such as teniser, or vaterpolist. An ellipsis drops something, and starts from a compound and drops a component, or from a derivative and drops -ing, as in boks from "boxing", or "hepiend" from "happy ending".[16]
Another process of word formation that can result in a pseudo-anglicism is a blend word, consisting of portions of two words, like brunch or smog. Rey-Debove & Gagnon attest tansad in French in 1919, from English tan[dem] + sad[dle].[17]
Scope
Pseudo-anglicisms can be found in many languages that have contact with English around the world, and are attested in nearly all European languages.[18]
Some pseudo-anglicisms are found in many languages and have been characterized as "world-wide pseudo-English",[19] often borrowed via other languages such as French or Italian:[20]
skinship – platonic hand-holding, hugging, etc. (스킨십; seu·kin·sib)[36]
Romance
French
French includes many pseudo-anglicisms, including novel compounds (baby-foot), specifically compounds in -man (tennisman), truncations (foot), places in -ing (dancing meaning dancing-place, not the act of dancing), and a large variety of meaning shifts.[37]
German pseudo anglicisms often have multiple valid and common ways of writing them, generally either hyphenated (Home-Office) or in one word (Homeoffice).[59] Infrequently, CamelCase may also be used.[citation needed]
^Ilse Sørensen, English im deutschen Wortschatz, 1997, p. 18, as quoted in Onysko, 2007, p. 53: "words that look English, but which deviate from genuine English words either formally or semantically"
^Onysko 2007, p. 52The term pseudo-anglicism" describes the phenomenon that occurs when the RL['receptor language'; p.14] uses lexical elements of the SL['source language'; p.14] to create a neologism in the RL that is unknown in the SL. For the German language, Duckworth simply defines pseudo anglicisms as German neologisms derived from English language material.
^Nicol Spence 1976, as quoted in Ayres-Bennett, 2014, p. 335
^Henrik Gottlieb, "Danish pseudo-Anglicisms: A corpus-based analysis", p. 65 in Furiassi 2015
^Carstensen 2015, p. 77 The influence of a 'donor language' upon a 'recipient language' can be seen also, and above all, in the so-called pseudo-loanwords, as the literature names them. Den intensiven Einfluß einer donor language auf eine recipient language zeigen auch und ganz besonders die in der Literatur so genannten Scheinentlehnungen an.
^Duckworth 1977, [page needed] : Neubildungen der deutschen Sprache mit Englischem Sprachmaterial.; as quoted in: Carstensen (2015, p. 77)
^Furiassi 2010, p. 34, quoted in Lujan-Garcia (2017, p. 281) "[A] word or idiom that is recognizably English in its form (spelling, pronunciation, morphology, or at least one of the three), but is accepted as an item in the vocabulary of the receptor language even though it does not exist or is used with a conspicuously different meaning in English."
^Broder Carstensen, "Euro-English", in Linguistics across historical and geographical boundaries: in honour of Jacek Fisiak..., 2, in Trends in Linguistics: Studies and Monographs32, 1986, p. 831
^Cristiano Furiassi, "How jolly is the joker? Problemi di traducibilità dei falsi anglicismi" in the Atti del 5° congresso di studi dell’Associazione Italiana di Linguistica Applicata (AItLA). Bari, 17,18 febbraio 2005
Carstensen, Broder (16 November 2015) [1st pub. Gunter Narr:1980]. "Semantische Scheinentlehnungen des Deutschen aus dem Englischen". In Viereck, Wolfgang (ed.). Studien zum Einfluß der englischen Sprache auf das Deutsche [Studies on the Influence of the English Language on German]. Tübingener beigrag zur Linguistik #132 (in German). BoD – Books on Demand. p. 77. ISBN978-3-87808-132-6. OCLC1006045710.
Duckworth, David (1977). Best, Werner; Kolb, Werner; Lauffer, Hartmut (eds.). Zur terminologischen Grundlage der Forschung auf dem Gebiet der englisch-deutschen Interferenz. Kritische Übersicht, und neue Vorschlag [The Terminological Basis of Research in the Field of English-German Interference. Critical Overview, and New Proposal.] (in German). Tübingen: Niemeyer. ISBN9783484102859. OCLC185584225. Neubildungen der deutschen Sprache mit Englischem Sprachmaterial.
Rey-Debove, Josette; Gagnon, Gilberte (1990). Dictionnaire des anglicismes : les mots anglais et américains en français [Dictionary of Anglicisms: English and American Words in French]. Usuels du Robert (in French). Paris: Le Robert. ISBN9782850360275. OCLC756955952.
Rosenhouse, Judith, Rotem Kowner, eds., Globally Speaking: Motives for Adopting English Vocabulary in Other Languages, 2008, ISBN1783091533
Scheibel, Larissa (21 February 2007). "2.2 Entlehnungen". Anglizismen/Amerikanismen im Deutschen und Russischen am Beispiel von Online Zeitschriften (Master's thesis) (in German). GRIN Verlag. pp. 10–. ISBN978-3-638-59645-9.
Yang, Wenliang (1 January 1990). "1.5.2.1 Fremdwort und Lehnwort". Anglizismen im Deutschen: am Beispiel des Nachrichtenmagazins 'Der Spiegel'. Reihe Germanistische Linguistik, 106 (in German). Tuebingen: Walter de Gruyter. pp. 12–. ISBN978-3-11-167615-9.
James Stanlaw 2004, Japanese English: Language And The Culture Contact, Hong Kong University Press.
Laura Miller 1997, "Wasei eigo: English ‘loanwords' coined in Japan" in The Life of Language: Papers in Linguistics in Honor of William Bright, edited by Jane Hill, P.J. Mistry and Lyle Campbell, Mouton/De Gruyter: The Hague, pp. 123–139.
Geoff Parkes and Alan Cornell 1992, 'NTC's Dictionary of German False Cognates', National Textbook Company, NTC Publishing Group.
Type of small clock This article is about the type of clock. For the 2009 film, see Timer (film). For the cartoon character, see Time for Timer. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Timer – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2010) (Learn how and when to remove this template message) ...
Liên Quân Mobile tại Đại hội Thể thao Đông Nam Á 2021Địa điểmTrung tâm Hội nghị Quốc giaVị tríHà Nội, Việt NamCác ngày14 tháng 5 ― 15 tháng 5 năm 2022Vận động viên32 từ 5 quốc giaCác đội5Danh sách huy chương Thana Somboonprom Peerawat Piachart Pakkapon Saethong Pasu Yensabai Eikapong Korhonen Sanpett Marat Sorawichaya Mahavanakul Thái Lan Lý Vương Thuyên Thóng Lai Bâng Lương Hoàng Ph...
2010 single by Paula Seling and Ovi Playing with FireOne of the various cover artworks used to commercialize Playing with FireSingle by Paula Seling and Ovifrom the album Playing with Fire Released2010Length3:00Label TVR TMC AXR Songwriter(s)Ovidiu CernăuțeanuProducer(s)Simen M. EriksrudPaula Seling and Ovi singles chronology Playing with Fire (2010) Calling You (Hello, Hello) (2011) Eurovision Song Contest 2010 entryCountryRomaniaArtist(s)Paula Seling and Ovidiu CernăuțeanuAsPaula Seling...
1932 film Not to be confused with the 1925 silent film The Air Mail. Air MailTheatrical film posterDirected byJohn FordWritten byDale Van EveryFrank Spig WeadProduced byCarl Laemmle Jr.StarringRalph BellamyPat O'BrienGloria StuartCinematographyKarl FreundEdited byHarry W. LiebMusic byGilbert KurlandProductioncompanyUniversal PicturesDistributed byUniversal StudiosRelease date November 3, 1932 (1932-11-03) Running time84 minutesCountryUnited StatesLanguageEnglish Air Mail is a 1...
1996 attempt by the United States Congress to regulate Internet pornography This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Communications Decency Act – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2012) (Learn how and when to remove this template message) The Communications Decency Act of 1996 (CDA)...
Instruction set designed by Intel This article is about the instruction set for Intel Pentium and Pentium II processors. For the operating system that used the abbreviation name as the latest version, see Windows 3.0. Pentium with MMX MMX is a single instruction, multiple data (SIMD) instruction set architecture designed by Intel, introduced on January 8, 1997[1][2] with its Pentium P5 (microarchitecture) based line of microprocessors, named Pentium with MMX Technology.[3&...
Тімоті Кастань Особисті дані Народження 5 грудня 1995(1995-12-05)[1][2][3] (27 років) Арлон, Бельгія Зріст 1,85 см Вага 80 кг Громадянство Бельгія[4][5] Позиція захисник Інформація про клуб Поточний клуб «Лестер Сіті» Номер 27 Юнацькі клуби 2004—20062006—20112011—2...
1961 studio album by Ted CursonPlenty of HornStudio album by Ted CursonReleased1961RecordedApril 11, 1961StudioBell Sound (New York City)GenreJazzLength40:06LabelOld Town OTLP 2003ProducerHy WeissTed Curson chronology Plenty of Horn(1961) Ted Curson Plays Fire Down Below(1962) Plenty of Horn is the debut album by American trumpeter Ted Curson which was first released on the Old Town label in 1961.[1][2] Reception Professional ratingsReview scoresSourceRatingAllmusic ...
2003 video game This article is about the 2003 game. For other Bionicle video games, see List of Bionicle media § Video games. 2003 video gameBionicleDeveloper(s)Argonaut GamesArgonaut SheffieldMöbius Entertainment (GBA)Publisher(s)Electronic ArtsLego InteractiveTHQ (GBA)Feral Interactive (OS X)Platform(s)GameCube, Game Boy Advance, Mac OS X, PlayStation 2, Xbox, WindowsReleaseGame Boy AdvanceNA: September 9, 2003EU: September 26, 2003GameCube, PlayStation 2, Windows, XboxEU: October 10, 20...
Drs.Khristofel PraingM.Si. Bupati Sumba Timur ke-11PetahanaMulai menjabat 26 Februari 2021PresidenJoko WidodoGubernurViktor LaiskodatWakilDavid Melo WaduPendahuluGidion Mbiliyora Domu Warandoy (Plh.) Informasi pribadiLahir16 November 1965 (umur 58)Waingapu, Nusa Tenggara TimurKebangsaanIndonesiaSuami/istriMerliaty Praing SimanjuntakAlma materIIP Jakarta Universitas PadjadjaranPekerjaanBirokratSunting kotak info • L • B Drs. Khristofel Praing, M.Si. (lahir 16 Novembe...
Footballer and manager Neil Lennon Lennon at Celtic Park in 2006Personal informationFull name Neil Francis Lennon[1]Date of birth (1971-06-25) 25 June 1971 (age 52)Place of birth Lurgan, County Armagh, Northern IrelandHeight 5 ft 9 in (1.75 m)Position(s) MidfielderYouth career1987–1989 Manchester CitySenior career*Years Team Apps (Gls)1986–1987 Glenavon 2 (1)1987–1990 Manchester City 1 (0)1990–1996 Crewe Alexandra 147 (15)1996–2000 Leicester City 170 (6)2...
Surah ke-78an-Naba' Berita BesarTeks ArabTerjemahan KemenagKlasifikasiMakkiyahNama lain 'Amma Yatasa'alun (Tentang Apakah Mereka Saling Bertanya-Tanya)[2]JuzJuz 30Jumlah ruku2 ruku'Jumlah ayat40 ayat Surah An-Naba’ (Arab: النّبا, Berita Besar) adalah surah ke-78 dalam al-Qur'an. Surah ini tergolong surah Makkiyah, terdiri atas 40 ayat. Dinamakan An Naba’ yang berarti berita besar di ambil dari kata An Naba´ yang terdapat pada ayat 2 surat ini. Dinamai juga Amma yatasaa aluu...
Overview of and topical guide to the Catholic Church Part of a series on theCatholic ChurchSt. Peter's Basilica, Vatican City Overview Pope: Francis Hierarchy History (timeline) Theology Liturgy Sacraments Mary Background Jesus Crucifixion Resurrection Ascension Early Christianity Peter Paul Fathers History of the Catholic Church History of the papacy Ecumenical councils Magisterium Four Marks of the Church One true church Apostolic succession Organisation Holy See Roman Curia College of Card...
Mosque and former church in Istanbul, Turkey Several terms redirect here. For other uses, see Hagia Sophia (disambiguation), List of churches dedicated to Holy Wisdom, and Sophia of Rome#Churches. Hagia SophiaAyasofya (Turkish) Ἁγία Σοφία (Greek)Sancta Sapientia (Latin)Hagia Sophia was built in 537, with minarets added in the 15th–16th centuries when it became a mosque.[1]41°00′30″N 28°58′48″E / 41.00833°N 28.98000...
Cet article est une ébauche concernant une localité algérienne. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Tamedjout Administration Pays Algérie Wilaya Tizi Ouzou Daïra Aïn El Hammam Commune Ain El Hammam Statut Village Géographie Coordonnées 36° 33′ 41″ nord, 4° 17′ 00″ est Localisation Géolocalisation sur la carte : Algérie Tamedjout Géolocalisation s...
Maro Maro, 2020.Född30 oktober 1994 (29 år)Lissabon, PortugalAndra namnMaroMedborgare iPortugalSysselsättningSångare, kompositörRedigera Wikidata Mariana Brito da Cruz Forjaz Secca, född 30 oktober 1994 i Lissabon, är en sångare som kommer representera Portugal i Eurovision Song Contest 2022 i Turin.[1] Referenser ^ Eurovision Song Contest 2022: Listen to all 40 songs eurovision.tv. Läst 10 maj 2022. Auktoritetsdata • VIAF: 5164778570308341949 • GND: 1253377030 •...
Variable star system in the constellation Ursa Major VV Ursae Majoris A light curve for VV Ursae Majoris, plotted from TESS data[1] Observation dataEpoch J2000 Equinox J2000 Constellation Ursa Major Right ascension 09h 38m 06.719s[2] Declination +56° 01′ 07.29″[2] Apparent magnitude (V) 10.19[3] Characteristics Spectral type A1.5–2V[4] + G5IV[5] Variable type Sem...
هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (يونيو_2013) منشطات النمو الطبيعية (NGPs) هي إضافات غذائية لحيوانات المزارع. التعريف يشار إلى فئات مختلفة من إضافات الأعلاف الخاصة بحيوانات المزارع بمنشطات النمو الطبيعية ...