Octavio G. Barreda (30 November 1897 – 2 January 1964) was a Mexicanpoet, critic, essayist, translator, and a literary promoter. Poet of secret desolation and author of some precious Sonetos a la Virgen (Sonnets to the Virgin) (1937) with hermetic background, sharp prose writer and critic.[1] He made excellent translations to the Spanish language from works by T.S. Eliot, D.H. Lawrence and Saint-John Perse, and was known for the generous impulse given to Mexican new literary values in the magazines he founded: Letras de México (1937-1947) and El Hijo Pródigo (1943-1946).
Biography
By medical prescription, he moved to Guadalajara in 1959,[2] where he became a habitué to Café Apolo, located at the corner of Avenida Juárez and Calle Galeana in downtown Guadalajara.[3]
Influence
The literary critic Emmanuel Carballo, in his memoirs, points out that from 1937 to 1945, Barreda "was the president of the Mexican republic of letters".[2] The poet Alí Chumacero wrote that Barreda "knew how to bring together writers from different trends and inclinations. He was a cultured and generous man. Nobody helped my literary education more than him."[4]
^ abCarballo, Emmanuel, Ya nada es igual, memorias, (1929-1953), Secretaría de Cultura de Jalisco/Editorial Diana, Guadalajara/Ciudad de México, 1994, p. 278.