Malagasy writer
Naivo (born Naivoharison Patrick Ramanmonjisoa[1]) is a Malagasy writer of historical fiction and the author of the first Malagasy novel to be translated into English, Beyond the Rice Fields.
Early life
Naivo worked as a teacher in Paris.[2] He emigrated to Canada where he works as a journalist and lives in Ottawa.[3]
Career
His debut adult fiction novel was Beyond the Rice Fields.[4] The novel draws inspiration from Malagasy history.[5] It was first published in French by Éditions Sépia in 2016.[6] It is the first work of fiction from Madagascar to be translated into English.[7] The translation was made possible through a 2015 PEN/Heim Translation Fund Grant.[1][8] Beyond the Rice Fields was longlisted for the 2018 BTBA for Fiction and Poetry.[9] It received a Five-Heart Review from Foreword Reviews.[10]
His short story collection Madagascar entre poivre et vanille: Petits portraits à plume débridée, deals with Madagascar's coups, the corrupt judiciary system, monarchy and colonialism.[11]
Bibliography
Novels
- Beyond the Rice Fields (Restless Books, 2017)
Short stories
- Madagascar entre poivre et vanille: Petits portraits à plume débridée (2016)
Non-Fiction
- Les mutations culturelles à Madagascar vues à travers le prisme du hainteny, "poésie" traditionnelle (2018)
Awards
Nominations
2018
- BTBA for Fiction and Poetry Longlist for Beyond the Rice Fields (Restless Books, 2017)[9]
Won
1996
- RFI/ACCT Prize for short story "Dahalo"
References
|
---|
International | |
---|
National | |
---|
Other | |
---|