Mujer contra mujer (pronounced[muˈxeɾˈkontɾamuˈxeɾ]; Spanish for "woman against woman")[note 1] is the second and final studio album by the pop duo formed by Argentine singers Sandra Mihanovich and Celeste Carballo, released by RCA Records and Sony BMG in October 1990. Mihanovich and Carballo had already developed successful solo careers before joining as a duo. After collaborating on a successful show in the summer of 1987, they decided to record together and released their first studio album as a duo, Somos mucho más que dos, in 1988. Around this time, Mihanovich and Carballo became romantically involved, although not publicly. Their songs included subtle references to lesbian love, and the nature of their relationship caused much speculation in the media. Before forming the duo, Mihanovich already had two popular gay anthems in her repertoire: her 1981 breakthrough single "Puerto Pollensa", and "Soy lo que soy", her 1984 Spanish-language cover of "I Am What I Am".
After the commercial success of Somos mucho más que dos, Mihanovich and Carballo returned to the studio and recorded Mujer contra mujer between December 1989 and March 1990. The album features a wide array of collaborators, including Pedro Aznar, Fito Páez, Andrés Calamaro, Tweety González, Pappo, Charly Alberti and María Gabriela Epumer. Its famous cover art was photographed by Gabriel Rocca and shows both singers in a naked embrace. As part of the album's promotion, the city of Buenos Aires was wallpapered with large posters featuring the image, which caused much controversy. The duo promoted the album on television, most notably in Susana Giménez' talk show and Juan Alberto Badía's program Imagen de Radio, where Carballo publicly came out and confirmed that Mihanovich and her had been a couple.
Mujer contra mujer was a commercial success and was quickly embraced by the gay community of Buenos Aires. Its artwork, title and songs point to the topic of love between women, which was considered a bold and transgressive move for the time. The track that most openly explores this theme is "Mujer contra mujer", a cover version of a Mecano song that gives the album its title. Nevertheless, the excessive attention that the media paid to their sexuality caused the singers to stop discussing it publicly. Shortly after the album's release, the duo announced their disbandment and resumed their solo careers. Today, the release of Mujer contra mujer is celebrated as a landmark in lesbian visibility in Argentina and a symbol for the LGBT community in the country. Despite their status as gay icons, Mihanovich and Carballo never adopted a political stance, and the former did not publicly acknowledge her homosexuality until 2012.
Background
Before joining as a pop duo, singers Sandra Mihanovich and Celeste Carballo already had successful solo music careers.[4] They began their careers in the early 1980s as part of a new wave of musical acts that performed in a circuit of small bars and pubs centered in Buenos Aires,[1][5] which also included artists like Horacio Fontova, Alejandro Lerner, La Torre, Rubén Rada and Julia Zenko.[6] As the power of the last civic-military dictatorship waned in those years, the city experienced a cultural blomossing in bars, café-concerts and small theaters, driven by a youth-led counterculture.[1][7] Carballo met and became friends with Mihanovich within this scene, and began sharing songs for her to sing at her performances.[1] Since 1980, the latter was a house act in Shams, a tea house turned pub in Belgrano that became an iconic venue of the decade.[6][8] Other main venues of this music scene were the bars and nightclubs Latino, La Esquina del Sol, Einstein, Zero Bar, Stud Free Pub, the Parakultural and, since 1985, Cemento.[1]
In late 1981, Mihanovich released the single "Puerto Pollensa", a song written by singer and actress Marilina Ross, who had recently returned to Argentina after being forced into exile with the onset of the dictatorship in 1976.[9] The song became a hit,[10] and was included as the title track of an also successful studio album, released in June 1982.[5] That year, the outbreak of the Falklands War led the military government to ban music in English on radio stations, which greatly benefited local Spanish-language musicians, including Mihanovich.[11][5] At the end of the year, she became the first woman to perform at the iconic Estadio Obras Sanitarias, known as "the cathedral of national rock".[5][6] Mihanovich's album included a track written by Carballo, "Es la vida que me alcanza", which was a great boost for her career.[1] The latter's debut studio album, Me vuelvo cada día más loca, was also released in 1982 and was an immediate success, going gold before hitting the stores.[1][5]
Although never explicitly, "Puerto Pollensa" tells the story of a romantic encounter between two women,[12] and became an enduring gay anthem,[13][10] especially among the lesbian community,[14][15] released at a time when the secrecy of non-heterosexual relationships was a source of shared codes and interpretations of cultural products.[16][17] In 1983, after the dictatorship had collapsed and democratic elections were held, lesbian and gay life in Argentina flourished, with the opening of many bars and clubs that took advantage of the liberalization.[18] Nevertheless, police raids, arbitrary arrests, persecutions and threats to gays, lesbians and travestis continued to be carried out by the new government, partly due to the fragility of the new democratic system against the power of the military and police apparatus during those years.[19] As non-heterosexual women with careers unrelated to those of male artists, Carballo, Mihanovich and Ross differed from previous female Argentine rock acts (like María Rosa Yorio), and contributed to the visibility process that Argentine homosexuality was undergoing, although they refused to publicly address their sexual orientation.[5] Mihanovich became a sex symbol for certain lesbians and a gay icon for the burgeoning Argentine gay culture, something that was further cemented with her 1984 Spanish-language cover of Gloria Gaynor's "I Am What I Am" (titled "Soy lo que soy"), which also became a gay anthem.[5]
In the summer of 1987, Carballo joined Mihanovich and writer Ludovica Squirru in a poetry-musical show that was very successful,[5] titled Sandra, Celeste y yo.[20] It premiered at the Teatro Alberdi in Mar del Plata and remained on the bill throughout the summer.[6] Once the theatrical season was over, Carballo and Mihanovich decided to extend their collaboration and record an album as a musical duo.[5][6] This meant a stylistic change in both of their careers, as Carballo had previously explored genres like blues, punk and jazz rock, while Mihanovich was known for soft ballads.[1][5] The duo approached producer Jorge Álvarez, who was the artistic director of RCA Records at the time, who initially distrusted that they could combine their styles.[6]
In 1988, RCA released Mihanovich and Carballo's debut studio album as a duo, Somos mucho más que dos, to great commercial success.[4][1] Around this time, the singers were romantically involved,[4][3] albeit not openly, causing much media speculation.[1] Nevertheless, the lyrics of Somos mucho más que dos have been interpreted as hints towards lesbian love, like those of album opener "Sabemos que no es fácil": "You and me, you and me / We are starting to be you and me / You and me, you and me / We know it's not easy to be you and me" (Spanish: "Vos y yo, vos y yo / Estamos empezando a ser vos y yo / Vos y yo, vos y yo / Sabemos que no es fácil ser vos y yo").[1] Likewise, in "Están los recuerdos", Carballo sings: "My childhood was sheltered in time / And I lived my adolescence in silence / Because love was a dream / That I hid with fear / And the future the miracle / That got me out of the secret" (Spanish: "Mi infancia quedó resguardada en el tiempo / Y a mi adolescencia la viví en silencio / Porque el amor era un sueño / Que escondía con miedo / Y el futuro el milagro / Que me sacó del secreto").[3]
Production and composition
Mujer contra mujer was recorded between December 1989 and March 1990 in Panda and Del Cielito studios in Buenos Aires.[21] It featured a wide array of collaborators, including Pedro Aznar, Fito Páez, Andrés Calamaro, Tweety González, Pappo, Charly Alberti and María Gabriela Epumer.[1][22] The album included four tracks written by Carballo, one by Páez, one by Calamaro and one by Aznar and Jorge Lencina, as well as four cover versions: Orquesta Mondragón's "Corazón de neón", María Elena Walsh's "Barco quieto" and Mecano's "Mujer contra mujer", the title track.[21]Mujer contra mujer was produced by Carballo, Aznar, Páez, Calamaro, González, Lito Epumer, Maleta de Loca (duo formed by María Gabriela Epumer and Claudia Sinesi), Paul Dourge and Ulises Butrón.[21][22]
In Mujer contra mujer, Mihanovich and Carballo adopted a more rock sound compared to their previous album Somos mucho más que dos.[1][23] Comparing both albums in 2017, Mihanovich said: "The first record was perhaps more jazzy, the second had more of a rock edge, but ultimately I think that both albums were the product of two performers with very different personalities who came together in the same musical project, and I think that was really rewarding and interesting from an artistic point of view. The sum of individualities that generated something that is not 'Sandra' and is not 'Celeste', but rather 'Sandra and Celeste'."[6] Diego Gez of Tiempo Argentino defined the duo's musical style as "melodic and subtle pop rock".[23]
According to Julieta Pollo of La Tinta, Mujer contra mujer is composed of love songs between women and has lesbian visibility as its main concept.[2] Likewise, Daniel Riera of Big Bang! News felt that the album was presented as a "kind of lesbian manifesto, absolutely liberating for its time."[24] The title track speaks openly of a romantic relationship between two women, with the lyrics: "There is nothing special / About two women holding hands / What's special comes later / When they do it under the tablecloth" (Spanish: "Nada tienen de especial / Dos mujeres que se dan la mano / Lo especial viene después / Cuando lo hacen debajo del mantel"); and "A love to conceal / Although in dreams there is nowhere to hide it / They disguise it as friendship / When they go out for a walk in the city" (Spanish: "Un amor por ocultar / Aunque en sueños no hay donde esconderlo / Lo disfrazan de amistad / Cuando salen a pasear por la ciudad").[10] "Karmático" has been related to Carballo's brief approach to the feminist movement in the 1980s, featuring the closing lyrics: "If this is a world of men / Don't expect to see me adequate" (Spanish: "Si este es un mundo de hombres / No esperen verme adecuada").[1]
Release and impact
Mujer contra mujer was released by RCA Records and Sony BMG in October 1990,[23] and was a big commercial success.[1] The album's famous cover art was designed by Andy Cherniavsky and Gabriel Rocca,[21] and photographed by the latter.[25] Going with the album's theme of lesbian love, it is a medium shot of both singers naked to the chest and embracing, with Carballo's lips close to Mihanovich's face, suggesting a kiss.[24][1] The album cover, accompanied by the suggestive title, is considered a bold and transgressive move for the time.[1][23][24] The photograph chosen for the back cover is even more explicit.[24] In 2008, Paula Jiménez of Página/12 described the cover as "eloquent, impressive and unprecedented".[26] According to Gez, Mujer contra mujer was quickly embraced by the gay community of Buenos Aires, transforming over the years into a symbol for the entire LGBT community in the country.[23] The singers cemented their status as gay icons.[5][1][27] In 2004, writer Mariana Enríquez noted that, as lesbian icons, Mihanovich and Carballo were "so necessary in a country where such visibility did not exist".[27]
The press and promotion of the album were carried out by María Watson.[22]Mujer contra mujer is widely remembered for a promotional campaign in which the city of Buenos Aires was wallpapered with large posters featuring its cover photograph.[4][28][29] The suggestive image was controversial,[24][25] and is now celebrated as a landmark in lesbian visibility in Argentina.[23][30][26] In a 2019 radio program, Mihanovich recalled: "What we did was beautiful. My jaw dropped when I saw the Mujer contra mujer poster on the street. It is one thing to see the photo in the studio and quite another to come across [large] posters. It was a scandal! But, at the same time, I think it was very harmonic, very beautiful and it was something very successful aesthetically. Gabriel Rocca, the person in charge, is a great photographer. I am proud to have gone through all these things, but I confess that I am not as brave as I seem. I think I've gone through all those places almost without realizing it, like when you dive into a pool..."[4]
In 2021, Rocca reflected on the photograph's conception and impact:
It was not conceived with what happened next in mind. It is an artwork about love between two women who I decided to photograph that way, with that color. We never thought about the strong connotation that it was going to have, or that the public road companies were going to refuse to put up that poster and everything that happened afterwards. We never conceived or made it for that to happen. Today you see it and it's a simple, innocent cover, but at the time it was a scandal. There were people who embraced it and many people who rejected it. It's almost prehistoric to talk about it: it's love between two women, and at that time people were horrified by a gay condition, it didn't exist for society, so that's why it was so strong. For me it was a banner of liberation and to show 'Here we are, we make this music, this is what it's worth', and I generated that image, but for me it is an artwork about love".[25]
With Mujer contra mujer, Mihanovich and Carballo installed the discussion of lesbianism on the mostly conservative Argentine television.[2][1] The duo famously performed the title track in Susana Giménez' talk show,[31][32] where they got very close to each other to share a microphone after one of them suddenly stopped working, while singing a song that explicitly dealt with love between women.[33] Martín Graziano of La Nación described this performance as "one of the great moments of Argentine popular culture,"[31] while Adrián Melo of Página/12 felt that Mihanovich and Carballo were "so subversive that it was moving."[34]
When the duo promoted the album on Juan Alberto Badía's program Imagen de Radio, Carballo spoke openly about being a homosexual for the first time and confessed her love for Mihanovich.[3][26][35] Jiménez considered this coming out to be a landmark for Argentine lesbians and noted its impact: "[Carballo's] confession was unprecedented in the memory of a country still inexperienced in fairly basic matters. In the 1970s, the filmic suggestion that La Raulito was a lesbian had served to reinforce the identification of homosexuality with misfortune. This was not the case: Celeste looked great."[26] Near the end of the interview, the singer also criticized the treatment of Argentine society towards homosexuality, stating:
There are many people like me, (...) and they are among us. And there are many who keep their mouths shut and do not speak and hide. And there are many girls who paint their nails and it bothers them at night. (...) I understand that people are scared and feel rejection, but it does not seem normal and natural to me that I always have to speak with second words and never use the correct one because then... I continue to attack this prudish and macho society that Argentina really is.[2]
In his 1997 chronicle "Biblia rosa y sin estrellas" (La balada del rock homosexual)—in which he explored the relationship between homosexuality and rock music—Chilean writer Pedro Lemebel wrote on the singers' impact:
... the lesbian couple of Celeste Carvallo (sic) and Sandra Mihanovich had a tremendous hit with their forbidden love. All of Argentina knew something, it was rumored that they were seen at the [pride parade], holding hands. They are very close friends. But they are such friends that they kiss each other on the mouth when they sing "Soy lo que soy" together. Then came the scandal, and Celeste's declarations of love for Sandra and all of Buenos Aires found out that the rocker and the balladeer slept together. Even Sandra's mother appeared on television saying: It's just that they both like the same music. Hey, the girls love each other so much. Thus, this tortilla[note 2] rock that shook the cultural environment of Buenos Aires put an accent on the rock bible that favors so much the "strong" sex. Perhaps, before meeting Celeste, Sandra Mihanovich passed for a femme balladeer of the popular song. On the other hand, Carvallo, the friend of all the underground hippies, the Argentine Janis Joplin, the blues girl who is well-known for her psychedelic guitar playing.[38]
Nevertheless, seeing that the media focused excessively on their relationship, Carballo and Mihanovich decided not to talk about their sexual orientation again, moving away from the idea of belonging to a political movement.[1] In 1990, they returned to Imagen de Radio and announced their disbandment as a music duo, with Mihanovich stating: "We are singers, we live to sing, and we sing for a living, we will continue to do it together or separately or with other people."[1] After that, they successfully returned to their solo careers and have remained friends.[1][4] Despite the fact that Carballo confirmed that they had been a couple in Imagen de Radio,[6] and that it was an open secret,[30][34] Mihanovich never publicly acknowledged her homosexuality until 2012, when she announced that she had formed a family with another woman.[39] She told La Capital in 2019: "I've had the fortune to say what I thought, what I felt, I had a consistent attitude for many years, (...) I haven't been a great activist, I don't feel like an activist. I do feel that I was choosing songs and saying things that I felt and that this coincided with the feelings of many others. So I opened doors for me and opened doors for others as well. What more can one ask for."[40]
Legacy
"[Mujer contra mujer was] an outburst typical of convulsive years, of the end of a decade, that of the '80s, which called for, at least, attitude. And anyone who was a teenager then knows that the attitude those girls had was more challenging than any other taken by fleeting rock stars. How can we describe what that kick to the closet meant without appealing to our own memory? Also for those who didn't even dream that being a lesbian was possible, for those who fantasized, for those who fantasized but made an effort to have a boyfriend, for the gays from the provinces, for those from the city, for those who were alone, for those who couldn't read between the lines in Virus' lyrics or Freddie Mercury's drag attitude."
Over the years, the release of Mujer contra mujer has been revalued as a turning point in lesbian visibility in Argentine society,[31][30] and is regarded by the local LGBT community as a breakthrough in the fight to break societal taboos.[23][24] In his 2004 book on the history of homosexuality in Argentina, writer Osvaldo Bazán felt that regardless of whether the singers disclosed their sexual orientation or not, they were a "contribution of enormous courage in years when police raids were still common."[10] In 2009, lesbian feminist journalist and activist Marta Dillon described it as the "most resounding coming out than anyone can remember."[30]
In a 2019 interview, Chilean pop singer-songwriter Javiera Mena mentioned Mihanovich and Carballo and their version of "Mujer contra mujer" when asked about her "lesbian references in music."[41] On the occasion of the album's 30th anniversary, Argentine singer-songwriter Cam Bezkin felt: "As a musician and a lesbian, it marked me, although perhaps not directly. I still believe that it left us a less rough path for those of us who came much later. It is a very brave album today. To the society of the LGBTQ collective and to many others it gave subtle encouragement. The shock produced by the album is now decidedly historic."[23]
In 2020, on the occasion of the 30 years of the release of Mujer contra mujer, several media outlets published articles focused on its legacy.[23] Writing for Uruguayan newspaper Brecha, Inés Acosta reflected on the album's artwork: "I try to imagine what it was like to produce such a political photograph in the 1990s, so challenging in times of secrecy, when lesbians either didn't exist or did so in a very negative way for the rest of the world. However, there they were, illustrating the vinyl cover. Together. Naked. Woman against woman."[31] Gez described Mujer contra mujer as a "symbol of freedom and pride that transcended its time."[23]
In 2020, Martín Graziano of La Nación included Mujer contra mujer in his list of "great conjugal albums".[33] On March 7, 2021—the Day of Lesbian Visibility in Argentina—the Centro Cultural Kirchner (CCK) held a show in tribute to the anniversary of the release of Mujer contra mujer, which was broadcast online and featured different lesbian musicians covering its songs.[42] The CCK described it as "the emblematic album of the Argentine lesbian community, the one that put lesbians at the center of the music scene and sang, bluntly, to the love between two women."[43] Also in 2021, the cover photograph by Gabriel Rocca was displayed as part of the exhibition Rocca & Roll, a retrospective focused on his career that took place in an open-air gallery at the Plaza de las Naciones Unidas and the Eduardo Sívori Museum, Buenos Aires.[25]
^In this case, the prepositioncontra (English: "against") is not used to denote opposition, but rather in the sense of being in physical contact.[1][2][3]
^Tortillera or tortilla are slurs used in several Spanish-speaking countries to refer to lesbian women, which have been reappropiated by the community.[36][37]
^Romano Yalour de Tobar, Margot; Escardó, Florencio (1989). Crecer y convivir en la Argentina: el trayecto vital de nuestros hijos desde la infancia a la juventud (in Spanish). Grupo Planeta. p. 53. ISBN978-950-370-384-7.
José de Jesús González Gallo Gobernador de Jalisco 1 de marzo de 1947-28 de febrero de 1953Predecesor Saturnino Coronado OrganistaSucesor Agustín Yáñez Senador al Congreso de la Unión de Méxicopor JaliscoSegunda fórmula 1 de septiembre de 1934-31 de agosto de 1940Sucesor Abraham González Rivera Diputado del Congreso de la Uniónpor el Distrito 3 de Jalisco 1 de septiembre de 1930-31 de agosto de 1932Predecesor Juan C. GarcíaSucesor José de Jesús Gutiérrez Casillas Información p...
Соляне джерелоКраїна УкраїнаРозташування Україна,Івано-Франківська область, Надвірнянський районПлоща 0,0100Засновано 1988Оператор ДП «Делятинський лісгосп»Посилання Соляне джерело — гідрологічна пам'ятка природи місцевого значення. Об'єкт розташований на територ
Regions of Ethiopia by Human Development Index in 2018 0.601 above 0.551 to 0.600 0.501 to 0.550 0.451 to 0.500 0.401 to 0.450 This is a list of Ethiopian regions and the chartered cities of Addis Ababa and Dire Dawa by Human Development Index as of 2023 with data for the year 2021.[1] Rank Region HDI (2021) High human development 1 Addis Ababa 0.741 Medium human development 2 Harari Region 0.603 3 Dire Dawa 0.585 4 Gambela R...
لمعانٍ أخرى، طالع أياس (توضيح). أياس شعار الإحداثيات 45°48′41″N 7°41′12″E / 45.81132°N 7.68665°E / 45.81132; 7.68665[1] [2] تقسيم إداري البلد إيطاليا[3] التقسيم الأعلى وادي أغشت خصائص جغرافية المساحة 129.42 كيلومتر مربع (9 أكتوبر 2011)[4] ارتفا
МАС с автоматической СПА в Дрездене (Германия) Механизи́рованная автомоби́льная стоя́нка (сокр. МАС) — автомобильная стоянка, в которой для транспортировки автомобилей применяются специальные механизированные устройства[1]. По сравнению с традиционными наиболе...
For the school shooting, see 2014 Marysville Pilchuck High School shooting. Public secondary school in Marysville, Washington, United StatesMarysville Pilchuck High SchoolMural at Marysville Pilchuck High School, October 2009Address5611 108th St NEMarysville, Washington 98271United StatesInformationTypePublic Secondary SchoolMottoGive respect, take responsibility, get results.EstablishedSeptember 8, 1970School districtMarysville School DistrictPrincipalBrian TinsleyFaculty55.10[1]Grad...
National beauty pageant competition in Colombia, beauty pageant organization Not to be confused with Miss Universe Colombia or Miss Mundo Colombia. This article is about the Colombian national beauty pageant associated with Miss International, Miss Supranational and others international pageants. For other uses, see Miss Colombia (disambiguation). For this year's pageant, see Miss Colombia 2022. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by addi...
Indian television genre This article possibly contains original research. Please improve it by verifying the claims made and adding inline citations. Statements consisting only of original research should be removed. (September 2017) (Learn how and when to remove this template message) This article contains Tamil script. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Tamil script. Tamil television drama or Tamil seri...
Taiwanese television series This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: On Children – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2022) (Learn how and when to remove this template message) On ChildrenPromotional posterChinese你的孩子不是你的孩子Hanyu PinyinNǐ De Háizi Bùshì Nǐ De Hái...
此條目或章節為有关籌備中,拍攝中或待播的電視節目。未有可靠来源的臆測內容可能會被移除。目前記載或許與實際節目播出之內容有所出入,亦可能會隨節目的播出而變化並增添更多有效信息。 红药水黑咖啡Love Me And Convince Me类型都市、时尚、轻喜剧原作《你这么爱我,我可要当真了》乌小白导演表珉洙主演李小璐、蒋劲夫制作国家/地区 中国语言漢語制作制作人...
Museum MalukuMoluks Historisch MuseumMuseum Maluku di UtrechtDidirikan1990 (1990)Dibubarkan2012 (2012)LokasiUtrecht, BelandaSitus webMuseum Maluku Museum Maluku atau sering kali disingkat sebagai MuMa adalah sebuah museum di kota Utrecht, Belanda. Museum ini didirikan dengan nama Moluks Historisch Museum (Museum Sejarah Maluku) pada tahun 1990 berdasarkan memorandum kerjasama antara pemerintah Belanda dan organisasi Maluku di Belanda Badan Persatuan. Museum bertujuan untuk melestari...
Canadian satellite TV provider This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Shaw Direct – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2013) (Learn how and when to remove this template message) Shaw Satellite G.P.Trade nameShaw DirectFormerlyStar ChoiceTypeSubsidiaryIndustrySatellite televisionFou...
Sully Entidad subnacional SullyLocalización de Sully en Francia Coordenadas 47°00′26″N 4°28′17″E / 47.007222222222, 4.4713888888889Entidad Comuna de Francia • País Francia • Región Borgoña • Departamento Saona y Loira • Distrito Distrito de Autun • Cantón Cantón de Épinac • Mancomunidad Communauté de communes de la Vallée de la DréeSuperficie • Total 31.84 km²Altitud • Media 323 m s. n. ...
This article's factual accuracy may be compromised due to out-of-date information. Please help update this article to reflect recent events or newly available information. (September 2011) View of Eastside from the McLaren Building in 2011 Eastside is a district of Birmingham City Centre, England that is undergoing a major redevelopment project. The overall cost when completed is expected to be £6–8 billion over ten years which will result in the creation of 12,000 jobs. 8,000 jobs ar...
Iranian actor and singer (born 1979) Bahram Radanبهرام رادانRadan at the 2016 Fajr Film FestivalBorn (1979-04-28) April 28, 1979 (age 44)Tehran, IranEducationIslamic Azad UniversityOccupationActorSpouse Mina Mokhtari (m. 2023)Musical careerYears active1999–presentWebsitebahramradan.com Musical artist Bahram Radan (Persian: بهرام رادان, also romanized as Bahrām Rādān; born April 28, 1979) is an Iranian actor. He has received various ...
IAVA Tipo PrivadaIndustria MecánicaFundación 1971Disolución 1985Sede central Buenos Aires, ArgentinaProductos Automóviles[editar datos en Wikidata] La Industria Argentina de Vehículos de Avanzada (IAVA), fue una empresa creada por el grupo de concesionarios Fiat en la República Argentina. El objetivo de tal nacimiento fue proporcionarle a la industria argentina un vehículo de mayores prestaciones y más potente que el Fiat 128 producido hasta el momento. La filosofía fue uti...
العلاقات البنمية الأيرلندية بنما جمهورية أيرلندا بنما جمهورية أيرلندا تعديل مصدري - تعديل العلاقات البنمية الأيرلندية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين بنما وجمهورية أيرلندا.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للد...
Australian arachnologist and professor (1929–2019) Barbara York MainMain in the North Bungulla Nature Reserve, Western Australia, 2015Born(1929-01-27)27 January 1929Kellerberrin, Western AustraliaDied14 May 2019(2019-05-14) (aged 90)[2]NationalityAustralianEducationPhD, zoology, University of Western Australia, 1956Known forStudy of arachnidsSpouseBert Main (m. 1952–2009)Children3AwardsMedal of the Order of Australia[1]Scientific careerFieldsArachnologyInsti...
Not to be confused with Darwin Medal. The Darwin–Wallace Medal The Darwin–Wallace Medal is a medal awarded by the Linnean Society of London for major advances in evolutionary biology.[1][2] Historically, the medals have been awarded every 50 years, beginning in 1908. That year marked 50 years after the joint presentation by Charles Darwin and Alfred Russel Wallace of two scientific papers—On the Tendency of Species to form Varieties; and on the Perpetuation of Varieties ...