Limited English proficiency

Limited English proficiency (LEP) is a term used in the United States that refers to a person who is not fluent in the English language, often because it is not their native language. Both LEP and English-language learner (ELL) are terms used by the Office for Civil Rights, a sub-agency of the U.S. Department of Education.

According to data collected from the U.S. Census Bureau and Census Bureau American Community Survey (ACS) data, LEP individuals accounted for 9% of the U.S. population over the age of five.[1]

The definition of "limited English proficiency" varies between states and within state districts.[2]

History

The term "limited English proficiency"—together with the initialism "LEP"—was first used in 1975 following the U.S. Supreme Court decision Lau v. Nichols. ELL (English Language Learner), used by United States governments and school systems, was created by James Crawford of the Institute for Language and Education Policy in an effort to label learners positively, rather than ascribing a deficiency to them. Recently, some educators have shortened this to EL – English Learner. The term English Learner replaced the term limited English proficient student with the 2015 re-authorization of the Elementary and Secondary Education Act known as the Every Student Succeeds Act.

On August 11, 2000, President Bill Clinton signed Executive Order 13166, "Improving Access to Services for Persons with Limited English Proficiency." The Executive Order requires Federal agencies to examine the services they provide, identify any need for services to those with limited English proficiency, and develop and implement a system to provide those services so LEP persons can have meaningful access to them.[3]

The Virginia Department of Education has created a guidebook titled, Limited English Proficient Students: Guidelines for Participation in the Virginia Assessment Program.[4] The guidebook is intended to determine how Limited English Proficient (LEP) students should participate in the Standards of Learning testing.

On October 6, 2011, New York Governor Andrew Cuomo issues Executive Order 26,[5] "Statewide Language Access Policy," requiring all "vital documents, including essential public documents such as forms and instructions provided to or completed by program beneficiaries or participates, be translated in the six most common non-English languages spoken by individuals with limited-English proficiency" across the state, based on U.S. Census data. The New York State Division of Human Rights identifies those six languages[6] as Spanish, Chinese, Russian, Haitian Creole, Bengali and Korean.

In February 2017, New York City Council passed Local Law No. 30[7] to expand language access to the 10 most spoken languages other than English, according to averages of five-year U.S. Census data. The languages designated are Spanish, Chinese, Russian, Bengali, Haitian, Korean, Arabic, Urdu, French and Polish.[8]

Healthcare consequences

Limited English proficiency is associated with poorer health outcomes among Latinos, Asian Americans, and other ethnic minorities in the United States.[9] Studies have found that women with LEP disproportionately fail to follow up on abnormal mammogram results, which may lead to increases in delayed diagnosis.[10]

Results from a 2019 systematic review of the literature found that patients with limited English proficiency who received care from physicians fluent in the patients' preferred language generally had improved outcomes. These included both in patient satisfaction as well as more objective measures.[11]

Medical interpreter

A physician assistant with the Utah State Medical Command, Utah Army National Guard, speaks to an interpreter while working at a humanitarian civic assistance.

Less than half of non-English speakers who say they need an interpreter during clinical visits report having one. The absence of interpreters during a clinical visit adds to the communication barrier. Furthermore, inability of providers to communicate with limited English proficient patients leads to more diagnostic procedures, more invasive procedures, and over prescribing of medications.[12] Many health-related settings provide interpreter services for their limited English proficient patients. This has been helpful when providers do not speak the same language as the patient. However, there is mounting evidence that patients need to communicate with a language concordant physician (not simply an interpreter) to receive the best medical care, bond with the physician, and be satisfied with the care experience.[13][14] Having patient-physician language discordant pairs (i.e. Spanish-speaking patient with an English-speaking physician) may also lead to greater medical expenditures and thus higher costs to the organization.[15] Additional communication problems result from a decrease or lack of cultural competence by providers. It is important for providers to be cognizant of patients' health beliefs and practices without being judgmental or reacting. Understanding a patients' view of health and disease is important for diagnosis and treatment. So providers need to assess patients' health beliefs and practices to improve quality of care.[16]

Asian Americans

One-third of the total population of Asian Americans is of limited English proficiency.[17] Many Asian Americans are uncomfortable with communicating with their physician, leading to a gap in healthcare access and reporting. Even persons comfortable with using English may have trouble identifying or describing different symptoms, medications, or diseases.[18] Cultural barriers prevent proper health care access. Many Asian Americans only visit the doctor if there are visible symptoms. In other words, preventive care is not a cultural norm. Also, Asian Americans were more likely than white respondents to say that their doctor did not understand their background and values. White respondents were more likely to agree that doctors listened to everything they had to say, compared with Asian American patients.[19] Lastly, many beliefs bar access to proper medical care. For example, many believe that blood is not replenished, and are therefore reluctant to have their blood drawn.[20]

Education consequences

See also

References

  1. ^ "Limited English Proficiency Individuals in the United States: Number, Share, Growth, and Linguistic Diversity". Migration Policy Institute. December 2011.
  2. ^ Abedi, Jamal. "The No Child Left Behind Act and English Language Learners: Assessment and Accountability Issues" (PDF). Oregon Department of Education. Retrieved 25 July 2014.
  3. ^ Executive Order 13166. Retrieved on 2008-12-11 Archived 2009-01-05 at the Wayback Machine
  4. ^ "Limited English Proficient Students: Guidelines for Participation in the Virginia Assessment Program" (PDF). Virginia Department of Education.
  5. ^ Executive Order 26. Retrieved on 2021-05-19
  6. ^ Language Access for Individuals with Limited English Proficiency Retrieved on 2021-04-11
  7. ^ Local Law 30 of 2017
  8. ^ Language Access
  9. ^ Sentell, Tetine; Braun, Kathryn L. (2012). "Low Health Literacy, Limited English Proficiency, and Health Status in Asians, Latinos, and Other Racial/Ethnic Groups in California". Journal of Health Communication: International Perspectives. 17 (3): 82–99. doi:10.1080/10810730.2012.712621. PMC 3552496. PMID 23030563.
  10. ^ Marcus, Erin, et al. "How Do Breast Imaging Centers Communicate Results To Women With Limited English Proficiency And Other Barriers To Care?." Journal of Immigrant & Minority Health 16.3 (2014): 401-408. Web. 25 July 2014.
  11. ^ Diamond, Lisa; Izquierdo, Karen; Canfield, Dana; Matsoukas, Konstantina; Gany, Francesca (2019). "A Systematic Review of the Impact of Patient–Physician Non-English Language Concordance on Quality of Care and Outcomes". Journal of General Internal Medicine. 34 (8): 1591–1606. doi:10.1007/s11606-019-04847-5. ISSN 0884-8734. PMC 6667611. PMID 31147980.
  12. ^ Ku, L.; Flores, G. (Mar–Apr 2005). "Pay Now or Pay Later: Providing Interpreter Services in Health Care". Health Affairs. 24 (2): 435–444. doi:10.1377/hlthaff.24.2.435. PMID 15757928.
  13. ^ Fernandez; et al. (Feb 2004). "Physician Language Ability and Cultural Competence". Journal of General Internal Medicine. 19 (2): 167–174. doi:10.1111/j.1525-1497.2004.30266.x. PMC 1492135. PMID 15009796.
  14. ^ Flores; et al. (Jan 2003). "Errors in Medical Interpretation and their Potential Clinical Consequences in Pediatric Encounters". Pediatrics. 111 (1): 6–14. CiteSeerX 10.1.1.488.9277. doi:10.1542/peds.111.1.6. PMID 12509547.
  15. ^ Hamers; McNulty (Nov 2002). "Professional Interpreters and Bilingual Physicians in a Pediatric Emergency Department". Archives of Pediatrics and Adolescent Medicine. 156 (11): 1108–1113. doi:10.1001/archpedi.156.11.1108. PMID 12413338.
  16. ^ Kleinman, A.; Eisenberg, L.; et al. (1978). "Culture, Illness and Care: Clinical Lessons for Anthropologic and Cross Culture Research". Annals of Internal Medicine. 88 (2): 251–258. doi:10.7326/0003-4819-88-2-251. PMID 626456.
  17. ^ Health Inequities in the Asian American Community (PDF). Asian American Justice Center. Retrieved 29 May 2012.
  18. ^ Kim W, Keefe RH (May 2010). "Barriers to healthcare among Asian Americans". Soc Work Public Health. 25 (3): 286–95. doi:10.1080/19371910903240704. PMID 20446176. S2CID 205942726.
  19. ^ Ngo-Metzger, Quyen; Legedza, Anna T. R.; Phillips, Russell S. (2004). "Asian Americans' reports of their health care experiences". Journal of General Internal Medicine. 19 (2): 111–119. doi:10.1111/j.1525-1497.2004.30143.x. ISSN 0884-8734. PMC 1492145. PMID 15009790.
  20. ^ LaVonne Wieland; Judyann Bigby; American College of Physicians--American Society of Internal Medicine; Barry Grumbiner; Lynn Kuehn (2001). Cross-Cultural Medicine. Philadelphia, Pa: American College of Physicians. ISBN 978-1-930513-02-0.

Read other articles:

Pour les articles homonymes, voir Église du Gesù (homonymie). Église de Jésus de GênesLes photos de l'église sur CommonsPrésentationType ÉgliseCulte catholiqueRattachement Archidiocèse de GênesFondation 2019Diocèse Archidiocèse de GênesDédicataire Ambroise de MilanStyle Style baroqueMatériau pierreReligion CatholicismePatrimonialité Bien culturel italien (d)LocalisationPays ItalieRégion LigurieCommune GênesCoordonnées 44° 24′ 24″ N, 8° 56′ 00

 

Um 1872: Das Königliche Zellengefängnis hinter dem Hauptbahnhof. Die Alte Celler Heerstraße führt im Bild nach rechts unten hinaus. Stich (Ausschnitt) aus der Illustrirten Zeitung von 1872 nach einer Zeichnung von Carl Grote Das Gerichtsgefängnis in Hannover stand teilweise auf dem Gelände des heutigen Raschplatzes und des Pavillons. In dem anfänglich als Königliches Zellengefängnis errichteten Gefängnisses konnten mehr als 800 Häftlinge aufgenommen werden. In der Anstalt wurde der...

 

Gunung KlotokPeta kontur Gunung Klotok di KediriTitik tertinggiKetinggian536 m (1.759 ft)Koordinat7°48′22″S 111°57′20″E / 7.806°S 111.9555°E / -7.806; 111.9555Koordinat: 7°48′22″S 111°57′20″E / 7.806°S 111.9555°E / -7.806; 111.9555 GeografiLokasi Gunung Klotok, KediriLetakJawa Timur, Indonesia Gunung Klotok adalah salah satu gunung yang terdapat di dekat kaki Gunung Wilis. Gunung ini terletak di Kelurahan ...

Hi5

Hi5Screenshot of Hi5's home pageJenis situsSocial NetworkingBahasaMultilingualPemilikTaggedPenciptaRamu YalamanchiSitus webhi5.comPeringkat Alexa▲ 1,190 (May 2012[update])[1]KomersialyesDaftar akunRequiredDiluncurkanJune 21, 2003StatusInactive Hi5 merupakan sebuah situs jejaring sosial yang memungkinkan penggunanya untuk saling berkomunikasi dan bertukar pikiran satu sama lain.[2] Tampilan Hi5 berupa layanan untuk memasukkan (mengunggah) profil/foto, menambah teman, ...

 

Este artigo não cita fontes confiáveis. Ajude a inserir referências. Conteúdo não verificável pode ser removido.—Encontre fontes: ABW  • CAPES  • Google (N • L • A) (Março de 2016) Rio Passa Dois País(es)  Brasil O rio Passa Dois é um curso de água do estado do Paraná. vdeHidrografia do Brasil Formações Arquipélagos e ilhas Baías Quedas d'água Lagos Litoral Rios Bacias principais Amazônica Parnaíba Prata Pa...

 

العلاقات اليونانية المارشالية اليونان جزر مارشال   اليونان   جزر مارشال تعديل مصدري - تعديل   العلاقات اليونانية المارشالية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين اليونان وجزر مارشال.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدول...

Constituency of the Andhra Pradesh Legislative Assembly, India PaderuConstituency No. 29 for the Andhra Pradesh Legislative AssemblyLocation of Paderu Assembly constituency within Andhra PradeshConstituency detailsCountryIndiaRegionSouth IndiaStateAndhra PradeshDistrictAlluri Sitharama RajuLS constituencyArakuEstablished1967Total electors227,042ReservationSTMember of Legislative Assembly15th Andhra Pradesh Legislative AssemblyIncumbent Bhagya Lakshmi Kottagulli Party  YSRCPElected y...

 

Sailan Adamow Nation Kirgisistan Kirgisistan Geburtstag 30. September 1986[1][2] Geburtsort Kirgisische SSR Medaillenspiegel Kirgisische Meisterschaft (Fr. Pyr.) 0 × 0 × 1 × Kirgisische Meisterschaft (Komb. Pyr.) 1 × 0 × 1 × Sailan Alijewitsch Adamow (kirgisisch Зайлан Алиевич Адамов,[1][2] englische Transkription: Zaylan Adamov; * 30. September 1986 in der Kirgisischen SSR) ist ein kirgisischer Billardspieler aus Bischke...

 

David Yau YauYau Yau during his time as insurgent leaderChief Administrator of Greater PiborIn office2014–2015Preceded byPosition establishedSucceeded byPosition abolishedGovernor of Boma StateIn office2018–2020Preceded byBaba Medan KonyaSucceeded byPosition abolished Personal detailsPolitical partySudan People's Liberation Movement[1]Other politicalaffiliationsSouth Sudan Democratic Movement (until 2016) David Yau Yau was a Governor of Boma State[2] and the Chief Administ...

Rescue coordination center in Sola, Southern Norway Joint Rescue Coordination Centre of Southern NorwayHovedredningssentralen i Sør-NorgeAgency overviewFormed1970JurisdictionNorway south of the 65th parallel northHeadquartersSolaEmployees23Parent agencyMinistry of Justice and Public SecurityWebsitewww.hovedredningssentralen.no The Joint Rescue Coordination Centre of Southern Norway or JRCC SN (Norwegian: Hovedredningssentralen i Sør-Norge) is a rescue coordination center located in Sola whi...

 

Lingua franca spoken in South Sudan Juba ArabicSouth Sudanese Creole Arabicarabi juba, luġaNative toSouth SudanNative speakersL1: 250,000 (2020)[1]L2: 1.2 million (2019)[1]Language familyArabic-based creole Juba ArabicEarly formBimbashi Arabic Writing systemLatin alphabet[1]Language codesISO 639-3pgaGlottologsuda1237[image reference needed] Juba Arabic (Arabi Juba, عربی جوبا; Arabic: عربية جوبا, romanized: ‘Arabiyyat Jūbā), ...

 

This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) The topic of this article may not meet Wikipedia's notability guidelines for companies and organizations. Please help to demonstrate the notability of the topic by citing reliable secondary sources that are independent of the topic and provide significant coverage of it beyond a mere trivial mention. If notability cannot be shown, the articl...

Private university in Setagaya, Japan This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) The neutrality of this article is disputed. Relevant discussion may be found on the talk page. Please do not remove this message until conditions to do so are met. (October 2017) (Learn how and when to remove this template message) This article contains content that is written like an advertisement. Plea...

 

American multinational financial technology company Pay Pal redirects here. For The Simpsons episode, see Pay Pal (The Simpsons). PayPal Holdings, Inc.Headquarters in San Jose, California, U.S.TypePublicTraded asNasdaq: PYPLNasdaq-100 componentS&P 100 componentS&P 500 componentIndustryFinancial technologyPredecessorsConfinityX.comFoundedDecember 1998; 25 years ago (1998-12) (as Confinity)October 1999; 24 years ago (1999-10) (as X.com)...

 

Polish music genre Disco poloStylistic originsEuropopPolish folk musicEurodiscoEurodanceRomani musicCultural originsLate 1980s, Poland Disco polo is a genre of popular dance music,[1][2][3] created in Poland in the 1980s. It was initially known as sidewalk music (Polish: muzyka chodnikowa)[4][5] or backyard music (Polish: muzyka podwórkowa).[6] This genre, a type of Polish urban folk music,[7] had great popularity in the 1990s, peaking ...

تمثال كوميتاسمعلومات عامةنوع المبنى معلم تذكاري المكان Park after Komitas (en) العنوان Սայաթ-Նովայի պող. 1ա (بالأرمنية)[1] المنطقة الإدارية يريفان — مقاطعة كينترون البلد  أرمينيا[1] أبرز الأحداثالافتتاح الرسمي 8 يناير 1988 الأبعادالارتفاع 3 متر التفاصيل التقنيةمواد البناء ب...

 

Film festival 31st Berlin International Film FestivalFestival posterLocationWest Berlin, GermanyFounded1951AwardsGolden Bear (Deprisa, Deprisa)Festival date13–24 February 1981WebsiteWebsiteBerlin International Film Festival chronology32nd 30th The 31st annual Berlin International Film Festival was held from 13 to 24 February 1981.[1] The Golden Bear was awarded to the Spanish film Deprisa, Deprisa directed by Carlos Saura.[2] The retrospective was dedicated to British film p...

 

Biathlon World Championships 1970Host cityÖstersundCountrySwedenEvents2Opening1 February 1970 (1970-02-01)Closing9 February 1970 (1970-02-09)Main venueÖstersund Ski Stadium← Zakopane 1969Hämeenlinna 1971 → The 10th Biathlon World Championships were held in Östersund, Sweden in February 1970.[1] Men's results 20 km individual Medal Name Nation Penalties Result Alexander Tikhonov  URS 5 1:22:46.2 Tor Svendsberget  NOR 3 1...

DonpettitPenemuanDitemukan olehR. MatsonSitus penemuanPalomarTanggal penemuan14 September 2002PenamaanPenamaan MPC78578Penamaan alternatif2002 RM233Ciri-ciri orbitEpos 14 Mei 2008Aphelion2.6713831Perihelion2.4841397Eksentrisitas0.0363190Periode orbit1511.6891362Anomali rata-rata202.41951Inklinasi3.04333Bujur node menaik178.49193Argumen perihelion92.16349Ciri-ciri fisikMagnitudo mutlak (H)16.6 78578 Donpettit (2002 RM233) adalah sebuah asteroid yang terletak di sa...

 

こうふし 甲府市 愛宕山から甲府市街と南アルプスを望む 酒折宮甲斐善光寺昇仙峡 躑躅ヶ崎館信玄公祭り 和田峠から望む甲府盆地の夜景甲府鳥もつ煮 JITス 甲府市旗1906年10月13日制定 甲府市章1906年10月13日制定 国 日本地方 中部地方(甲信越地方)都道府県 山梨県市町村コード 19201-5法人番号 1000020192015 面積 212.47km2総人口 186,803人 [編集](推計人口、2024年2月1日)...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!