Rather than a simple compilation, the album contains two CDs in its French version, including the remixes of fifteen songs on the singer. These remixes, all made by Laurent Boutonnat and Thierry Rogen (for the latter, it was his last collaboration), have mostly been published previously as vinyl's B-sides of Mylène Farmer's singles, except "We'll Never Die" (Techno Remix) and "Libertine" (Carnal Sins Remix), made for the occasion, as the "Extended Dance Remix" of the new song "Que mon cœur lâche". This song, whose video was directed by Luc Besson, was the only single released to promote the album, and the last vinyl of the singer.
"We'll Never Die" is the only song available on this album that was never released as a single.
An international version of the album was also released. It contains only ten remixes, including the remix of "My Soul Is Slashed", the English version of "Que mon cœur lâche". Apart from the number of titles, the two covers also are distinguished by the color of the cover (black for the French version, white for the International).
The booklet's pictures, made by Marianne Rosenstiehl, show Mylène Farmer training in a gym.[3]
The album peaked at #3 on the French Compilations Chart on 9 December 1992. It was re-issued in 2005 in a digipack version and was therefore charted on the Albums Charts, reaching #108 on 9 April 2005 and stayed in the top 200 for four weeks.
This version is so slow and melancholy as the original one, with more music and refrains. There are also more percussion that punctuated the title throughout the song. Farmer sings "soit je" several times at the beginning of this remix.
In this version, the introduction (about 2:00) is composed of guitarriffs, John Malkovich's voice, the word "Lâche" repeated by Farmer and a cry of a man.
The song begins with the sounds of children in a playground, and then with a musical introduction in which the words "génération", "désenchantée" and "tout est chaos" are sampled. The music is accelerated and the bridge is extended.
This remixed version, a discoduet with Carole Fredericks, was aired in many discothèques. The song starts with a dialogue between Fredericks and Farmer (as for the Live Mix, Fredericks' words are originally recorded for "Maman a tort"). English words, particularly the phrase "Who's my mother ?" that Farmer repeats throughout the song, have been added in this version.
This version contains a long introduction in which the two singers are answering each other with words not sung. Words are actually sampled in a phonetic reversal. All the lyrics from the original version are sung.