Antoni Grabowski

Antoni Grabowski

Antoni Grabowski (11 June 1857 – 4 July 1921)[1] was a Polish chemical engineer, and an activist of the early Esperanto movement. His translations had an influential impact on the development of Esperanto into a language of literature.

Education and career

Grabowski was born in Nowe Dobra, a village 10 km northeast of Chełmno, in the Kingdom of Prussia. Soon after his birth, the family moved from Nowe Dobra to Thorn, Prussia (now Toruń, Poland). Due to his parents' poverty, Grabowski had to start working soon after leaving elementary school. Nevertheless, he prepared himself, driven by a great desire to learn, to take the entrance exam for grammar school (Gymnasium), which he passed with flying colours. At the Copernicus School in Thorn, after demonstrating a knowledge far exceeding others of his age, he twice skipped a grade. In 1879, the family's financial situation improved and, after his Abitur exam, Grabowski studied philosophy and natural science at the University of Breslau in Breslau (now Wrocław).[1]

After graduation he worked as a practical chemical engineer in Zawiercie and in locations which now are part of the Czech Republic, and finally as manager of a textile factory in Ivanovo-Voznesensk, 250 km north-east of Moscow.

Meanwhile, he continued his in-depth studies into chemical problems. He was known among experts in the field throughout Europe for a multitude of inventions and technological innovations. Grabowski published many articles, including some describing his inventions, in the journals Chemik Polski ("Polish Chemist") and Przegląd Techniczny ("Technical Survey"). During this time he translated a standard chemistry textbook by Ira Remsen from English to Polish. Later Grabowski was appointed to a commission tasked with drawing up Polish technical terminology. A few years later (1906) he published his Słownik chemiczny, the first Polish chemical dictionary.

Disappointment with Volapük

Even at the university, Grabowski had developed a far-reaching literary interest, joining the Slavic Literary Society (Towarzystwo Literacko-Słowianskie). His endeavour was in no way limited to Polish language and literature; gradually he learnt a considerable number of languages and became a true polyglot. Apart from his mother tongue, he was eventually able to speak nine additional languages and passively to use at least another 15. With his linguistic background, Grabowski also became interested in the idea of an international language. Having learned Volapük, he decided to visit Johann Schleyer, the author of this language project. Seeing that even Schleyer himself was unable to speak Volapük fluently and that Grabowski and Schleyer had been forced to converse in German instead, Grabowski formed the conclusion that Volapük was unsuitable for everyday use. After this disappointment, Grabowski gave up his work on Volapük but maintained an active interest in the idea of an international planned language.

The plaque for Antoni Grabowski in Wrocław

Esperanto and literature

In 1887 he studied the booklet Dr. Esperanto's International Language: Introduction & Complete Grammar, published in the same year by L. L. Zamenhof, which outlined Zamenhof's ambitious language project— soon to become known by the name Esperanto. Impressed by the transparent structure of Esperanto and by its capacity for expression which, he thought, could be picked up astonishingly quickly, Grabowski traveled to Warsaw to visit Zamenhof, where the two held the first oral conversation in Esperanto.

Like Zamenhof, Grabowski understood the important influence of literature on the development of languages, and especially for Esperanto, which by then was on the way to changing from a language project into a language which would be fully functional in all areas of life. Grabowski was already working on this: in 1888 he published La Neĝa Blovado, his translation of Pushkin's Russian short story Метель, known in English variously as The Blizzard and as The Snowstorm; followed in 1889 by La Gefratoj, his translation of Goethe's German one-act play Die Geschwister (1776), known in English both as Brother and Sister and as The Siblings — to name just his first two Esperanto publications.

During the early 1890s, Grabowski became unsatisfied by the slow spread of Esperanto. Believing that "imperfections" in the language were responsible for the slow pace, he pleaded for reform. In a vote among Esperantists that took place in 1894, however, he voted against changes to the language. For a number of years he worked on a planned language of his own he called "Modern Latin", advising his friend Edgar de Wahl during the early creation of his language Occidental[2] to give up the search to find regularity in naturalistic auxiliary languages and join him on his purely naturalistic project instead.[3] Not long after, however, he gave up on the idea and adhered to the basic principles of Esperanto as originally espoused by Zamenhof, the so-called Fundamento de Esperanto.

Grabowski was a longstanding president of the Warsaw Esperanto Society, founded in 1904, and of the Polish Esperanto Society, founded in 1908. In the same year he became director of the Grammar section of the Esperanto Academy. He published articles and gave lectures on Esperanto and organized Esperanto language courses.

In the years 1908–1914 Grabowski was in charge of the first Esperanto courses for a few schools in Warsaw. In an article in 1908 he described what he saw as the exceptional suitability of Esperanto as an introduction to language learning (see Propedeutic value of Esperanto), demonstrating with concrete examples the extent to which learning Esperanto as one's first foreign language would improve the learning of French and Latin, a claim which seemed inconceivable to the public of that time.

The anthology El Parnaso de Popoloj ("From The Parnassus Of The Peoples"), published in 1913, contained 116 poems representing 30 languages and cultures. Six of the poems were originally composed in Esperanto. The remaining 110 were translated into Esperanto from other languages.

World War I separated Grabowski from his family, who had fled to Russia. Ill and isolated, he remained behind in Warsaw, where he busied himself in translating the Polish national epic Pan Tadeusz by Adam Mickiewicz. While working on his translation, which was precisely faithful to the original form, he put the latent potential of the planned language to the test, thereby giving significant impetus to the further development of Esperanto poetry.

Suffering from a chronic heart condition but unable to afford the necessary medical treatment, he lived at that time in oppressive poverty, and when his family returned after the end of the war, his body had become almost emaciated. Nevertheless, he continued his work on Esperanto until his death in Warsaw, from a heart attack, in 1921.

References

  1. ^ a b Julius Glück, El la klasika periodo de Esperanto (Grabowski kaj Kabe), en Muusses Esperanto Biblioteko No. 5, Purmerend, 1937. p. 6.
  2. ^ "Cosmoglotta A, 1927, p.67".
  3. ^ "Cosmoglotta A, 1927, p. 63". Translation: ""Please take off the Volapük straitjacket which, as I attest to you with thanks, you have rid me of, please put off this systematic labour until the time you have printed much in modern Latin. How much we will then have benefitted from your eminent linguistic disposition.""

Read other articles:

Велика Британія Ця стаття є частиною серії статей продержавний лад і устрійВеликої Британії Конституція Правова система Права людини Глава держави Королева (список) Єлизавета II Таємна рада Лорд-голова Таємної ради Кріс Грейлінг Виконавча влада Прем'єр-міністр (список) ...

 

New York Pilot boat New York pilot boat Francis Perkins, No. 13 by Antonio Jacobsen. History United States NameFrancis Perkins NamesakeFrancis Perkins, secretary of the Pilot Commissioners OwnerNew York Pilots' Association OperatorCaptain T. Aitken, and Vinner BuilderHenry Steers Cost$20,000 LaunchedOctober 7, 1866 Out of serviceJanuary 24, 1887 StrickenAries steamship FateSank General characteristics Class and typeschooner Tonnage50-tons TM Length78 ft 5 in (23.90 m) Beam20...

 

شارع عشرينمعلومات عامةالتقسيم الإداري بغداد البلد  العراق تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات شارع 20 في منطقة الأعظمية عام 1961 شارع عشرين واسمه الرسمي شارع ابن الجوزي،[1] هو أحد شوارع الرصافة من العاصمة بغداد، ويقع شارع عشرين في مدينة الاعظمية، ويتوسط المحلة رقم 314...

Tiphaine Samoyault Información personalNacimiento Junio de 1968 Boulogne-Billancourt (Francia) Nacionalidad FrancesaLengua materna Francés EducaciónEducada en Escuela Normal Superior de ParísUniversidad de París 8 (Doc. en French literature; hasta 1996)Universidad de París 8 (Habilitación universitaria; hasta 2003) Supervisor doctoral Jacques Neefs Información profesionalOcupación Crítica literaria, profesora de universidad, redactora en jefe y escritora de no ficción Car...

 

一般道道 北海道道364号本別海別海停車場線 路線延長 14.6 km 制定年 1961年(昭和36年) 起点 北海道野付郡別海町本別海 終点 北海道野付郡別海町別海旭町 接続する主な道路(記法) 国道243号国道244号 ■テンプレート(■ノート ■使い方) ■PJ道路 北海道道364号本別海別海停車場線(ほっかいどうどう364ごう ほんべっかいべっかいていしゃじょうせん[1])は、北海

 

Emilio de Fabris Persoonsinformatie Nationaliteit Italiaans Geboortedatum 28 oktober 1803 Geboorteplaats Florence Overlijdensdatum 3 juni 1883 Overlijdensplaats Florence Beroep Architect Werken Belangrijke projecten Kathedraal van Florence Portaal    Civiele techniek en bouwkunde Emilio de Fabris (Florence, 28 oktober 1803 - aldaar, 3 juni 1883) was een Italiaanse architect. Hij is vooral bekend geworden vanwege zijn ontwerp voor de gevel van de kathedraal van Florence. Fabris stude...

روکولا (بالإنجليزية: Rokola)‏ إله النجارين وبناء السفن في أساطير ميلانيزيا الذي علم الناس بناء السفن والملاحة.[1] انظر أيضًا أساطير بولينيزية أتيا وبابا حوميتي كيتيكي في إي (ميثولوجيا) فيفارنجو هوميا (ميثولوجيا) ماراما (ميثولوجيا) ماكي (ميثولوجيا) موي (ميثولوجيا) أساطير ميكر

 

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (ديسمبر 2018) هوس نرجسي (فيلم) وصلات خارجية IMDb.com صفحة الحلقة  تعديل مصدري - تعديل   فيلم «ايجو مانيا» (الهوس النرجسي...

 

سيف الله بن حسين معلومات شخصية الميلاد 8 نوفمبر 1965(1965-11-08)منزل بورقيبة -  تونس الوفاة 14 يونيو 2015 (49 سنة) [1]ليبيا الجنسية تونسي أسماء أخرى أبو عياض التونسي الزوجة متزوج بمغربية الأولاد ثلاثة أبناء الحياة العملية المهنة ناشط  سبب الشهرة زعيم تيار أنصار الشريعة التونسي....

MGIT redirects here. For another use, see Mahatma Gandhi Institute of Technology. Mycobacteria Growth Indicator Tube (MGIT) samples in ultraviolet light. Emission of orange fluorescence indicates the presence of mycobacteria. The samples without fluorescence in this image still reflect some light from the others. Mycobacteria Growth Indicator Tube (MGIT) is intended for the culture, detection and recovery of mycobacteria. The MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube contains 7 mL of modif...

 

2002 single by Eminem Without MeSingle by Eminemfrom the album The Eminem Show B-sideThe Way I Am (Danny Lohner remix) (featuring Marilyn Manson)Say What You Say (featuring Dr. Dre)ReleasedMay 15, 2002[1]Recorded2001[2]GenreComedy hip hopLength4:51 (album version)4:23 (radio edit)LabelShadyAftermathInterscopeSongwriter(s)Marshall MathersJeffrey BassKevin Bell[3]Anne DudleyMalcolm McLarenTrevor HornProducer(s)EminemJeff BassDJ HeadEminem singles chronology Hellbound (20...

 

For other books, see The Gift (disambiguation) § Nonfiction and anthologies. The Gift: Imagination and the Erotic Life of Property First editionAuthorLewis HydeLanguageEnglishPublisherRandom House (hardbound)Vintage Books (paperback)Publication date1983ISBN0-394-71519-5 The Gift: Imagination and the Erotic Life of Property is a 1983 book by Lewis Hyde, in which the author examines the importance of gifts, their flow and movement and the impact that the modern market place has had on the...

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目缺少有關評價的信息。 (2019年5月19日)請擴充此條目相關信息。討論頁可能有詳細細節。 此條目需要补充更多来源。 (2019年5月19日)请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目,无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除。致使用者:请搜索一下条目的标题(来源搜索:完整愛 (微電影) — 网...

 

Australian chef (born 1968) Peter GilmoreBorn (1968-05-18) 18 May 1968 (age 55)[1]Sydney, Australia[1]NationalityAustralian[1]Occupation(s)Chef, restaurateurKnown forExecutive Chef of Quay[1] Peter Gilmore (born 18 May 1968) is an Australian chef. He is the current executive chef of the Quay restaurant, which has been included in The World's 50 Best Restaurants since 2009,[1] and the Bennelong, at the Sydney Opera House.[2] Gilmore is ...

 

This article is about the Hong Kong TV drama. For the BBC TV series, see The Good Old Days. Hong Kong TV series or program The Good Old DaysGenrePeriodromanceStarringAmy Chan Steve Ma Sheren Tang Gilbert Lam Maggie Siu Kiki Sheung Vincent LamOpening themeGlorious Sun (艷陽) by Amy ChanEnding themeBehind All Women by Amy ChanCountry of originHong KongOriginal languageCantoneseNo. of episodes105ProductionProducerYeung Siu Hung (also director)Running time45 minutes (approx.)Original relea...

Former governmental agency of China Chinese Maritime Customs ServiceEnsign of the Chinese Maritime Customs Service, 1931–1950Agency overviewFormed1854Dissolved1991Superseding agencyDirectorate General of Customs in Taiwan (ROC)General Administration of Customs in Mainland China (PRC)TypeNationalJurisdiction Qing dynasty ChinaHeadquartersBeijing/Beiping (1854–1929)Shanghai (1929–1941)Chongqing (1941–1949)Taipei (1949–1950)Minister responsibleH. H. Kung (1933–1944)Agency e...

 

Chuck Chapman Nazionalità  Canada Pallacanestro Carriera Squadre di club 1933-1936Victoria Blue Ribbons1936Windsor Fords1939-1946Victoria Dominoes Nazionale 1936 Canada Palmarès  Olimpiadi Argento Berlino 1936 Il simbolo → indica un trasferimento in prestito.   Modifica dati su Wikidata · Manuale Charles Winston Chuck Chapman (Vancouver, 21 aprile 1911 – Victoria, 7 marzo 2002) è stato un cestista canadese. Carriera Ha vinto la medaglia d'argento con la nazionale d...

 

ICG Força Lleida Datos generalesNombre completo Força Lleida Club EsportiuDeporte BaloncestoFundación 2012Colores Burdeos y AzulPresidente Albert AliagaEntrenador Gerard EncuentraInstalacionesEstadio cubierto Barris NordUbicación LéridaCapacidad 6100Inauguración 2001Uniforme Última temporadaLiga LEB Oro2022-23 6ºWeb oficial[editar datos en Wikidata] El Força Lleida Club Esportiu, ahora llamado ICG Força Lleida debido a cuestiones de patrocinio, es un club profesional de ba...

Publicly owned utility providing electrical power to the city of Austin, Texas and surrounding areas Austin EnergyMore than electricityThe Decker Creek Power Station, one of Austin Energy's power plants.TypePublic utilityIndustryElectric powerFounded1895 (1895)HeadquartersAustin, TexasArea servedTravis & Williamson counties, TexasOwnerCity of AustinWebsiteaustinenergy.com Austin Energy is a publicly owned utility providing electrical power to the city of Austin, Texas and surrounding...

 

45-story hotel located in the Crown Center complex in Kansas City, Missouri Sheraton Kansas City Hotel at Crown CenterSheraton Kansas City Hotel with glass skyway connection to Crown Center.Former namesHyatt Regency Kansas City, Hyatt Regency Crown CenterHotel chainSheratonGeneral informationLocationUnited StatesCoordinates39°05′06″N 94°34′48″W / 39.085°N 94.580°W / 39.085; -94.580OpeningJuly 1, 1980; 43 years ago (July 1, 1980)CostUS$150 milli...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!