Wie George Harrison selbst sagte,[1] handelt das Lied von Eric Claptons Vorliebe für Süßes und den daraus folgenden Problemen mit seinen Zähnen. Eines Tages sah dieser bei seinem Freund George eine Pralinenschachtel der Sorte Good News von Mackintosh;[2] deren Pralinen-Namen verwendete Harrison im Songtext. Beim Mittelteil half ihm Derek Taylor mit dem Satz “You are what you eat.” („Du bist, was du isst.“). So lautete ein Filmtitel, den zwei Freunde von Taylor, Alan Pariser und Barry Feinstein, gedreht hatten.[3] Dieser Satz gilt als Maxime des französischen EpikureersJean Anthelme Brillat-Savarin.[4]
In Savoy Truffle setzt Harrison eine von John Lennon begründete Tradition der Selbstzitate von Beatles-Titeln fort: Dieser hatte in I Am the Walrus vom November 1967 Lucy in the Sky with Diamonds vom Juni 1967 zitiert und wiederum in Glass Onion aus dem Jahr 1968 gleich fünf Beatles-Titel: Strawberry Fields Forever, I Am the Walrus, Lady Madonna, The Fool on the Hill und Fixing a Hole. Darüber hinaus erwähnt Harrison in Savoy Truffle das Lied Ob-La-Di, Ob-La-Da vom gleichen Doppelalbum: hierbei schreibt[12] und singt er “We all know ob-la-di-bla-da, but can you show me where you are?”, aber nicht um selbstgefällig zu zitieren,[13] sondern um ebenfalls achtsilbige Reime zu finden auf “You know that what you eat you are, but what is sweet now turns so sour”. Man kann „diese Zeilen auch verstehen als eine versteckte Kritik an Pauls […] süßlichen Songs“[14] oder als Hinweis darauf, dass das Leben eben nicht, wie im zitierten Lied behauptet, weitergehen wird,[15] oder einfach als Unsinn.[16] Dass der Text mit dem Thema Zahnschmerz nicht ohne Humor auskommt, ist offensichtlich.[17]
Die ersten beiden Aufnahmen fanden statt in den Trident-Studios in Wardour Street, London W 1, „um die Umgebung zu wechseln“.[22] Man traf sich am 3. und 5. Oktober 1968. Weitere Aufnahmen erfolgten am 11. und 14. Oktober 1968 im Abbey Road Studio 2. Harrison bat den Toningenieur Ken Scott, den Klang der Bläser zu „verschmieren“.[23] Diese waren wohl nicht sehr erfreut, aber Harrison erklärte nach der Bearbeitung: “Please forgive me – but it’s the way I want it!”[24] („Bitte vergebt mir – aber so will ich’s!“).
Es wurde eine Monoabmischung und eine Stereoabmischung hergestellt. Bei der Monoversion variiert das Gitarren- und Orgelspiel im Vergleich zur gängigen Stereoversion.[25]
Veröffentlichung
Veröffentlicht wurde Savoy Truffle am Freitag, dem 22. November 1968 in Großbritannien auf dem Album The BEATLES auf dem Label Apple.[26] In den USA wurde die LP am Montag, den 25. November 1968 veröffentlicht.[27] Die Daten für die Veröffentlichung in Deutschland (Apple SMO 2051/52) variieren von 29. Oktober 1968[28] über „Mitte November 1968“[29] bis „December 1968“.[30]
Am 9. November 2018 erschien die 50-jährige Jubiläumsausgabe des neuabgemischten Albums The Beatles (Super Deluxe Box) von Giles Martin und Sam Okell, auf dieser befindet sich eine bisher unveröffentlichte Version (Instrumental backing track) von Savoy Truffle.
Kritiken
„Nach Back in the USSR war […] Savoy Truffle das beste Rockstück auf der Platte.“
– Philip Norman: Shout! Die wahre Geschichte der Beatles, S. 245
“It’s the best George song since I want to tell you.”
„Es ist der beste Song von George seit I want to tell you.“
– Tim Riley: Tell me why. A Beatles Commentary, S. 284
„Savoy Truffle, so witzlos wie sein Vorgänger […]“
– Ian MacDonald: The Beatles. Das Song-Lexikon, S. 340
Savoy Truffle was a gusty joke […] Far better was Long, Long, Long.
„Savoy Truffle war ein turbulenter Scherz […] Weit besser war Long, Long, Long.“
– Simon Leng: The Music of George Harrison. While my Guitar Gently Weeps, S. 23
Savoy Truffle might not be one of the album’s more memorable songs.
„Savoy Truffle ist vielleicht nicht einer der erwähnenswerteren Songs des Albums.“
– Ian Inglis: The Words and Music of George Harrison, S. 13
Coverversionen
Savoy Truffle wurde unter anderem von Ella Fitzgerald auf ihrer Single I’ll Never Fall in Love Again / Savoy Truffle (1969) gecovert.[31]
Literatur
Alex Cain, Terry McCusker: Ringo Starr and The Beatles Beat. Troubador. Leicestershire 2016, ISBN 978-1-78589-955-3.
Walter Everett: The Beatles as Musicians. Revolver through the Anthology. Oxford University Press, New York 1999, ISBN 0-19-512941-5.
Tetsuya Fujita, Yuji Hagino, Hajime Kubo, Goro Sato (Transcription): The Beatles Complete Scores. Hal Leonard, Milwaukee 1993, ISBN 0-7935-1832-6.
Jonathan Gould: Can’t Buy Me Love. Beatles, Britain and America. Portrait, London 2007, ISBN 978-0-7499-5166-5.
Jean-Michel Guesdon, Philippe Margotin: Beatles total. Die Geschichten hinter den Songs. Delius Klasing, Bielefeld 2013, ISBN 978-3-7688-3881-8.
Jerry Hammack: The Beatles Recording Reference Manual. Volume 4: The Beatles through Yellow Submarine (1968– early 1969). Gearfab, Toronto 2019, ISBN 978-1-69079-921-4.
Tim Riley: Tell me why. A Beatles Commentary. First Vintage Books, New York 1989, ISBN 0-679-72198-3.
Jeffrey Roessner: We All Want to Change the World: Postmodern Politics and the Beatles' White Album. In: Kenneth Womack, Todd F. Davis: Reading the Beatles. Cultural studies, literary criticism, and the Fab Four. State University of New York Press, New York 2006, ISBN 0-7914-6716-3.
Michael Stracke: George Harrison zur Zeit der Beatles. Ein Kommentar zu 22 Song-Texten von 1963 bis 1970. Selbstverlag, Jüchen 2023, ISBN 978-3-00-073908-8.
Steve Turner: A Hard Day’s Write. Die Story hinter jedem Beatles-Song. Heel, Königswinter 1996, ISBN 3-89365-500-X.
Ed Whitley: The Postmodern White Album. In: Ian Inglis (Hrsg.): The Beatles, Popular Music And Society. A Thousand Voices. Palgrave, London 2000, S. 105–125, ISBN 0-333-76156-1.
↑Abbildung in: George Harrison: I Me Mine. 2017, Tafel XXII.
↑Steve Turner: A Hard Day’s Write. Die Story hinter jedem Beatles-Song. 1996, S. 170.
↑Jean-Michel Guesdon, Philippe Margotin: Beatles total. Die Geschichten hinter den Songs. 2013, S. 508.
↑Alex Cain, Terry McCusker: Ringo Starr and The Beatles Beat, S. 287: auch 6⁄8-Takt
↑Tetsuya Fujita, Yuji Hagino, Hajime Kubo, Goro Sato (Transcription): The Beatles Complete Scores. 1993, S. 846–851.
↑Ian MacDonald: The Beatles. Das Song-Lexikon. 2000, S. 340.
↑John Pring, Rob Thomas: Die Beatles Story. Bandgeschichte | Alben | Hintergründe, S. 205.
↑Jean-Michel Guesdon, Philippe Margotin: Beatles total. Die Geschichten hinter den Songs. 2013, S. 508.
↑Philip Norman: Shout! Die wahre Geschichte der Beatles. 1982, S. 245: „Rockstück“; Ed Whitley: The Postmodern White Album. 2000, S. 117: “beefy rocker”; David Quantick: Revolution. The Making of the Beatles’ White Album. 2002, S. 148: “a pop rocker”
↑Chris Ingham: The Rough Guide To The Beatles. 2003, S. 65; Jonathan Gould: Can’t Buy Me Love. Beatles, Britain and America. 2007, S. 524.
↑Jeffrey Roessner: We All Want to Change the World: Postmodern Politics and the Beatles' White Album. 2006, S. 156: “smugly referring”
↑Volker Rebell: Die Beatles 1968. Das Weiße Album. 2008, S. 231.
↑Walter Everett: The Beatles as Musicians. Revolver through the Anthology. 1999, S. 204: "the reference to 'Ob-la-di' seems a sinister suggestion that […] perhaps life will not go on."
↑David Quantick: Revolution. The Making of the Beatles’ White Album. 2002, S. 148: “just some nonsense”
↑Vgl. Michael Stracke: George Harrison zur Zeit der Beatles. Ein Kommentar zu 22 Song-Texten von 1963 bis 1970, S. 95.
↑Ian MacDonald: The Beatles. Das Song-Lexikon. 2000, S. 340; Marken der Instrumente nach Jerry Hammack: The Beatles Recording Reference Manual. Volume 4: The Beatles through Yellow Submarine (1968– early 1969), S. 121.
↑Alex Cain, Terry McCusker: Ringo Starr and The Beatles Beat. S. 287: auch Tamburin
↑Mark Lewisohn: The Complete Beatles Recording Sessions. The Official Story of the Abbey Road Years. 1988, S. 161; Jean-Michel Guesdon, Philippe Margotin: Beatles total. Die Geschichten hinter den Songs. 2013, S. 508; Jerry Hammack: The Beatles Recording Reference Manual. Volume 4: The Beatles through Yellow Submarine (1968– early 1969): Tenor-Saxophon
↑Aufgelistet nur bei Jerry Hammack: The Beatles Recording Reference Manual. Volume 4: The Beatles through Yellow Submarine (1968– early 1969). S. 122.
↑Mark Lewisohn: The Complete Beatles Recording Sessions. The Official Story of the Abbey Road Years. 1988, S. 158: “for no other reason than a week's change of scenery”
↑Jean-Michel Guesdon, Philippe Margotin: Beatles total. Die Geschichten hinter den Songs. 2013, S. 509; Mark Lewisohn: The Complete Beatles Recording Sessions. The Official Story of the Abbey Road Years. 1988, S. 161: “I want to distort it.”
↑Mark Lewisohn: The Complete Beatles Recording Sessions. The Official Story of the Abbey Road Years. 1988, S. 161.
↑Mark Lewisohn: The Complete Beatles Recording Sessions. The Official Story of the Abbey Road Years, S. 163.
↑Neville Stannard: The Long and Winding Road. A History Of The Beatles On Record. Virgin, London 1984, ISBN 0-907080-96-0, S. 146.
↑Mathias Wlaschek, Wilfried Pelz: The Beatles. Here, There (And Everywhere?). Modern Music Cologne, Köln 1983, S. 66; Uwe Watzek, Uwe Heft: The Beatles made in Germany. Discografie der Beatles-Schallplatten aus Deutschland, Österreich und der Schweiz. Digital Druckservice, Halle (Saale) 2002, S. 65–66.
↑Thorsten Knublauch, Axel Korinth: Komm, Gib Mir Deine Hand. Die Beatles in Deutschland 1960–1970. Books on Demand, Norderstedt 2008, ISBN 978-3-8334-8530-5, S. 582.
↑Christoph Maus: Beatles Worldwide. An Anthology of Original LP-Releases in more than 40 Countries 1962–1972. Print Competence, Mühlenrade 2004, ISBN 3-9809137-1-6, S. 171; Alex Bagirov: Anthology of The Beatles Records. Yesterday And Today - Tomorrow And Always. Volume II. Something-Verlag, Rostock 2007, ISBN 978-3-936300-44-4, S. 794.
↑Volker Rebell: Die Beatles 1968. Das Weiße Album. 2008, S. 231.
Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!