Winterson wurde in Manchester geboren und von einem pfingstlerischen Ehepaar adoptiert, das sich wünschte, Jeanette solle Missionarin werden. Sie wuchs in Accrington (Lancashire) auf. Mit 16 Jahren zog sie zuhause aus mit der Begründung, dass sie eine lesbische Affäre habe. Sie studierte Englisch am St Catherine’s College in Oxford. Nach ihrem Umzug nach London schrieb sie ihren ersten Roman mit dem Titel Oranges Are Not the Only Fruit, den sie im Alter von 26 Jahren veröffentlichte. Damit gewann Winterson 1985 den angesehenen Whitbread Prize für ein Erstlingswerk. 1990 bearbeitete sie es für die gleichnamige Fernsehserie der BBC, wo es den British Academy of Film and Television Arts (BAFTA)-Award als bestes Drama gewann. 1987 erhielt sie den John Llewellyn Rhys Prize. Wintersons weitere Romane gewannen in den Folgejahren verschiedene Literaturpreise.
In ihrem Roman Das Powerbook (2001) steht der Cyberspace im Zentrum einer Dreiecksgeschichte, wobei die Autorin die aktuelle Handlung im virtuellen Raum mit OvidsMetamorphosen und Virginia WoolfsOrlando verbindet. Im Roman Warum glücklich statt einfach nur normal? geht sie ihrer Kindheit nach und springt dann in eine Phase 25 Jahre später.
Wintersons Roman The Daylight Gate aus dem Jahr 2012 basiert auf den Hexenprozessen von Pendle von 1612 und erschien an deren 400. Jahrestag. Die Hauptfigur, Alice Nutter, basiert auf der echten Frau gleichen Namens.[1]
Neben ihrer schriftstellerischen Tätigkeit betreibt Winterson ein Geschäft für Bio-Lebensmittel in East London.
Tanglewreck: Das Haus am Ende der Zeit. Übers. Monika Schmalz. Bloomsbury, Berlin 2006 ISBN 3-8270-5174-6
The Stone Gods. Roman. 2007
Die steinernen Götter. Übers. Monika Schmalz. Berlin Verlag, 2011 ISBN 978-3-8270-0950-0
The Lion, The Unicorn and Me: The Donkey´s Christmas Story. Erzählung. 2009
Der Löwe, das Einhorn und ich. Eine Weihnachtsgeschichte. Übers. Monika Schmalz. Bloomsbury, Berlin 2011 ISBN 978-3-8270-5411-1
The Battle of the Sun. Jugendroman. 2010
Der Alchemist von London. Übers. Monika Schmalz. Bloomsbury, Berlin 2010 ISBN 978-3-8270-5407-4
Why Be Happy When You Could Be Normal? Autobiografischer Roman. 2012
Warum glücklich statt einfach nur normal? Übers. Monika Schmalz. Carl Hanser, München 2013 ISBN 978-3-446-24149-7
The Daylight Gate (2012)
Christmas Days. 12 stories and 12 feasts for 12 days. 2016
Wunderweiße Tage. Zwölf winterliche Geschichten. Übers. Regina Rawlinson. Wunderraum, München 2017. Stipendium für künftige Übersetzungsprojekte durch die Stadt München für diese Übersetzung, 2017
Frankissstein. A Love Story. 2019
Frankissstein. Eine Liebesgeschichte. Übers. Michaela Grabinger und Brigitte Walitzek. Kein & Aber, Zürich u. Berlin 2019.
Literatur
Bernadette Conrad: Die Autorität des Subjektiven. Interview. In: NZZ, 22. Juni 2013, S. 25