Slova antifony, Ecce sacerdos magnus, qui in diebus suis, placuit Deo, znamenají „hle, velký kněz, který se za svých dnů líbil Bohu“.
Text
Úplný text a překlad, který může být použit při liturgickém průvodu za přítomnosti biskupa:
Ecce sacerdos magnus, qui in diébus suis plácuit Deo: Ideo jure jurando fecit illum Dóminus crescere in plebem suam. Benedictiónem ómnium géntium dedit illi, et testaméntum suum confirmávit super caput eius. Ideo jure jurando fecit illum Dóminus crescere in plebem suam. Gloria patri et filio et spiritui sancto. . .
Hle, velký kněz, který se za svých dnů líbil Bohu:
Proto ho Hospodin přísahou rozmnožil mezi svým lidem.
Jemu dal požehnání všech národů a potvrdil svou smlouvu na jeho hlavu.
Proto ho Hospodin přísahou rozmnožil mezi svým lidem.