উইকিপিডিয়া:বাংলা ভাষায় ম্যান্ডারিন চীনা শব্দের প্রতিবর্ণীকরণ
ম্যান্ডারিন চীনা শব্দ বিদেশী ভাষায় লেখার জন্য একটি রোমান বা লাতিন প্রতিবর্ণীকরণ ব্যবস্থা তৈরী করা হয়েছে। এই প্রতিবর্ণীকরণের ম্যান্ডারিন চীনা নাম 拼音 ফিনিন্, যার মানে হল "বানান-ধ্বনি"। এর পূর্ণ নাম 汉语拼音方案 খ়্যান্যু ফিনিন্ ফ়াঙ্যান্। ফিনিনে লেখা শব্দ বাংলা লিপিতে লিখতে চাইলে, বাংলা ভাষায় ম্যান্ডারিন চীনা শব্দের প্রতিবর্ণীকরণের নিয়ম এখানে উল্লেখ করা হয়েছে।
নীচের সারণিগুলোর প্রত্যেক ঘরে ৪টি বর্ণ আছে। প্রথম বর্ণটি হল ধ্বনিটির মূল উচ্চারণ, আন্তর্জাতিক ধ্বনিমূলক বর্ণমালায় (আ-ধ্ব-ব) লেখা, এবং সেটার নীচে ফিনিন রূপটি।
ফিনিন রূপের নীচে ২টি বাংলা রূপ দেওয়া আছেঃ প্রথমটি হল একটি ধ্বনিমূলক বানান, যেটা বিশেষ বর্ণ এবং চিহ্ন দিয়ে ম্যান্ডারিন চীনা ভাষার মূল উচ্চারণটি বুঝিয়ে দেয়। বাংলা নিবন্ধে ম্যান্ডারিন চীনা শব্দ এই রূপে লিখলে ইটালিক্সে লেখা উচিত।
তার নীচে লেখা আছে একটি সহজবোধ্য বাংলা রূপ, যেটা দিয়ে ম্যান্ডারিন চীনা শব্দগুলো বাংলাভাষীরা সহজে উচ্চারণ করতে পারে। এই দ্বিতীয় রূপটি মূল ম্যান্ডারিন চীনা উচ্চারণের নিকটে আসে, তবে আসলে মূল বা সঠিক ম্যান্ডারিন চীনা উচ্চারণ নয়। একটি ম্যান্ডারিন চীনা শব্দ বাংলায় বলতে হলে, এই সহজবোধ্য বাংলা রূপটি ব্যবহার করা উচিত।
ইংরেজি বর্ণানুক্রমে ফিনিন থেকে বাংলা প্রতিবর্ণীকরণ ছক
ফিনিন ব্যবস্থাতে লাতিন বা রোমান বর্ণ (যেগুলি ইংরেজি বর্ণমালারও ভিত্তি) ব্যবহৃত হলেও এর সাথে ইংরেজি বর্ণের উচ্চারণ বা বাংলায় ইংরেজি বর্ণের প্রতিবর্ণীকরণের সাথে মিল কম, বরং অমিলই বেশি। নিচের ছকে ইংরেজি বর্ণমালার অনুক্রমে ফিনিন বর্ণগুলি লেখা হল, এবং ইংরেজি ধ্বনির সাথে ফিনিনের ধ্বনির সাদৃশ্য ও পার্থক্যগুলি (লাল রঙে) বুঝিয়ে দেওয়া হল।
ফিনিন
|
বাংলা প্রতিবর্ণীকরণ
|
মন্তব্য
|
b
|
প
|
প্রমিত প্রতিবর্ণীকরণ "প"। ইংরেজি B-এর মতো নয়। তবে কখনও কখনও "ব"-এর মতোও শোনাতে পারে, কেননা প-এর মতো ব-ও স্বল্পপ্রাণ ওষ্ঠ্য ব্যঞ্জনধ্বনি। চীনাভাষী বক্তাদের কাছে "ব" ও "প" ধ্বনির মধ্যে বাংলার মতো কোনও পার্থক্য নেই। চীনা উচ্চারণে এক্ষেত্রে ঘোষ/অঘোষের মধ্যে বাংলার মতো পার্থক্য করা হয় না।
|
c
|
ছ
|
"ক" বা "স" নয়। ইংরেজি C-এর মতো উচ্চারিত হয় না।
|
ch
|
ছ
|
"চ" নয়। মহাপ্রাণ তালব্য ব্যঞ্জনধ্বনি। ইংরেজি Ch-এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণ "চ"-এর মতো নয়।
|
d
|
ত
|
প্রমিত প্রতিবর্ণীকরণ "ত"। তবে কখনও কখনও "দ"-এর কাছাকাছি শোনাতে পারে, কেননা ত-এর মতো দ-ও স্বল্পপ্রাণ দন্ত্য ব্যঞ্জনধ্বনি। চীনাভাষী বক্তাদের কাছে "ত" ও "দ" ধ্বনির মধ্যে বাংলার মতো কোনও পার্থক্য নেই। চীনা উচ্চারণে এক্ষেত্রে ঘোষ/অঘোষের মধ্যে বাংলার মতো পার্থক্য করা হয় না। তবে "ড" একেবারেই নয়, কারণ সেটি দন্ত্য নয়, বরং তালব্য ব্যঞ্জনধ্বনি।
|
f
|
ফ
|
ইংরেজি F-এর এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণের অনুরূপ।
|
g
|
ক
|
প্রমিত প্রতিবর্ণীকরণ "ক"। তবে কখনও কখনও "গ"-এর কাছাকাছি শোনাতে পারে, কেননা ক-এর মতো গ-ও স্বল্পপ্রাণ কণ্ঠ্য ব্যঞ্জনধ্বনি। চীনাভাষী বক্তাদের কাছে "ক" ও "গ" ধ্বনির মধ্যে বাংলার মতো কোনও পার্থক্য নেই। চীনা উচ্চারণে এক্ষেত্রে ঘোষ/অঘোষের মধ্যে বাংলার মতো পার্থক্য করা হয় না।
|
h
|
হ
|
ইংরেজি H-এর এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণের অনুরূপ।
|
j
|
চ
|
প্রমিত প্রতিবর্ণীকরণ "চ"। তবে কখনও কখনও "জ"-এর কাছাকাছি শোনাতে পারে, কেননা চ-এর মতো জ-ও স্বল্পপ্রাণ তালব্য ব্যঞ্জনধ্বনি। চীনাভাষী বক্তাদের কাছে "চ" ও "জ" ধ্বনির মধ্যে বাংলার মতো কোনও পার্থক্য নেই। চীনা উচ্চারণে এক্ষেত্রে ঘোষ/অঘোষের মধ্যে বাংলার মতো পার্থক্য করা হয় না।
|
k
|
খ
|
"ক" নয়। এটি মহাপ্রাণ কণ্ঠ্য ধ্বনি। ইংরেজি K-এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণ "ক"-এর মতো নয়।
|
l
|
ল
|
ইংরেজি L-এর এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণের অনুরূপ।
|
m
|
ম
|
ইংরেজি M-এর এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণের অনুরূপ।
|
n
|
ন
|
ইংরেজি N-এর এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণের অনুরূপ।
|
p
|
ফ
|
"প" নয়। এটি মহাপ্রাণ ওষ্ঠ্য ধ্বনি। ইংরেজি P-এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণ "প"-এর মতো নয়।
|
q
|
ছ
|
"ক" নয়। ইংরেজি Q-এর এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণের মতো নয়।
|
r
|
র
|
ইংরেজি R-এর এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণের অনুরূপ।
|
s
|
স
|
ইংরেজি S-এর এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণের অনুরূপ।
|
sh
|
শ
|
ইংরেজি Sh-এর এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণের অনুরূপ।
|
t
|
থ
|
"ত" বা "ট" নয়। এটি মহাপ্রাণ দন্ত্য ব্যঞ্জনধ্বনি। ইংরেজি T-এর বাংলা প্রতিবর্ণীকরণের মতো নয়।
|
x
|
শ
|
"জ" বা "ক্স" নয়। কখনোই ইংরেজি X-এর মতো উচ্চারিত হয় না।
|
z
|
স/ৎস
|
"জ" বা "য" নয়। ইংরেজি Z-এর মতো উচ্চারিত হয় না।
|
zh
|
চ
|
"জ", "ঝ", "জহ", ইত্যাদি নয়। এটির সাথে ইংরেজি Z বা H-এর উচ্চারণের কোনও সম্পর্ক নেই।
|
নীচের সারণির প্রত্যেক ঘরে তৃতীয় বর্ণরূপটি ম্যান্ডারিন চীনা ভাষার মূল উচ্চারণটি উল্লেখ করে। ম্যান্ডারিন ভাষার স্বরধ্বনিগুলো বাংলা ভাষার স্বরধ্বনিগুলোর সাথে বড় পার্থক্য আছে। সেজন্য কয়েকটি অসাধারণ বর্ণ ও চিহ্ন ব্যবহার করার দরকার আছে। চীনার ঊর্ধ্ব প্রসৃত সম্মুখ স্বরধ্বনি (আ-ধ্ব-ব [y]) উ্য বর্ণ দিয়ে লেখা, এবং চীনার ঊর্ধ্বমধ্য বর্তুল পশ্চাৎ স্বরধ্বনি (আ-ধ্ব-ব [ɤ]) এ্য বর্ণ দিয়ে লেখা। তাছাড়া, চীনার ২টি অর্ধস্বরধ্বনি অসমীয়া বর্ণ দিয়ে লেখা যায় (ৱ [w] এবং য় [j]), যদিও বাংলা "উয়" এবং "ইয়" বেশি প্রচলিত।
Nucleus |
Coda |
Medial
|
Ø |
i |
u |
y
|
a |
Ø |
[a] a আ আ |
[ia] ya/-ia য়া ইয়া |
[ua] wa/-ua উয়া ওয়া/-উয়া |
|
i |
[ai] ai অ্যায় আই |
|
[uai] wai/-uai উয়্যায় ওয়াই/-উয়াই |
|
u |
[au] ao আও আও |
[iau] yao/-iao য়াও ইয়াও |
|
|
n |
[an] an অ্যান্ আন |
[iɛn] yan/-ian য়্যান্ ইয়েন |
[uan] wan/-uan উয়্যান্ ওয়ান/-উয়ান |
[yɛn] yuan/-üan উ্যয়্যান্ ইউয়েন
|
ng |
[aŋ] ang আং আং |
[iaŋ] yang/-iang য়াং ইয়াং |
[uaŋ] wang/-uang উয়াং ওয়াং/-উয়াং |
|
e |
Ø |
[ɯɤ] e এ্য অ |
[ie] ye/-ie য়্যা ইয়ে |
[uo] wo/-uo/-o উঅ উও |
[ye] yue/-üe উ্যয়্যা ইউয়ে2
|
i |
[ei] ei এই এই |
|
[uei] wei/-ui উয়েই ওয়েই/-উয়েই |
|
u |
[ou] ou এ্যউ ঔ |
[iou] you/-iu য়্যেউ ইউ |
|
|
n |
[ən] en এন্ এন |
[in] yin/-in ইন্ ইন |
[uən] wen/-un উয়েন্ ওয়েন/-উয়েন |
[yn] yun/-ün উ্যন্ ইউন2
|
ng |
[əŋ] eng এ্যং এং |
[iŋ] ying/-ing ইং ইং |
[uəŋ, ʊŋ] weng/-ong উং উং |
[iʊŋ] yong/-iong উ্যউং ইউং
|
Ø |
[ɨ] -i র্ বা ই্য ই |
[i] yi/-i ই ই |
[u] wu/-u উ উ |
[y] yu/-ü উ্য ইউ 2
|
ফিনিন বর্ণদল সারণি__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-","type":"heading","level":0,"id":"h-\u09ab\u09bf\u09a8\u09bf\u09a8_\u09ac\u09b0\u09cd\u09a3\u09a6\u09b2_\u09b8\u09be\u09b0\u09a3\u09bf","replies":[]}}-->
ফিনিন রোমানীকরণ পদ্ধতিতে একটি প্রারম্ভিক বর্ণ (সাধারণত ব্যঞ্জনধ্বনি বা অর্ধব্যঞ্জনধ্বনি নির্দেশক) এবং একটি অন্ত্যবর্ণ (স্বরধ্বনি নির্দেশক) মিলে একটি বর্ণদল গঠিত হয়ে থাকে। চীনা ভাষায় এরকম বর্ণদলের সংখ্যা অন্য ভাষার তুলনায় অনেক কম, মাত্র চারশতের সামান্য বেশি। তুলনামূলকভাবে ইংরেজি ভাষায় বর্ণদলের সংখ্যা ১২ থেকে ১৫ হাজার হতে পারে। নিচের সারণিতে প্রমিত ম্যান্ডারিন চীনা ভাষাতে প্রচলিত প্রায় সমস্ত বর্ণদলের একটি তালিকা উপস্থাপন করা হল এবং এগুলির প্রতিটির জন্য বাংলা উইকিপিডিয়াতে অনুসৃতব্য বাংলা প্রতিবর্ণীকরণগুলিও দেওয়া হল। ফিনিন বর্ণগুলি চীনের সনাতনি আভিধানিক বর্ণানুক্রমে (b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s) সাজানো হয়েছে।
Pinyin table
|
Initials
|
Pinyin table
|
∅ |
b |
p |
m |
f |
d |
t |
n |
l |
g |
k |
h |
j |
q |
x |
zh |
ch |
sh |
r |
z |
c |
s
|
Group a Finals
|
i
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
চি |
ছি |
শি |
রি |
সি (শুরুতে) ৎসি (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছি |
সি
|
i
|
Group a Finals
|
a
|
আ |
পা |
ফা |
মা |
ফা |
তা |
থা |
না |
লা |
কা |
খা |
হা |
|
|
|
চা |
ছা |
শা |
|
সা (শুরুতে) ৎসা (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছা |
সা
|
a
|
o
|
ও |
পো |
ফো |
মো |
ফো |
|
|
|
লো |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o
|
e
|
অ[১] |
|
|
ম (শুরুতে/মধ্যে) মো (শেষে)[২] |
|
ত (শুরুতে/মধ্যে) তো (শেষে)[৩] |
থ থো[৪] |
ন নো[৫] |
ল লো (শেষে)[৬] |
ক কো (শেষে)[৭] |
খ খো[৮] |
হ হো (শেষে)[৯] |
|
|
|
চ চো (শেষে)[১০] |
ছ ছো (শেষে)[১১] |
শ শো (শেষে)[১২] |
র রো (শেষে)[১৩] |
সে (শুরুতে) ৎসে (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)[১৪] |
ছ ছো (শেষে)[১৫] |
স সো (শেষে)[১৬]
|
e
|
ê
|
ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ê
|
ai
|
আই |
পাই |
ফাই |
মাই |
|
তাই |
থাই |
নাই |
লাই |
কাই |
খাই |
হাই |
|
|
|
চাই |
ছাই |
শাই |
|
সাই (শুরুতে) ৎসাই (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছাই |
সাই
|
ai
|
ei
|
এই |
পেই |
ফেই |
মেই |
ফেই |
তেই |
|
নেই |
লেই |
কেই |
খেই [১৭] |
হেই |
|
|
|
চেই |
|
শেই |
|
সেই (শুরুতে) ৎসেই (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
|
সেই [১৮]
|
ei
|
ao
|
আও |
পাও |
ফাও |
মাও |
|
তাও |
থাও |
নাও |
লাও |
কাও |
খাও |
হাও |
|
|
|
চাও |
ছাও |
শাও |
রাও |
সাও (শুরুতে) ৎসাও (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছাও |
সাও
|
ao
|
ou
|
ঔ |
|
ফৌ |
মৌ |
ফৌ |
তৌ |
থৌ |
নৌ |
লৌ |
কৌ |
খৌ |
হৌ |
|
|
|
চৌ |
ছৌ |
শৌ |
রৌ |
সৌ (শুরুতে) ৎসৌ (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছৌ |
সৌ
|
ou
|
an
|
আন |
পান |
ফান |
মান |
ফান |
তান |
থান |
নান |
লান |
কান |
খান |
হান |
|
|
|
চান |
ছান |
শান |
রান |
সান (শুরুতে) ৎসান (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছান |
সান
|
an
|
en
|
এন[১৯] |
পেন[২০] |
ফেন[২১] |
মেন ম্যন[২২] |
ফেন[২৩] |
তেন[২৪] |
|
নেন[২৫] |
|
কেন[২৬] |
খেন[২৭] |
হেন[২৮] |
|
|
|
চেন[২৯] |
ছেন[৩০] |
শেন[৩১] |
রেন[৩২] |
সেন (শুরুতে) ৎসেন (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)[৩৩] |
ছেন[৩৪] |
সেন[৩৫]
|
en
|
ang
|
আং |
পাং |
ফাং |
মাং |
ফাং |
তাং |
থাং |
নাং |
লাং |
কাং |
খাং |
হাং |
|
|
|
চাং |
ছাং |
শাং |
রাং |
সাং (শুরুতে) ৎসাং (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছাং |
সাং
|
ang
|
eng
|
এং[৩৬] |
পেং[৩৭] |
ফেং[৩৮] |
মেং[৩৯] |
ফেং[৪০] |
তেং[৪১] |
থেং[৪২] |
নেং[৪৩] |
লেং[৪৪] |
কেং[৪৫] |
খেং[৪৬] |
হেং[৪৭] |
|
|
|
চেং[৪৮] |
ছেং[৪৯] |
শেং[৫০] |
রেং[৫১] |
সেং (শুরুতে) ৎসেং (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)[৫২] |
ছেং[৫৩] |
সেং[৫৪]
|
eng
|
ong
|
|
|
|
|
|
তুং |
থুং |
নুং |
লুং |
কুং |
খুং |
হুং |
|
|
|
চুং |
ছুং |
শুং [১৮] |
রুং |
সুং (শুরুতে) ৎসুং (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছুং |
সুং
|
ong
|
er
|
এর[৫৫] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
er
|
Group i Finals
|
i
|
ই |
পি |
ফি |
মি |
|
তি |
থি |
নি |
লি |
|
|
|
চি |
ছি |
শি |
|
|
|
|
|
|
|
i
|
Group i Finals
|
ia
|
ইয়া |
|
|
|
|
তিয়া |
|
নিয়া [১৮] |
লিয়া |
|
|
|
চিয়া |
ছিয়া |
শিয়া |
|
|
|
|
|
|
|
ia
|
io
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
io
|
ie
|
ইয়ে |
পিয়ে |
ফিয়ে |
মিয়ে |
|
তিয়ে |
থিয়ে |
নিয়ে |
লিয়ে |
|
|
|
চিয়ে |
ছিয়ে |
শিয়ে |
|
|
|
|
|
|
|
ie
|
iai
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iai
|
iao
|
ইয়াও |
পিয়াও |
ফিয়াও |
মিয়াও |
ফিয়াও [৫৬] |
তিয়াও |
থিয়াও |
নিয়াও |
লিয়াও |
|
|
|
চিয়াও |
ছিয়াও |
শিয়াও |
|
|
|
|
|
|
|
iao
|
iu
|
ইঔ |
|
|
মিউ |
|
তিউ |
|
নিউ |
লিউ |
|
|
|
চিউ |
ছিউ |
শিউ |
|
|
|
|
|
|
|
iu
|
ian
|
ইয়েন |
পিয়েন |
ফিয়েন |
মিয়েন |
|
তিয়েন |
থিয়েন |
নিয়েন |
লিয়েন |
|
|
|
চিয়েন |
ছিয়েন |
শিয়েন |
|
|
|
|
|
|
|
ian
|
in
|
ইন |
পিন |
ফিন |
মিন |
|
|
|
নিন |
লিন |
|
|
|
চিন |
ছিন |
শিন |
|
|
|
|
|
|
|
in
|
ing
|
ইং |
পিং |
ফিং |
মিং |
|
তিং |
থিং |
নিং |
লিং |
|
|
|
চিং |
ছিং |
শিং |
|
|
|
|
|
|
|
ing
|
iang
|
ইয়াং |
পিয়াং [৫৭] |
|
|
|
তিয়াং [১৮] |
|
নিয়াং |
লিয়াং |
|
|
|
চিয়াং |
ছিয়াং |
শিয়াং |
|
|
|
|
|
|
|
iang
|
iong
|
ইউং |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
চিউং |
ছিউং |
শিউং |
|
|
|
|
|
|
|
iong
|
Group u Finals
|
u
|
উ |
পু |
ফু |
মু |
ফু |
তু |
থু |
নু |
লু |
কু |
খু |
হু |
|
|
|
চু |
ছু |
শু |
রু |
সু (শুরুতে) ৎসু (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছু |
সু
|
u
|
Group u Finals
|
ua
|
ওয়া |
|
|
|
|
|
|
|
|
কুয়া |
খুয়া |
হুয়া |
|
|
|
চুয়া |
ছুয়া |
শুয়া |
রুয়া |
|
|
|
ua
|
uo
|
ও |
|
|
|
|
তুও |
থুও |
নুও |
লুও |
কুও |
খুও |
হুও |
|
|
|
চুও |
ছুও |
শুও |
রুও |
সুও (শুরুতে) ৎসুও (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছুও |
সুও
|
uo
|
uai
|
ওয়াই |
|
|
|
|
|
|
|
|
কুয়াই |
খুয়াই |
হুয়াই |
|
|
|
চুয়াই |
ছুয়াই |
শুয়াই |
|
|
|
|
uai
|
ui
|
ওয়েই |
|
|
|
|
তুয়েই |
থুয়েই |
|
|
কুয়েই |
খুয়েই |
হুয়েই |
|
|
|
চুয়েই |
ছুয়েই |
শুয়েই |
রুয়েই |
সুয়েই (শুরুতে) ৎসুয়েই (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছুয়েই |
সুয়েই
|
ui
|
uan
|
ওয়ান |
|
|
|
|
তুয়ান |
থুয়ান |
নুয়ান |
লুয়ান |
কুয়ান |
খুয়ান |
হুয়ান |
|
|
|
চুয়ান |
ছুয়ান |
শুয়ান |
রুয়ান |
সুয়ান (শুরুতে) ৎসুয়ান (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছুয়ান |
সুয়ান
|
uan
|
un
|
ওয়েন[৫৮] |
|
|
|
|
তুন |
থুন |
নুন |
লুন |
কুন |
খুন |
হুন |
|
|
|
চুন |
ছুন |
শুন |
রুন |
সুন (শুরুতে) ৎসুন (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে) |
ছুন |
সুন
|
un
|
uang
|
ওয়াং |
|
|
|
|
|
|
|
|
কুয়াং |
খুয়াং |
হুয়াং |
|
|
|
চুয়াং |
ছুয়াং |
শুয়াং |
|
|
|
|
uang
|
ueng
|
ওয়েং[৫৯] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ueng
|
Group ü Finals
|
ü
|
ইউ |
|
|
|
|
|
|
ন্যু |
ল্যু |
|
|
|
চ্যু |
ছ্যু |
শ্যু |
|
|
|
|
|
|
|
ü
|
Group ü Finals
|
üe
|
ইউয়ে |
|
|
|
|
|
|
ন্যুয়ে |
ল্যুয়ে |
|
|
|
চ্যুয়ে |
ছ্যুয়ে |
শ্যুয়ে |
|
|
|
|
|
|
|
üe
|
üan
|
ইউয়েন |
|
|
|
|
|
|
|
ল্যুয়েন [১৮] |
|
|
|
চ্যুয়েন |
ছ্যুয়েন |
শ্যুয়েন |
|
|
|
|
|
|
|
üan
|
ün
|
ইউন |
|
|
|
|
|
|
|
ল্যুন [১৮] |
|
|
|
চ্যুন |
ছ্যুন |
শ্যুন |
|
|
|
|
|
|
|
ün
|
Pinyin table
|
∅ |
b |
p |
m |
f |
d |
t |
n |
l |
g |
k |
h |
j |
q |
x |
zh |
ch |
sh |
r |
z |
c |
s
|
Pinyin table
|
Initials
|
ফিনিন বর্ণদল সারণি (দ্রুত অনুসন্ধানের জন্য)__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-","type":"heading","level":0,"id":"h-\u09ab\u09bf\u09a8\u09bf\u09a8_\u09ac\u09b0\u09cd\u09a3\u09a6\u09b2_\u09b8\u09be\u09b0\u09a3\u09bf_(\u09a6\u09cd\u09b0\u09c1\u09a4_\u0985\u09a8\u09c1\u09b8","replies":[]}}-->
ফিনিন
|
আদ্যবর্ণ + অন্ত্যবর্ণ
|
বাংলা প্রতিবর্ণীকরণ
|
মন্তব্য
|
ba
|
|
পা
|
|
bo
|
|
পো
|
|
bai
|
|
পাই
|
|
bei
|
|
পেই
|
|
bao
|
|
পাও
|
|
ban
|
|
পান
|
|
ben
|
|
পেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "প্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "পেন" পছন্দ করা হল
|
bang
|
|
পাং
|
|
beng
|
|
পেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "প্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "পেন" পছন্দ করা হল
|
bi
|
|
পি
|
|
bie
|
|
পিয়ে
|
|
biao
|
|
পিয়াও
|
|
bian
|
|
পিয়েন
|
|
bin
|
|
পিন
|
|
bing
|
|
পিং
|
|
bu
|
|
পু
|
|
pa
|
|
ফা
|
|
po
|
|
ফো
|
|
pai
|
|
ফাই
|
|
pei
|
|
ফেই
|
|
pao
|
|
ফাও
|
|
pou
|
|
ফৌ
|
|
pan
|
|
ফান
|
|
pen
|
|
ফেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ফ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ফেন" পছন্দ করা হল
|
pang
|
|
ফাং
|
|
peng
|
|
ফেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ফ্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ফেং" পছন্দ করা হল
|
pi
|
|
ফি
|
|
pie
|
|
ফিয়ে
|
|
piao
|
|
ফিয়াও
|
|
pian
|
|
ফিয়েন
|
|
pin
|
|
ফিন
|
|
ping
|
|
ফিং
|
|
pu
|
|
ফু
|
|
ma
|
|
মা
|
|
mo
|
|
মো
|
|
me
|
|
ম (শব্দের শুরুতে বা মধ্যে), মো (শব্দের শেষে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ম্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ম" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "মো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
mai
|
|
মাই
|
|
mei
|
|
মেই
|
|
mao
|
|
মাও
|
|
mou
|
|
মৌ
|
|
man
|
|
মান
|
|
men
|
|
মেন, ম্যন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ম্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "মেন" পছন্দ করা হল
|
mang
|
|
মাং
|
|
meng
|
|
মেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ম্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "মেং" পছন্দ করা হল
|
mi
|
|
মি
|
|
mie
|
|
মিয়ে
|
|
miao
|
|
মিয়াও
|
|
miu
|
|
মিউ
|
|
mian
|
|
মিয়েন
|
|
min
|
|
মিন
|
|
ming
|
|
মিং
|
|
mu
|
|
মু
|
|
fa
|
|
ফা
|
|
fo
|
|
ফো
|
|
fei
|
|
ফেই
|
|
fou
|
|
ফৌ
|
|
fan
|
|
ফান
|
|
fen
|
|
ফেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ফ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ফেন" পছন্দ করা হল
|
fang
|
|
ফাং
|
|
feng
|
|
ফেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ফ্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ফেং" পছন্দ করা হল
|
fu
|
|
ফু
|
|
da
|
|
তা
|
|
de
|
|
ত (শব্দের শুরুতে বা মধ্যে), তো (শব্দের শেষে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ত্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ত" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "তো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
dai
|
|
তাই
|
|
dei
|
|
তেই
|
|
dao
|
|
তাও
|
|
dou
|
|
তৌ
|
|
dan
|
|
তান
|
|
den
|
|
তেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ত্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "তেন" পছন্দ করা হল
|
dang
|
|
তাং
|
|
deng
|
|
তেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ত্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "তেং" পছন্দ করা হল
|
di
|
|
তি
|
|
die
|
|
তিয়ে
|
|
diao
|
|
তিয়াও
|
|
diu
|
|
তিউ
|
|
dian
|
|
তিয়েন
|
|
diang
|
|
তিয়াং
|
|
ding
|
|
তিং
|
|
du
|
|
তু
|
|
duo
|
|
তুও
|
|
dui
|
|
তুয়েই
|
|
duan
|
|
তুয়ান
|
|
dun
|
|
তুন
|
|
dong
|
|
তুং
|
|
ta
|
|
থা
|
|
te
|
|
থ, থো
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "থ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "থ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "থো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
tai
|
|
থাই
|
|
tao
|
|
থাও
|
|
tou
|
|
থৌ
|
|
tan
|
|
থান
|
|
tang
|
|
থাং
|
|
teng
|
|
থেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "থ্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "থেং" পছন্দ করা হল
|
ti
|
|
থি
|
|
tie
|
|
থিয়ে
|
|
tiao
|
|
থিয়াও
|
|
tian
|
|
থিয়েন
|
|
ting
|
|
থিং
|
|
tu
|
|
থু
|
|
tuo
|
|
থুও
|
|
tui
|
|
থুয়েই
|
|
tuan
|
|
থুয়ান
|
|
tun
|
|
থুন
|
|
tong
|
|
থুং
|
|
na
|
|
না
|
|
ne
|
|
ন, নো
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ন্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ন" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "নো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
nai
|
|
নাই
|
|
nei
|
|
নেই
|
|
nao
|
|
নাও
|
|
nou
|
|
নৌ
|
|
nan
|
|
নান
|
|
nen
|
|
নেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ন্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "নেন" পছন্দ করা হল
|
nang
|
|
নাং
|
|
neng
|
|
নেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ন্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "নেং" পছন্দ করা হল
|
ni
|
|
নি
|
|
nia
|
|
নিয়া
|
|
nie
|
|
নিয়ে
|
|
niao
|
|
নিয়াও
|
|
niu
|
|
নিউ
|
|
nian
|
|
নিয়েন
|
|
nin
|
|
নিন
|
|
niang
|
|
নিয়াং
|
|
ning
|
|
নিং
|
|
nu
|
|
নু
|
|
nuo
|
|
নুও
|
|
nuan
|
|
নুয়ান
|
|
nun
|
|
নুন
|
|
nong
|
|
নুং
|
|
nü
|
|
ন্যু
|
|
nüe
|
|
ন্যুয়ে
|
|
la
|
|
লা
|
|
lo
|
|
লো
|
|
le
|
|
ল, লো (শব্দের শেষে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ল্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ল" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "লো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
lai
|
|
লাই
|
|
lei
|
|
লেই
|
|
lao
|
|
লাও
|
|
lou
|
|
লৌ
|
|
lan
|
|
লান
|
|
lang
|
|
লাং
|
|
leng
|
|
লেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ল্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "লেং" পছন্দ করা হল
|
li
|
|
লি
|
|
lia
|
|
লিয়া
|
|
lie
|
|
লিয়ে
|
|
liao
|
|
লিয়াও
|
|
liu
|
|
লিউ
|
|
lian
|
|
লিয়েন
|
|
lin
|
|
লিন
|
|
liang
|
|
লিয়াং
|
|
ling
|
|
লিং
|
|
lu
|
|
লু
|
|
luo
|
|
লুও
|
|
luan
|
|
লুয়ান
|
|
lun
|
|
লুন
|
|
long
|
|
লুং
|
|
lü
|
|
ল্যু
|
|
lüe
|
|
ল্যুয়ে
|
|
lüan
|
|
ল্যুয়ান
|
|
lün
|
|
ল্যুন
|
|
ga
|
|
কা
|
|
ge
|
|
ক, কো (শব্দের শেষে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ক্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ক" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "কো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
gai
|
|
কাই
|
|
gei
|
|
কেই
|
|
gao
|
|
কাও
|
|
gou
|
|
কৌ
|
|
gan
|
|
কান
|
|
gen
|
|
কেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ক্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "কেন" পছন্দ করা হল
|
gang
|
|
কাং
|
|
geng
|
|
কেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ক্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "কেং" পছন্দ করা হল
|
gu
|
|
কু
|
|
gua
|
|
কুয়া
|
|
guo
|
|
কুও
|
|
guai
|
|
কুয়াই
|
|
gui
|
|
কুয়েই
|
|
guan
|
|
কুয়ান
|
|
gun
|
|
কুন
|
|
guang
|
|
কুয়াং
|
|
gong
|
|
কুং
|
|
ka
|
|
খা
|
|
ke
|
|
খ, খো
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "খ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "খ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "খো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
kai
|
|
খাই
|
|
kei
|
|
খেই
|
|
kao
|
|
খাও
|
|
kou
|
|
খৌ
|
|
kan
|
|
খান
|
|
ken
|
|
খেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "খ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "খেন" পছন্দ করা হল
|
kang
|
|
খাং
|
|
keng
|
|
খেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "খ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "খেং" পছন্দ করা হল
|
ku
|
|
খু
|
|
kua
|
|
খুয়া
|
|
kuo
|
|
খুও
|
|
kuai
|
|
খুয়াই
|
|
kui
|
|
খুয়েই
|
|
kuan
|
|
খুয়ান
|
|
kun
|
|
খুন
|
|
kuang
|
|
খুয়াং
|
|
kong
|
|
খুং
|
|
ha
|
|
হা
|
|
he
|
|
হ, হো (শব্দের শেষে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "হ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "হ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "হো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
hai
|
|
হাই
|
|
hei
|
|
হেই
|
|
hao
|
|
হাও
|
|
hou
|
|
হৌ
|
|
han
|
|
হান
|
|
hen
|
|
হেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "হ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "হেন" পছন্দ করা হল
|
hang
|
|
হাং
|
|
heng
|
|
হেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "হ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "হেং" পছন্দ করা হল
|
hu
|
|
হু
|
|
hua
|
|
হুয়া
|
|
huo
|
|
হুও
|
|
huai
|
|
হুয়াই
|
|
hui
|
|
হুয়েই
|
|
huan
|
|
হুয়ান
|
|
hun
|
|
হুন
|
|
huang
|
|
হুয়াং
|
|
hong
|
|
হুং
|
|
ji
|
|
চি
|
|
jia
|
|
চিয়া
|
|
jie
|
|
চিয়ে
|
|
jiao
|
|
চিয়াও
|
|
jiu
|
|
চিউ
|
|
jian
|
|
চিয়েন
|
|
jin
|
|
চিন
|
|
jiang
|
|
চিয়াং
|
|
jing
|
|
চিং
|
|
ju
|
j- + -ü
|
চ্যু
|
|
jue
|
j- + -üe
|
চ্যুয়ে
|
|
juan
|
j- + -üan
|
চ্যুয়েন
|
|
jun
|
j- + -ün
|
চ্যুন
|
|
jiong
|
|
চিউং
|
|
qi
|
|
ছি
|
|
qia
|
|
ছিয়া
|
|
qie
|
|
ছিয়ে
|
|
qiao
|
|
ছিয়াও
|
|
qiu
|
|
ছিউ
|
|
qian
|
|
ছিয়েন
|
|
qin
|
|
ছিন
|
|
qiang
|
|
ছিয়াং
|
|
qing
|
|
ছিং
|
|
qu
|
q- + -ü
|
ছ্যু
|
|
que
|
q- + -üe
|
ছ্যুয়ে
|
|
quan
|
q- + -üan
|
ছ্যুয়েন
|
|
qun
|
q- + -ün
|
ছ্যুন
|
|
qiong
|
|
ছিউং
|
|
xi
|
|
শি
|
|
xia
|
|
শিয়া
|
|
xie
|
|
শিয়ে
|
|
xiao
|
|
শিয়াও
|
|
xiu
|
|
শিউ
|
|
xian
|
|
শিয়েন
|
|
xin
|
|
শিন
|
|
xiang
|
|
শিয়াং
|
|
xing
|
|
শিং
|
|
xu
|
x- + -ü
|
শ্যু
|
|
xue
|
x- + -üe
|
শ্যুয়ে
|
|
xuan
|
x- + -üan
|
শ্যুয়েন
|
|
xun
|
x- + -ün
|
শ্যুন
|
|
xiong
|
|
শিউং
|
|
zhi
|
|
চি
|
|
zha
|
|
চা
|
|
zhe
|
|
চ, চো (শব্দের শেষে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "চ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "চ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "চো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
zhai
|
|
চাই
|
|
zhei
|
|
চেই
|
|
zhao
|
|
চাও
|
|
zhou
|
|
চৌ
|
|
zhan
|
|
চান
|
|
zhen
|
|
চেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "চ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "চেন" পছন্দ করা হল
|
zhang
|
|
চাং
|
|
zheng
|
|
চেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "চ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "চেং" পছন্দ করা হল
|
zhu
|
|
চু
|
|
zhua
|
|
চুয়া
|
|
zhuo
|
|
চুও
|
|
zhuai
|
|
চুয়াই
|
|
zhui
|
|
চুয়েই
|
|
zhuan
|
|
চুয়ান
|
|
zhun
|
|
চুন
|
|
zhuang
|
|
চুয়াং
|
|
zhong
|
|
চুং
|
|
chi
|
|
ছি
|
|
cha
|
|
ছা
|
|
che
|
|
ছ, ছো (শব্দের শেষে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ছ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ছ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "ছো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
chai
|
|
ছাই
|
|
chao
|
|
ছাও
|
|
chou
|
|
ছৌ
|
|
chan
|
|
ছান
|
|
chen
|
|
ছেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ছ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ছেন" পছন্দ করা হল
|
chang
|
|
ছাং
|
|
cheng
|
|
ছেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ছ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ছেং" পছন্দ করা হল
|
chu
|
|
ছু
|
|
chua
|
|
ছুয়া
|
|
chuo
|
|
ছুও
|
|
chuai
|
|
ছুয়াই
|
|
chui
|
|
ছুয়েই
|
|
chuan
|
|
ছুয়ান
|
|
chun
|
|
ছুন
|
|
chuang
|
|
ছুয়াং
|
|
chong
|
|
ছুং
|
|
shi
|
|
শি
|
|
sha
|
|
শা
|
|
she
|
|
শ, শো (শব্দের শেষে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "শ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "শ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "শো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
shai
|
|
শাই
|
|
shei
|
|
শেই
|
|
shao
|
|
শাও
|
|
shou
|
|
শৌ
|
|
shan
|
|
শান
|
|
shen
|
|
শেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "শ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "শেন" পছন্দ করা হল
|
shang
|
|
শাং
|
|
sheng
|
|
শেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "শ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "শেং" পছন্দ করা হল
|
shu
|
|
শু
|
|
shua
|
|
শুয়া
|
|
shuo
|
|
শুও
|
|
shuai
|
|
শুয়াই
|
|
shui
|
|
শুয়েই
|
|
shuan
|
|
শুয়ান
|
|
shun
|
|
শুন
|
|
shuang
|
|
শুয়াং
|
|
shong
|
|
শুং
|
|
ri
|
|
রি
|
|
re
|
|
র, রো (শব্দের শেষে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "র্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "র" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "রো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
rao
|
|
রাও
|
|
rou
|
|
রৌ
|
|
ran
|
|
রান
|
|
ren
|
|
রেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "র্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "রেন" পছন্দ করা হল
|
rang
|
|
রাং
|
|
reng
|
|
রেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "র্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "রেং" পছন্দ করা হল
|
ru
|
|
রু
|
|
ruo
|
|
রুও
|
|
rui
|
|
রুয়েই
|
|
ruan
|
|
রুয়ান
|
|
run
|
|
রুন
|
|
rong
|
|
রুং
|
|
zi
|
|
সি (শব্দের শুরুতে), ৎসি (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
za
|
|
সা (শব্দের শুরুতে), ৎসা (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
ze
|
|
সে (শব্দের শুরুতে), ৎসে (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "স্য" বা "ৎস্য", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "সে" বা "ৎসে" পছন্দ করা হল
|
zai
|
|
সাই (শব্দের শুরুতে), ৎসাই (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
zei
|
|
সেই (শব্দের শুরুতে), ৎসেই (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
zao
|
|
সাও (শব্দের শুরুতে), ৎসাও (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
zou
|
|
সৌ (শব্দের শুরুতে), ৎসৌ (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
zan
|
|
সান (শব্দের শুরুতে), ৎসান (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
zen
|
|
সেন (শব্দের শুরুতে), ৎসেন (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "স্যন" বা "ৎস্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "সেন" বা "ৎসেন" পছন্দ করা হল
|
zang
|
|
সাং (শব্দের শুরুতে), ৎসাং (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
zeng
|
|
সেং (শব্দের শুরুতে), ৎসেং (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "স্যং" বা "ৎস্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "সেং" বা "ৎসেং" পছন্দ করা হল
|
zu
|
|
সু (শব্দের শুরুতে), ৎসুং (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
zuo
|
|
সুও (শব্দের শুরুতে), ৎসুও (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
zui
|
|
সুয়েই (শব্দের শুরুতে), ৎসুয়েই (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
zuan
|
|
সুয়ান (শব্দের শুরুতে), ৎসুয়ান (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
zun
|
|
সুন (শব্দের শুরুতে), ৎসুন (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
zong
|
|
সুং (শব্দের শুরুতে), ৎসুং (ব্যঞ্জনবর্ণের পরে)
|
|
ci
|
|
ছি
|
|
ca
|
|
ছা
|
|
ce
|
|
ছ, ছো (শব্দের শেষে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ছ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ছ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "ছো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
cai
|
|
ছাই
|
|
cao
|
|
ছাও
|
|
cou
|
|
ছৌ
|
|
can
|
|
ছান
|
|
cen
|
|
ছেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ছ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ছেন" পছন্দ করা হল
|
cang
|
|
ছাং
|
|
ceng
|
|
ছেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ছ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ছেং" পছন্দ করা হল
|
cu
|
|
ছু
|
|
cuo
|
|
ছুও
|
|
cui
|
|
ছুয়েই
|
|
cuan
|
|
ছুয়াং
|
|
cun
|
|
ছুন
|
|
cong
|
|
ছুং
|
|
si
|
|
সি
|
|
sa
|
|
সা
|
|
se
|
|
স, সো (শব্দের শেষে)
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "স্য", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "স" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "সো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
|
sai
|
|
সাই
|
|
sei
|
|
সেই
|
|
sao
|
|
সাও
|
|
sou
|
|
সৌ
|
|
san
|
|
সান
|
|
sen
|
|
সেন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "স্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "সেন" পছন্দ করা হল
|
sang
|
|
সাং
|
|
seng
|
|
সেং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "স্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "সেং" পছন্দ করা হল
|
su
|
|
সু
|
|
suo
|
|
সুও
|
|
sui
|
|
সুয়েই
|
|
suan
|
|
সুয়ান
|
|
sun
|
|
সুন
|
|
song
|
|
সুং
|
|
a
|
|
আ
|
|
o
|
|
ও
|
|
e
|
|
অ
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "অ্য", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "অ" (শব্দের বা ধ্বনিদলের প্রারম্ভিক অবস্থানে)
|
ai
|
|
আই
|
|
ei
|
|
এই
|
|
ao
|
|
আও
|
|
ou
|
|
ঔ
|
|
an
|
|
আন
|
|
en
|
|
এন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "অ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "এন" পছন্দ করা হল
|
ang
|
|
আং
|
|
eng
|
|
এং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "অ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "এং" পছন্দ করা হল
|
er
|
|
এর
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "অ্যর", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "এর" পছন্দ করা হল
|
yi
|
|
ই
|
|
ya
|
|
ইয়া
|
|
yo
|
|
ইও
|
|
ye
|
|
ইয়ে
|
|
yai
|
|
ইয়াই
|
|
yao
|
|
ইয়াও
|
|
you
|
|
ইঔ
|
|
yan
|
|
ইয়েন
|
|
yin
|
|
ইন
|
|
|
yang
|
|
ইয়াং
|
|
ying
|
|
ইং
|
|
wu
|
|
উ
|
|
wa
|
|
ওয়া
|
|
wo
|
|
ও
|
|
wai
|
|
ওয়াই
|
|
wei
|
|
ওয়েই
|
|
wan
|
|
ওয়ান
|
|
wen
|
|
ওয়েন
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ওয়্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ওয়েন" পছন্দ করা হল
|
wang
|
|
ওয়াং
|
|
weng
|
|
ওয়েং
|
মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ওয়্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ওয়েং" পছন্দ করা হল
|
yu
|
|
ইউ
|
|
yue
|
|
ইউয়ে
|
|
yuan
|
|
ইউয়েন
|
|
yun
|
|
ইউন
|
|
yong
|
|
ইউং
|
|
উদাহরণ__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-","type":"heading","level":0,"id":"h-\u0989\u09a6\u09be\u09b9\u09b0\u09a3","replies":[]}}-->
বিভিন্ন চীনাভাষা শব্দ চীনদেশীয় বাংলাভাষী সংবাদ ওয়েবসাইটে প্রতিবর্ণীকরণ করা হয়েছে, যেমনঃ
- বাংলা নাম (চীনা উচ্চারণ, ফিনিন প্রতিবর্ণীকরণ, চীনা লিপি) বর্ণনা
- হু চিনথাও (খ়ু চিন্থাও Hu Jintao 胡锦涛) গণচীনের রাষ্ট্রপতি
- ওয়েন চিয়াপাও (ওয়েন্ চিয়াপাও Wen Jiabao 温家宝) গণচীনের প্রিমিয়ার
- থাং চিয়াশিয়েন (থাং চিয়াশ্যুয়্যান্ Tang Jiaxuan 唐家璇) গণচীনের সাবেক পররাষ্ট্রমন্ত্রী
- উ পাংকুও (উ পাংকুঅ Wu Bangguo 吴邦国) গণচীনের জাতীয় গণসংসদের স্থায়ী সমিতির চেয়ারম্যান
- পেইচিং বা বেইজিং (পেইচিং Beijing 北京) গণচীনের রাজধানী
- সিছুয়ান (স্যিট্ষুয়্যান্ Sichuan 四川) গণচীনের অঞ্চলবিশেষ
- শানতুং (ষ্যান্তুং Shandong 山东) গণচীনের অঞ্চলবিশেষ
- ছিংহাই (ছিংখ়্যায় Qinghai 青海) গণচীনের অঞ্চলবিশেষ
- রেন মিন পি (রেন্ মিন্ পি ren min bi 人民币) গণচীনের মুদ্রা
- চাং ইমৌ (ট্ষাং ই মৌ Zhāng Yìmóu 张艺谋) গণচীনের একজন চলচ্চিত্র পরিচালক
- ফু ছুনসিন (ফু থ্সুন্ শিন্ Pu Cunxin 濮存昕) গণচীনের একজন অভিনেতা
- ছেং ফেংইউয়ান (ট্ষ্যেং ফ্যেংউ্যউয়্যান্ Cheng Fengyuan) পর্দা প্রস্তুতকারী শিল্পপতি
- কুয়াংচৌ (কুয়াংট্ষৌ Guangzhou 广州) গণচীনের অংশবিশেষ (ক্যান্টন)
আরও দেখুন__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-","type":"heading","level":0,"id":"h-\u0986\u09b0\u0993_\u09a6\u09c7\u0996\u09c1\u09a8","replies":[]}}-->
টীকা__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-","type":"heading","level":0,"id":"h-\u099f\u09c0\u0995\u09be","replies":[]}}-->
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "অ্য", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "অ" (শব্দের বা ধ্বনিদলের প্রারম্ভিক অবস্থানে)
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ম্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ম" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "মো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ত্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ত" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "তো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "থ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "থ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "থো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ন্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ন" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "নো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ল্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ল" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "লো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ক্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ক" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "কো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "খ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "খ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "খো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "হ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "হ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "হো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "চ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "চ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "চো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ছ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ছ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "ছো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "শ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "শ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "শো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "র্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "র" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "রো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "স্য" বা "ৎস্য", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "সে" বা "ৎসে" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ছ্য", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ছ" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "ছো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "স্য", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "স" (শব্দের প্রারম্ভিক ও মধ্যবর্তী অবস্থানে) ও "সো" (শব্দের অন্তিম অবস্থানে) পছন্দ করা হল।
- ↑ http://www.zdic.net/z/16/js/524B.htm বা http://research.chtsai.org/papers/pinyin-xref.html দেখুন
- ↑ ক খ গ ঘ ঙ চ http://research.chtsai.org/papers/pinyin-xref.html দেখুন
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "অ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "এন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "প্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "পেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ফ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ফেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ম্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "মেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ফ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ফেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ত্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "তেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ন্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "নেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ক্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "কেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "খ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "খেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "হ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "হেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "চ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "চেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ছ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ছেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "শ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "শেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "র্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "রেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "স্যন" বা "ৎস্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "সেন" বা "ৎসেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ছ্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ছেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "স্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "সেন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "অ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "এং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "প্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "পেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ফ্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ফেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ম্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "মেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ফ্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "ফেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ত্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "তেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "থ্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "থেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ন্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "নেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ল্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "লেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ক্যং", তবে বানানের সরলতার স্বার্থে "কেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "খ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "খেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "হ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "হেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "চ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "চেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ছ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ছেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "শ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "শেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "র্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "রেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "স্যং" বা "ৎস্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "সেং" বা "ৎসেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ছ্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ছেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "স্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "সেং" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "অ্যর", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "এর" পছন্দ করা হল
- ↑ en:wikt:𧟰#Chinese দেখুন
- ↑ পিয়াংপিয়াং নুডলস দেখুন
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ওয়্যন", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ওয়েন" পছন্দ করা হল
- ↑ মূল উচ্চারণ অনুযায়ী সঠিকতর প্রতিবর্ণীকরণ "ওয়্যং", তবে প্রতিবর্ণীকৃত বানানের সরলতার স্বার্থে "ওয়েং" পছন্দ করা হল
|
---|
| তুলনাসমূহ | |
---|
ভূমিকা নির্দেশিকা | |
---|
|
|