Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Jamaican English

Jamaican English, including Jamaican Standard English, is a variety of English native to Jamaica and is the official language of the country.[1] A distinction exists between Jamaican English and Jamaican Patois (a creole language), though not entirely a sharp distinction so much as a gradual continuum between two extremes.[2] Jamaican English tends to follow British English spelling conventions.[3]

Sociolinguistics

Jamaican Standard English is a type of International Standard English (English language in England). There are several language varieties that have significantly impacted this dialect of English. English was introduced into Jamaica in 1655,[4] because of the colonisation by Britain. British English was spread through post-primary education, and through British teachers that immigrated to Jamaica.[4] Standard English in Jamaica conflated with the British Standard.[5] Individuals who speak the standard variety are often considered to be of a higher social class, the people who speak more Standard English than patois are known as “uptown” [4] Also, American English has contributed to the Jamaican English dialect. These impacts can be traced to the development of stronger social and economic ties with the United States, the popularity of U.S. cultural offerings, including film, music, and televised dramas and comedies and tourism.[6] Jamaican Patois is another source of influence on Jamaican English.[5] Many rural homes are monolingually Patois.

Grammar

Despite Jamaican Standard English being conflated with the British Standard Dialect, there are great similarities between grammar, idiom, and vocabulary.[5]

Phonology

Features of the Jamaican Standard English pronunciation, include the characteristic pronunciation of the /aʊ/ diphthong in words like MOUTH, which is often more closed and rounded [ɵʊ] than in Received Pronunciation or General American; the pronunciation of the STRUT vowel /ʌ/ to [ɵ~o] (again, more closed and rounded than the British Received Pronunciation or General American varieties); and the very unusual feature of "variable semi-rhoticity".[7]

Non-rhoticity (the pronunciation of "r" nowhere except before vowels) is highly variable in Jamaican English and can depend upon the phonemic and even social context.[8] Jamaican English accents are: non-rhotic regarding words of the LETTER lexical set (at the ends of unstressed syllables); rhotic (i.e., fully preserving the "r" sound) regarding words of the NEAR and FORCE sets; high to middling in degrees of rhoticity regarding the SQUARE, NURSE, and CURE sets; and low regarding rhoticity with most other word sets.[9][10] When "r" is followed by a consonant, non-rhoticity is more likely than when "r" is not followed by a consonant.[11] However, overall more rhoticity is positively correlated with higher levels of education. This has been attributed to the Jamaican education system normalising and promoting a rhotic variety of English.[12] Thus, the overall degree of rhoticity in educated Jamaican English remains very low, with rhoticity occurring 21.7% of the time.[13]

Merger of the diphthongs in "fair" and "fear" takes place both in Jamaican Standard English and Jamaican Patois, resulting in those two words (and many others, like "bear" and "beer") often becoming homophones: the sound being [eːɹ], though often [iɛɹ] (something like "ee-air"; thus "bear/beer" as "bee-air").[14]

The short "a" sound (TRAP, man, hat, etc.) is very open [a], similar to its Irish versions, while BATH, PALM, and START all use this same sound too, but lengthened,[15] and perhaps slightly backed;[16] this distinction can maintain a London-like TRAP–BATH split. Both LOT/CLOTH and THOUGHT use a rounded [ɔ], though a cot-caught merger is theoretically avoided by the latter set of words being more lengthened;[15] however, in reality, a full merger (of LOT/CLOTH/THOUGHT) is reportedly increasing in informal contexts.[17] For Jamaican Patois speakers, the merged vowel is much lower. GOAT and FACE vowels in the standard educated dialect are long monophthongs: respectively [oː] and [eː].[15] The unstressed schwa phoneme (COMMA) appears to be normally produced in the area of [a~ɐ].[18]

Before the low central vowel [a], the velars [k] and [ɡ] can be realized with palatalisation, so that cat can be pronounced [khat ~ kjat] and card as [kha:d ~ kja:d]); while [ɡ] and [ɡj] coexist, as in gap [ɡap ~ ɡjap] or guard [ɡa:(ɹ)d ~ ɡja:(ɹ)d]. These variations are distinct phonemes in Jamaican Patois before [a]: [ɡja:dn̩] is garden while [ɡa:dn̩] is Gordon; [kja:f] is calf while [ka:f] is cough. They are not distinct phonemes in Jamaica English because these word pairs are distinguished by the vowel ([a] vs [ɔ]) instead. However, this fact hasn't stopped educated speakers from incorporating [kj] in their English at least before unlengthened "a". Hoewever, vowel length can be a relevant factor, since it is possible to hear forms like [kjat] for cat, [kjaɹɪ] for carry, [kjaɹaktʌ] for character, and [kjaɹɪbiǝn] for Caribbean, but affluent or aspiring middle-class speakers tend to avoid [kja:ɹ] for car due to its longer vowel.[19][20]

Presumably less-educated Jamaican Patois speakers may speak English with several other notable features, including a TRAP–LOT merger (e.g. with rat and rot homophones) to [ɔ] and a PRIZE–CHOICE merger (e.g. with line and loin homophones) to [ɔi].[21] Th-stopping is also common.

One of the most salient sounds of Caribbean English to speakers of outside English dialects is its unique rhythm and intonation. Linguists debate whether this system centres mostly on stress, tone, or a mixture in which the two interact. Sometimes, Jamaican English is perceived as maintaining less of a contrast between stressed and unstressed syllables, in other words, making all syllables sound relatively-equally stressed: thus kitchen not /ˈkɪtʃɪn/ so much as /kɪtʃɪn/ (perhaps even perceived by a non-Caribbean as having second-syllable stress: /kɪˈtʃɪn/). In Jamaican English, normally reduced English vowels are sometimes not reduced, and other times are hyper-reduced, so that token is not *[ˈtuokn̩] but [ˈtuoken], yet cement can be as reduced as [sment]; the exact nuances of the rules at play here are also highly debated.[22]

Language use: Jamaican Standard English versus Patois

Jamaican Standard English and Jamaican Patois exist together in a post-creole speech continuum. Jamaican (Creole/Patois) is used by most people for everyday, informal situations - it is the language most Jamaicans use at home and are most familiar with, as well as the language of most local popular music. Jamaican Patois has begun to be used on the radio as well as the news.[23] Standard English, on the other hand, is the language of education, high culture, government, the media and official/formal communications. It is also the native language of a small minority of Jamaicans (typically upper-class and upper/traditional middle-class). Most Creole-dominant speakers have a fair command of English and Standard English, through schooling and exposure to official culture and mass media; their receptive skills (understanding of Standard English) are typically much better than their productive skills (their own intended Standard English statements often show signs of Jamaican Creole influence).

Most writing in Jamaica is done in English (including private notes and correspondence). Jamaican Patois has a standardised orthography as well,[24] but has only recently been taught in some schools, so the majority of Jamaicans can read and write Standard English only, and have trouble deciphering written Patois (in which the writer tries to reflect characteristic structures and pronunciations to differing degrees, without compromising readability). Written Patois appears mostly in literature, especially in folkloristic "dialect poems"; in humoristic newspaper columns; and most recently, on internet chat sites frequented by younger Jamaicans, who seem to have a more positive attitude toward their own language use than their parents.[25]

While, for the sake of simplicity, it is customary[by whom?] to describe Jamaican speech in terms of Standard English versus Jamaican Creole, a clear-cut dichotomy does not describe the actual language use of most Jamaicans.[citation needed] Between the two extremes—"broad Patois" on one end of the spectrum, and "perfect" Standard English on the other—there are various in-between varieties. This situation typically results when a Creole language is in constant contact with Standardised English (superstrate or lexifier language) and is called a creole speech continuum. The least prestigious (most Creole) variety is called the basilect; Standard English (or high prestige) variety, the acrolect; and in-between versions are known as mesolects.

Consider, for example, the following forms:

  • "im/(h)ihn de/da/a wok úoba désò" (basilect)
  • "im workin ova deso" (low mesolect)
  • "(H)e (h)is workin' over dere" (high mesolect)
  • "He is working over there." (acrolect)

(As noted above, the "r" in "over" is not pronounced in any variety, but the one in "dere" or "there" is.)

Jamaicans choose from the varieties available to them according to the situation. A Creole-dominant speaker will choose a higher variety for formal occasions like official business or a wedding speech, and a lower one for relating to friends; a Standard English-dominant speaker is likely to employ a lower variety when shopping at the market than at their workplace. Code-switching can also be metacommunicative (as when a Standard-dominant speaker switches to a more heavily basilect-influenced variety in an attempt at humor or to express solidarity).

See also

References

  1. ^ "Parish Profiles". Jamaica Information Service. Retrieved 30 March 2020.
  2. ^ Peter L. Patrick (1999). Urban Jamaican Creole: Variation in the Mesolect. John Benjamins Publishing. ISBN 90-272-4875-3.
  3. ^ Sand, A. (1999). Linguistic variation in Jamaica: A corpus-based study of radio and newspaper usage. Tübingen: G. Narr. ISBN 978-3-8233-4943-3.
  4. ^ a b c Justus, Joyce Bennett (January 1978). "Language and National Integration: The Jamaican Case". Ethnology. 17 (1): 39–51. doi:10.2307/3773278. JSTOR 3773278.
  5. ^ a b c Mair, Christian (1 June 2002). "Creolisms in an emerging standard: Written English in Jamaica". English World-Wide. 23: 31–58. doi:10.1075/eww.23.1.03mai.
  6. ^ Rosenfelder, Ingrid (2009). "Sociophonetic variation in educated Jamaican English: An analysis of the spoken component of ICE-Jamaica" (PDF). PhD dissertation, University of Freiburg.
  7. ^ Rosenfelder, 2009, p. 81.
  8. ^ Rosenfelder, 2009, p. 95.
  9. ^ Rosenfelder, 2009, p. 89.
  10. ^ Wells, J C (1982). Accents of English 3: Beyond the British Isles. Cambridge University Press. p. 577. ISBN 0-521-28541-0.
  11. ^ Rosenfelder, 2009, pp. 93, 176.
  12. ^ Irvine-Sobers, G. Alison (2018). "The acrolect in Jamaica: The architecture of phonological variation" (Studies in Caribbean Languages 1). Berlin: Language Science Press. p. 53
  13. ^ Rosenfelder, Ingrid (2009). "Rhoticity in Educated Jamaican English: An analysis of the spoken component of ICE-Jamaica." p. 68.
  14. ^ Devonish & Harry (2004:463)
  15. ^ a b c Devonish & Harry (2004:460)
  16. ^ Rosenfelder, 2009, p. 146.
  17. ^ Rosenfelder, 2009, pp. 145, 147.
  18. ^ Rosenfelder, 2009, pp. 139-140.
  19. ^ Irving-Sobers, G. Alison, 2018, pp. 45-46.
  20. ^ Irving-Sober, G. Alison (1994). "Dialect Variation in Jamaican English: A Study of the Phonology of Social Group Marking". English World-Wide, Volume 15(1). p. 69.
  21. ^ Devonish & Harry (2004:465)
  22. ^ Devonish & Harry (2004:462, 468)
  23. ^ Bryan, Beverley (2004). "Jamaican Creole: in the process of becoming". Ethnic and Racial Studies. 27 (4): 641–659. doi:10.1080/01491987042000216753. S2CID 145631532.
  24. ^ Dynamics of orthographic standardisation in Jamaican Creole and Nigerian Pidgin, Dagmar Deuber and Lars Hinrichs, World Englishes 26, No. 1 (February 2007), pp. 22–47, doi:10.1111/j.1467-971X.2007.00486.x.
  25. ^ Lars Hinrichs (2006), Codeswitching on the Web: English and Jamaican Patois in E-Mail Communication. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Devonish, Hubert; Harry, Otelemate G. (2004), "Jamaican Creole and Jamaican English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 964–984, ISBN 3-11-017532-0
Baca informasi lainnya:

  لمعانٍ أخرى، طالع سوا (توضيح). هذه المقالة بحاجة لصندوق معلومات. فضلًا ساعد في تحسين هذه المقالة بإضافة صندوق معلومات مخصص إليها. هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (فبراير 2023) كانت سوا Soa مدينة فريجي…

НідервіллерNiderviller   Країна  Франція Регіон Гранд-Ест  Департамент Мозель  Округ Саррбур-Шато-Сален Кантон Саррбур Код INSEE 57505 Поштові індекси 57565 Координати 48°42′49″ пн. ш. 7°06′31″ сх. д.H G O Висота 257 - 364 м.н.р.м. Площа 10,75 км² Населення 1192 (01-2020[1]) Густота 11…

شارع الحبيب ثامرالتسميةالاسم نسبة إلى الحبيب ثامر معلومات عامةالتقسيم الإداري تونس العاصمة البلد  تونس تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات شارع الدكتور الحبيب ثامر هو أحد شوارع مدينة تونس، نسبة إلى أحد الزعماء الوطنيين، وينطلق هذا الشارع من نهج روما إلى أن يلتقي مع شا…

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (مايو 2013) مؤسسة بيدفورد لأبحاث الخلايا الجذعية البلد الولايات المتحدة[1]  الموقع الرسمي الموقع الرسمي  تعديل مصدري - تعديل   مؤسسة بيدفورد لأبحاث الخلايا الجذ…

Himno Veracruzano Información generalHimno estatal de VeracruzLetra Francisco Morosini CorderoMúsica Ryszard Siwy Machalica[editar datos en Wikidata] El himno al estado de Veracruz es el himno oficial del estado mexicano de Veracruz, sus autores fueron Francisco Morosini, escritor de la letra, y Ryszard Siwy Machalica, compositor de la música.[1]​ El himno está conformado por un coro y dos estrofas. La ley del himno al estado de Veracruz fue publicada en la gaceta oficial del…

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Desember 2022. Kesenjangan Upah Antar Gender di Indonesia adalah perbedaan pemberian hak pekerja atas pekerjaan yang telah dilakukan antara laki-laki dan perempuan. Istilah lain yang dipergunakan untuk hak atas pekerja disebut dengan upah. Makna dari upah sendiri dapat…

Райнгардсгаген Reinhardshagen —  сільська громада  — Вид Райнгардсгаген Герб Координати: 51°29′ пн. ш. 09°36′ сх. д. / 51.483° пн. ш. 9.600° сх. д. / 51.483; 9.600 Країна  Німеччина Земля Гессен Округ Кассель Район Кассель Площа  - Повна 12,99 …

Men's 400 metres at the 2023 World ChampionshipsVenueNational Athletics CentreDates20 August (heats)22 August (semi-finals)24 August (final)Competitors48 from 36 nationsWinning time44.22Medalists  Antonio Watson   Jamaica Matthew Hudson-Smith   Great Britain Quincy Hall   United States← 20222025 → Events at the2023 World ChampionshipsTrack events100 mmenwomen200 mmenwomen400 mmenwomen800 mmenwomen1500 mme…

Betok zebra Dascyllus melanurus Status konservasiRisiko rendahIUCN188497 TaksonomiKerajaanAnimaliaFilumChordataKelasActinopteriOrdoPerciformesFamiliPomacentridaeGenusDascyllusSpesiesDascyllus melanurus Bleeker, 1854 lbs Wikimedia Commons memiliki media mengenai Dascyllus melanurus. Wikispecies mempunyai informasi mengenai Dascyllus melanurus. Dascyllus melanurus, umumnya dikenal sebagai betok belang empat dan betok zebra adalah spesies ikan dalam famili Pomacentridae . Ini berasal dari Samudra P…

Doktoranda (Dra.) Bendoro Raden Ayu (BRA) Murtiningrum adalah dosen bahasa Inggris di salah satu universitas di Yogyakarta yang aktif dalam HSI (Himpunan Sarjana Indonesia). Dia memiliki darah keraton Yogyakarta. Meski kakaknya adalah Sultan Hamengkubuwono IX, dia tetap kena ciduk rezim Orde Baru. Murtiningrum ditempatkan di blok C. Menurut Amurwani dalam Gerwani: Kisah Tapol Wanita di Kamp Plantungan, tempat itu untuk tahanan dengan klasifikasi berat, seperti dosen dan seniman yang punya nama b…

Редькин Віктор Миколайович  Молодший лейтенант Загальна інформаціяНародження 11 січня 1977(1977-01-11)Красний ЛучСмерть 1 листопада 2014(2014-11-01) (37 років)Кримське, Новоайдарський районПоховання ЧернівціВійськова службаПриналежність  УкраїнаВид ЗС Національна гвардія Україн…

Pour les articles homonymes, voir Létourneau. Jean Letourneau Jean Letourneau sortant du Conseil des ministres à Matignon, le 22 février 1946. Fonctions Ministre chargé des Relations avec les États associés 8 mars 1953 – 28 juin 1953(3 mois et 20 jours) Président Vincent Auriol Président du Conseil René Mayer Gouvernement Mayer Prédécesseur Lui-même (Ministre d'État, chargé des Relations avec les États associés) Successeur Marc Jacquet Ministre d'État, chargé des Re…

Desktop and mobile web mapping service by Baidu You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Chinese. (April 2015) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not t…

Kolkata Municipal Corporation in West Bengal, IndiaWard No. 79Kolkata Municipal CorporationInteractive Map Outlining Ward No. 79Ward No. 79Location in KolkataCoordinates: 22°32′00″N 88°18′38″E / 22.53325°N 88.310611°E / 22.53325; 88.310611Country IndiaStateWest BengalCityKolkataNeighbourhoodsKidderpore (Babu Bazar), Mominpur, Majherhat, TikiaparaReservationOpenParliamentary constituencyKolkata DakshinAssembly constituencyKolkata PortBorough9Population…

2008 single by MGMT KidsSingle by MGMTfrom the album Oracular Spectacular B-sideKids (Soulwax Remix)ReleasedOctober 13, 2008GenreSynth-pop[1]electronic rock[2]indietronica[3]Length5:02 (album version)3:20 (radio edit)LabelColumbia[4]Songwriter(s)Andrew VanWyngardenBen GoldwasserProducer(s)Dave FridmannMGMTMGMT singles chronology Metanoia (2008) Kids (2008) Flash Delirium (2010) Music videoKids on YouTube Kids is a song by American rock band MGMT. It was released a…

2017 single album by LoonaYeoJinSingle album by LoonaReleasedJanuary 16, 2017 (January 16, 2017)GenrePopLength9:26LanguageKoreanLabel Blockberry Creative CJ E&M Loona chronology HaSeul(2016) YeoJin(2017) Love & Live(2017) Alternative coverHaSeul & YeoJin artwork Music video키스는 다음에 (Kiss Later)” on YouTube YeoJin (also known as LOOΠΔ & YeoJin or HaSeul & YeoJin) is the fourth single album from South Korean girl group Loona's pre-debut project. It w…

American actor (born 1941) Nick NolteNolte in 2008BornNicholas King NolteFebruary 8, 1941 (age 82)Omaha, Nebraska, U.S.OccupationActorYears active1969–presentSpouses Sheila Page ​ ​(m. 1966; div. 1970)​ Sharyn Haddad ​ ​(m. 1978; div. 1983)​ Rebecca Linger ​ ​(m. 1984; div. 1994)​ Clytie Lane ​(m. 2016)​ PartnersKaren …

Sexual fetish Man wearing high boots over jeans Knee-high ballet boots, impractical boots made expressly for their sexual appeal A model wearing boots Boot fetishism is a sexual fetish focused on boots. Boots have become the object of sexual attraction amounting to fetishism for some people and they have become a standard accessory in BDSM scenes (where leather, latex and PVC boots are favoured) and a fashion accessory in music videos.[1][2] Boots are seen as perhaps the most fet…

Japanese princess This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Princess Masako Takeda – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2017) (Learn how and when to remove this template message) Masako, Princess TakedaBornMasako, Princess Tsune (常宮昌子内親王)(1888-09-30)30 September 1888Tokyo…

This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Association of Rugby League Clubs – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2017) (Learn how and…

Species of gastropod Hastula acumen Shell of Hastula acumen (specimen at MNHN, Paris) Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Mollusca Class: Gastropoda Subclass: Caenogastropoda Order: Neogastropoda Family: Terebridae Genus: Hastula Species: H. acumen Binomial name Hastula acumen(Deshayes, 1859) Synonyms[1] Terebra acumen Deshayes, 1859 Hastula acumen is a species of sea snail, a marine gastropod mollusk in the family Terebridae, the auger snails.[…

1964 Turkish filmDry SummerSusuz YazDirected byMetin ErksanWritten byMetin ErksanKemal İnciİsmet SoydanProduced byMetin ErksanUlvi DoğanStarringHülya KoçyiğitErol TaşErcan YazganHakkı HaktanZeki TüneyAlaattin AltıokNiyazi ErUlvi DoğanYavuz YalınkılıçCinematographyAli UğurEdited byTurgut İnangirayStuart GellmanMusic byAhmet YamacıManos HadjidakisRelease date 1964 (1964) Running time90 minutesCountryTurkeyLanguageTurkish Dry Summer (Turkish: Susuz Yaz), released in the Unite…

NFL team season 1984 Chicago Bears seasonOwnerThe McCaskey FamilyGeneral managerJerry VainisiHead coachMike DitkaHome fieldSoldier FieldResultsRecord10–6Division place1st NFC CentralPlayoff finishWon Divisional Playoffs(at Redskins) 23–19Lost NFC Championship(at 49ers) 0–23Pro Bowlers 5[1] RB Walter PaytonDT Dan HamptonDE Richard DentMLB Mike SingletarySS Todd Bell AP All-Pros 7[2] RB Walter PaytonDT Dan HamptonDE Richard DentLB Otis WilsonMLB Mike SingletarySS Todd Be…

It has been suggested that this article should be split into articles titled Yes Minister, Yes, Prime Minister and Yes, Prime Minister (2013 TV series). (discuss) (December 2023) British political satire sitcom Yes MinisterTitle cardAlso known asYes, Prime MinisterGenrePolitical satireBritish sitcomWritten byAntony JayJonathan LynnStarring Original cast Paul EddingtonNigel HawthorneDerek Fowlds Revival cast David HaigHenry GoodmanChris LarkinZoe Telford Theme music composerRonnie HazlehurstCount…

1992 American filmDelta HeatDirected byMichael FischaWritten bySam A. ScribnerStory byBruce AkiyamaProduced byRichard L. AlbertRudy CohenUri Harkham[1] (executive producer)StarringAnthony EdwardsLance HenriksenBetsy RussellCinematographyAvraham KarpickEdited byRobert GordonMusic byChristopher TyngProductioncompanySawmill EntertainmentDistributed byNew City ReleasingRelease dateDecember 30, 1992 (1992-12-30)Running time91 min.CountryUnited StatesLanguageEnglish Delta Heat i…

United States historic placeGansevoort Market Historic DistrictU.S. National Register of Historic PlacesU.S. Historic districtNYC Historic District An old meatpacking building converted into a boutiqueMeatpacking DistrictShow map of Lower ManhattanMeatpacking DistrictShow map of New York CityMeatpacking DistrictShow map of New YorkMeatpacking DistrictShow map of the United StatesLocationRoughly bounded by West 16th Street to the north; Ninth Avenue, and Hudson Street to the east; Gansevoort Stre…

Changxing redirects here. For other uses, see Changxing (disambiguation). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Changxing County – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2020) (Learn how and when to remove this template message) County in Zhejiang, People's Republic of ChinaChangxing 长…

الصفحه دى يتيمه, حاول تضيفلها مقالات متعلقه لينكات فى صفحات تانيه متعلقه بيها. اسماعيل احمد   معلومات شخصيه الميلاد 7 يوليه 1983 (41 سنة)  المغرب  الطول المشاركات كاس آسيا 2015  الجنسيه المغرب الامارات  الوزن الحياة العمليه الفرق نادى العين (2020–)فريق الامارات العربيه ا…

نادى ميلوول الاسم الرسمى (بالانجليزى: Millwall Football Club)  اللقب (باليونانى: Τα λιοντάρια)  اتأسس سنة 1885  موقع المقر الرئيسى لندن  البلد المملكه المتحده  تاريخ التأسيس 1885  المدرب نيل هاريس (10 مارس 2015–21 اكتوبر 2019)جارى رويت (21 اكتوبر 2019–18 اكتوبر 2023)ادم باريت (18 اكتوبر 2023…

Presiden Filipina adalah kepala negara dan kepala pemerintahan di Republik Filipina. Presiden Filipina dikenal oleh masyarakat setempat dengan sebutan Ang Pangulo atau Pangulo. Misalnya Ang Pangulong Ferdinand Romualdez Marcos Jr. untuk presiden yang sedang menjabat sekarang. Kualifikasi Menurut konstitusi yang sekarang (1987), Presiden harus berusia minimum 40 tahun, warga negara Filipina karena kelahiran, dan telah menjadi penduduk Filipina sekurang-kurangnya selama 10 tahun sebelum pemilihan …

Kembali kehalaman sebelumnya