Papirus 75 (bahasa Inggris: Papyrus 75; dalam penomoran Gregory-Aland diberi kode P {\displaystyle {\mathfrak {P}}} 75, atau Papirus Bodmer XIV-XV) adalah sebuah naskah papirus kuno yang berisi bagian Perjanjian Baru dari Alkitab Kristen dalam bahasa Yunani.
Aslinya 'memuat sekitar 144 halaman ... 102 di antaranya terlestarikan, baik utuh maupun sebagian.'[1] Naskah ini 'berisi sekitar setengah teks ... dua Injil'[2] – Injil Lukas (Papirus Bodmer XIV) dan Injil Yohanes (Papirus Bodmer XV) dalam bahasa Yunani. Dalam Nestle-Aland (edisi ke-27, NA27) diberi perkiraan tarikh sebagai naskah Alkitab dari awal abad ke-3. Merupakan salah satu manuskrip tertua (sebagaimana P {\displaystyle {\mathfrak {P}}} 4) dari Injil Lukas.[3] 'Fragmen yang terlestarikan memuat Lukas 3:18-24:53 ...'[3][4] Suatu ciri yang tidak lazim dari kodeks ini adalah bagian terakhir Injil Lukas terdapat pada halaman yang sama dengan permulaan Injil Yohanes.[5]
Tidak memuat nas "Penderitaan Yesus di Taman Getsemani" (Lukas 22:43-44)[6] maupun Pericope Adulterae.
Memuat staurogram pada Lukas 14:27.
Teks bahasa Yunani ini tergolong Teks Alexandria. Aland menempatkannya pada Kategori I.[7]
Teks ini lebih dekat dengan Codex Vaticanus (B) daripada Codex Sinaiticus. Kesesuaian antara P {\displaystyle {\mathfrak {P}}} 75 dan codex B adalah 92% pada Injil Yohanes,[8] dan 94% pada Injil Lukas.[9] Sependapat dengan P {\displaystyle {\mathfrak {P}}} 111.[10]
Menurut Kurt Aland, P {\displaystyle {\mathfrak {P}}} 75 merupakan kunci untuk memahami sejarah tekstual primitif Perjanjian Baru.[11]
Dalam Lukas 8:21 tertulis αυτον bukannya αυτους; bacaan ini didukung oleh Minuscule 705 dan Codex Veronensis.[12]
Dalam Lukas 11:4, frasa αλλα ρυσαι ημας απο του πονηρου (tetapi lepaskanlah kami dari yang jahat) tidak ada. Tiadanya frasa ini didukung oleh naskah-naskah Sinaiticus, Vaticanus, Codex Regius, f1, 700, vg, syrs, copsa, bo, arm, geo.[13]
Dalam Lukas 16:19 tertulis Ανθρωπος δε τις ην πλουσιος, ονοματι Ν[ιν]ευης, και ενεδιδυσκετο "Ada seorang kaya, dengan nama N[in]eues, yang berpakaian".[14] Bacaan ini didukung oleh versi Sahidik dan dua naskah minuscule Yunani 36 dan 37, disamping suatu scholion dari tarikh yang tidak jelas memuat ευρον δε τινες και του πλουσιου εν τισιν αντιγραφοις τουνομα Νινευης λεγομενον.[15]
Lukas 22:43-44 tidak ada, sebagaimana dalam Codex א*, A, B, T, 1071.[16]
Dalam Lukas 23:34, P {\displaystyle {\mathfrak {P}}} 75 menghilangkan kata-kata: "Dan Yesus berkata: Bapa, ampunilah mereka, karena mereka tidak tahu apa yang mereka perbuat." Tiadanya bagian ini didukung oleh naskah-naskah Sinaiticusa, B, D*, W, Θ, 0124, 1241, ita, d, syrs, copsa, copbo.[17]
Lukas 24:26
Yohanes 10:7
Naskah ini juga tidak memuat Pericope Adulterae, biasanya terletak pada Yohanes 7:53–8:11. Tiadanya nas ini didukung oleh naskah-naskah Codex Sinaiticus, Codex Vaticanus dan P {\displaystyle {\mathfrak {P}}} 66.
Naskah ini sekarang disimpan pada Perpustakaan Vatikan (P. Bodmer XIV-XV) di Roma.[20]
Penemuan P {\displaystyle {\mathfrak {P}}} 75 mempunyai pengaruh besar pada kritisisme tekstual Perjanjian Baru, karena tingkat kesesuaian yang tinggi dengan Codex Vaticanus.