De nominibus Gallicis (dari bahasa Latin, berarti "nama-nama Galia"), juga dikenal sebagai Glosarium Endlicher (bahasa Jerman: Endlichers Glossar), adalah sebuah glosarium yang berisi delapan belas baris kata-kata dalam bahasa Galia, terutama yang berkaitan dengan nama-nama tempat yang dulu pernah diduduki oleh suku Galia, lalu diterjemahkan ke dalam bahasa Latin. Ada tujuh salinan yang masih ada, dengan yang tertua berasal dari abad ke-8. Glosarium ini dinamai berdasarkan Stephan Endlicher, yang pertama kali menjelaskan nama-nama tersebut pada tahun 1836. Naskah ini juga dikenal sebagai Glosarium Wina, berdasarkan kota di mana naskah pertama ditemukan dan masih disimpan, di Perpustakaan Nasional Austria.[1]
Pictet, Adolphe; Stokes, Whitley (1868). "Note sur le Glossaire gaulois de Endlicher". Revue Archéologique (dalam bahasa Prancis). 17: 340–344. ISSN0035-0737. JSTOR41756079.
Lambert, Pierre-Yves (2003). La langue gauloise. Collection des Hespérides (dalam bahasa Prancis). Paris: Éd. Errance. hlm. 248. ISBN978-2-87772-224-7. ISSN0982-2720.